Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside 320136 1901 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside 320136 1901 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Keramik-heizgebläse
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
KERAMIK-HEIZGEBLÄSE PKH 2000 A1
CERAMIC FAN HEATER PKH 2000 A1
CHAUFFAGE SOUFFLANT EN CÉRAMIQUE PKH 2000 A1
DE
AT
CH
KERAMIK-HEIZGEBLÄSE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder
für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
FR
BE
CHAUFFAGE SOUFFLANT EN
CÉRAMIQUE PKH 2000 A1
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux
bien isolés ou de manière occasionnelle.
PL
CERAMICZNA NAGRZWNICA
Wskazówki użytkowania i bezpieczeństwa
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadyczne-
go użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych
pomieszczeniach.
SK
KERAMICKÝ VYKUROVACÍ
VENTILÁTOR
Návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny
Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných
priestorov alebo na príležitostné použitie.
IAN 320136_1901
GB
IE
CERAMIC FAN HEATER
Operation and Safety Instructions
This product is only suitable for well
insulated spaces or occasional use.
NL
BE
KERAMISCHE
VERWARMINGSVENTILATOR
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleer-
de plaatsen of voor incidenteel gebruik.
CZ
KERAMICKÝ TOPNÝ VENTILÁTOR
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izo-
lované prostory nebo občasné používání.
OS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside 320136 1901

  • Seite 1 KERAMIK-HEIZGEBLÄSE PKH 2000 A1 CERAMIC FAN HEATER PKH 2000 A1 CHAUFFAGE SOUFFLANT EN CÉRAMIQUE PKH 2000 A1 KERAMIK-HEIZGEBLÄSE CERAMIC FAN HEATER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Instructions Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ..............Seite 6 Einleitung ............................Seite 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite Ausstattung ............................Seite Lieferumfang ............................ Seite Technische Daten ..........................Seite Sicherheithinweise ........................Seite 8 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................... Seite Vor der Inbetriebnahme ...................... Seite 10 Heizgebläse aufstellen ........................
  • Seite 5: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme: Bedienungsanleitung lesen! Warnung vor heißen Oberflächen! Warn- und Sicherheitshinweise Entsorgen Sie Verpackung beachten! und Gerät umweltgerecht! Warnung! Gefahr von Die Verpackung besteht aus elektrischem Schlag! umweltfreundlichen Materialien! Beachten Sie die Kennzeichnung Warnung! Brandgefahr! der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung! Warnung! Um eine Überhitzung des Nur zur Verwendung im Innen-...
  • Seite 6: Technische Daten

    elektronische Regelung der Wärme- [nein] Technische Daten  zufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentempe ratur Spannungsversorgung: 220-240 V ~ , 50 Hz Wärmeabgabe mit Gebläseunter- [nein] Bemessungsaufnahme: 2000 W stützung Schutzklasse: Heizstufe 1: 1000 W Art der Wärmeleistung/ Heizstufe 2: 2000 W Raumtemperaturkontrolle Ventilatorbetrieb:...
  • Seite 7: Sicherheithinweise

    Sicherheitshinweise daten auf dem Typenschild  (Spannung und Frequenz) mit Lesen Sie alle Sicher- den Daten Ihres Elektronetzes. heitshinweise und Achten Sie darauf, dass die Da- Anweisungen. ten übereinstimmen, damit keine Versäumnisse bei der Einhaltung Schäden am Gerät auftreten. der Sicherheitshinweise und An- Vergewissern Sie sich, dass weisungen können schwere Ver- die Netzanschlussleitung un-...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Kinder unter 3 Jahren sind fern- Allgemeine  zuhalten, es sei denn, sie werden Sicherheitshinweise ständig überwacht. Kontrollieren Sie das Gerät vor Kinder ab 3 Jahren und jünger der Verwendung auf äußere als 8 Jahre dürfen das Heizge- sichtbare Schäden. Nehmen bläse nur ein- und ausschalten, Sie ein beschädigtes oder he- wenn sie beaufsichtigt werden...
  • Seite 9: Vor Der Inbetriebnahme

    ten Fachbetrieben oder dem Vor der Inbetriebnahme  Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Repara- Heizgebläse aufstellen  turen können erhebliche Gefah- ren für den Benutzer entstehen. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Heizgebläse. Zudem erlischt der Garantiean- spruch. Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Heiz- gebläses muss der Aufstellort folgende Voraussetzun- Defekte Bauteile dürfen nur gen erfüllen:...
  • Seite 10: Temperatur Einstellen

    Das Heizgebläse verfügt über eine Winkelein- Aus-Position Befindet sich der Heizstu- stellung. Drehen Sie zum Verstellen der Neigung fenschalter 2 in dieser an den seitlich angebrachten Drehknöpfen 6 . Position, ist das Heizge- bläse ausgeschaltet. Heizgebläse ausschalten  Lüfter-Position Befindet sich der Heiz- stufenschalter 2 in die- Um einen Hitzestau im Heizgebläse zu vermei- ser Position, wird lediglich...
  • Seite 11: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung G arantie der ROWI   Electronics GmbH Fehler Mögliche Behebung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Ursache Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Das Heiz- Der Netzstecker Stecken Sie den Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts gebläse ist nicht einge- Netzstecker in...
  • Seite 12: Service

    HINWEIS: Auf www. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikations- lidl-service.com können fehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkt- teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Sie diese und viele weitere daher als Verschleißteile angesehen werden können Handbücher, Produkt- oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, videos Software...
  • Seite 13: Entsorgung

    Entsorgung  Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Entsorgen Sie das Produkt nicht im Hausmüll, sondern über kommu- nale Sammelstellen stofflichen Verwertung! Möglichkeiten zur Ent- sorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Diese Anleitung auch für:

Pkh 2000 a1

Inhaltsverzeichnis