Herunterladen Diese Seite drucken

HMN M2 Multi-Tip Mini Original Brugsanvisning Seite 17

Bade-/toiletstol
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M2 Multi-Tip Mini:

Werbung

NO: Når du bruker stolen skal være brukerens hender er plassert i fanget, hvis brukeren ikke kan
holde på armlenene.
FI:
Mikäli asiakas ei kykene pitämään käsivarsiaan käsituilla, avustajan tulee siirtää käsivarret reisien
päälle ennen tuolin istuinkulman kallistusta.
NL: Bij gebruik van de stoel is om de handen van de gebruiker worden geplaatst in de schoot, als de
gebruiker niet kan vasthouden aan de armleuningen.
NO:
Unngå å si e på de siste 10 cm av setet, som stolen kan ppe forover.
FI:
Vältä istuu viimeisen 10 cm istuimen, koska tuoli voi kaatua eteenpäin.
NL:
Vermijd zi en op de laatste 10 cm van de stoel, als de stoel naar voren kan kantelen.
HMN a/s
DK: Ved betjening af stolen skal brugerens hænder placeres i skø-
det, såfremt brugeren ikke selv kan holde fast i armlænene.
EN: If the user cannot hold on to the armrests, the hands must be
placed in the lap while opera ng the chair.
DE: Beim Betrieb des Stuhls müssen die Hände des Benutzers im
Schoss platziert sein, falls der Benutzer seine Hände nicht aus
eigener Kra auf den Armlehnen halten kann.
SV: Om brukaren inte kan hålla fast vid armstöden, placeras
händerna på låret
DK: Undgå at sidde på de yderste 10 cm af sædet, da stolen kan
ppe fremover.
EN:
Avoid si ng on the last 10 cm of the seat, as the chair may
p forward.
DE:
Vermeiden Sie auf den letzten 10 cm des Sitzes sitzen, wie der Stuhl
nach vorne kippen kann.
SV: Si inte på de främra 10 cm. Tip risk!
DK: Stå ikke på fodstø erne.
EN:
Do not stand on the footrests.
DE:
Stellen Sie sich nicht auf den Fußrasten.
SV: Stå inte på benstöden/fotpla arna.
NO:
Ikke stå på fotplatene.
FI:
Älä seiso jalkatukien.
NL:
Sta niet op de voetsteunen.
www.HMN.dk
16

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

310805-b310806-bM2 multi-flexi-tip