Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2001-01040 DE 20240503
Bestell-Nr.:
46786346, 47395126
Nachdruck, auch aus zugs wei-
se, nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Side by Side
Kühl-Gefrier-Kombination mit
Wasserspender und Eisbereiter
HSBS17990WEEBK
HSBS17990WEEI

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HSBS17990WEEBK

  • Seite 1 HSBS17990WEEBK HSBS17990WEEI Gebrauchsanleitung Side by Side Anleitung/Version: 2001-01040 DE 20240503 Bestell-Nr.: Kühl-Gefrier-Kombination mit 46786346, 47395126 Nachdruck, auch aus zugs wei- Wasserspender und Eisbereiter se, nicht ge stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lebensmittel einfrieren / Informationen zum Aufstellen Tiefkühlkost lagern ....DE-29 und zur Inbetriebnahme fi nden Lebensmittel einfrieren ..DE-29 Sie ab Seite DE-27.
  • Seite 3: Begriffs- Und Symbolerklärung, Definitionen

    Begriffs- und Symbolerklärung, Definitionen Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung, Definitionen Symbolerklärung Bevor Sie das Gerät benutzen, le sen Sie bit te zu erst die Si- Folgende Symbole finden Sie in dieser Ge- cher heits hin wei se und die Ge- brauchsanleitung bzw.
  • Seite 4: Sicherheit

    Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise Gebrauch In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Si- cherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Das Gerät dient zum Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten – Kühlen frischer Lebensmittel, müssen. Beachten Sie auch die Warnhinwei- –...
  • Seite 5 Sicherheit Seite DE-5 ■ Kinder von 3 bis 8 Jahre dürfen das ■ Die vollständige Trennung vom Kühl-/Gefriergerät be- und entladen. Stromnetz erfolgt bei diesem Gerät ■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät nur durch Ziehen des Netzsteckers spielen. aus der Steckdose. Gerät daher nur ■...
  • Seite 6 Seite DE-6 Sicherheit ■ Wenn eigenständige oder unsachge- Brandgefahr! mäße Reparaturen am Gerät vorge- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- nommen werden, können Sach- und rät kann zu einem Brand, zu Verletzun- Personenschäden entstehen und die gen und zu Sachschäden führen. ■...
  • Seite 7 Sicherheit Seite DE-7 ■ Me cha ni sche Ein gri e in das Käl- Risiken durch chemische Stoffe tesystem sind nur autorisierten Fach- kräften er laubt. VORSICHT ■ Den Kältemittelkreislauf nicht be- Explosionsgefahr! schädigen, z. B. durch Auf ste chen Unsachgemäßer Umgang mit chemi- der Käl te mit tel ka nä...
  • Seite 8 Seite DE-8 Sicherheit ■ Wenn die Tür für eine längere Zeit ge- Durch falsche Handhabung, unzurei- ö net wird, kann es zu einem erheb- chende Kühlung oder Überlagerung lichen Temperaturanstieg in den Fä- können die eingelagerten Lebensmittel chern des Gerätes kommen. verderben.
  • Seite 9 Sicherheit Seite DE-9 ■ Vor Inbetriebnahme das Kühlgerät Händen berühren. Dies kann zu Haut- ver let zun gen führen. Auch bei trocke- 2 Stunden aufrecht stehen lassen. ner Haut sind Hautschäden möglich. Währenddessen ießt das Schmier- ■ Eiswürfel oder Eis am Stiel vor dem mittel in den Kompressor zurück.
  • Seite 10: Risiken Im Umgang Mit Geräten Mit Wassersystemen

    Seite DE-10 Sicherheit ■ Wurde der Wasserspender (Eis oder – Türdichtungen und Geräteteile aus Kaltwasser) eine Woche oder länger Kunststoff sind empfindlich ge- nicht benutzt, das Wasser vollständig gen Öl und Fett. Verunreinigungen austauschen (siehe Punkt 4. des Ka- möglichst schnell entfernen. pitels „Eisbereiter in Betrieb nehmen“...
  • Seite 11: Lieferung

    Lieferung Seite DE-11 Lieferung Lieferumfang 1× Kühl-Gefrier-Kombination Kühlbereich 3× Glasablage, verstellbar 1× Flaschenablage 1× Glasablage als Abdeckung der gro- ßen Obst-/Gemüseschublade 1× Obst-/Gemüseschublade, groß 1× Obst-/Gemüseschublade, klein 3× Türablage, groß 2× Türablage, klein Gefrierbereich 2× Glasablage, verstellbar 1× Glasablage als Abdeckung der großen Gefrierschublade 1×...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Seite DE-12 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät in ■ Zum Auspacken keine scharfen oder spitzen Gegenstände verwenden. Betrieb nehmen • Transportieren Sie das Gerät mithilfe einer • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- Möbel-Rollplatte und einer zweiten Per- te DE-4 und alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 13: Über Klimaklassen

    Inbetriebnahme Seite DE-13 Über Klimaklassen • Halten Sie immer die vorgeschriebene Umgebungstemperatur ein „Bestimmungsgemäßer Gebrauch“. Klimaklasse bedeutet, dass das Gerät für den Betrieb bei der unten genannten Umgebungstem- peratur bestimmt ist. Zonenbezeichnung Code Definition erweiterte gemäßigte Zone SN Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umge- bungstemperaturen von +10 °C bis +32 °C bestimmt.
  • Seite 14: Gerät Aufstellen

    Seite DE-14 Inbetriebnahme Gerät aufstellen Türen justieren Es kann vorkommen, dass die Türen nicht auf 1. Stellen Sie das Gerät aufrecht auf einen gleicher Höhe stehen, auch wenn das Gerät möglichst ebenen, fe sten Un ter grund. selbst vollkommen waagerecht ausgerichtet 2.
  • Seite 15: Wasserfilter Montieren

    Inbetriebnahme Seite DE-15 Wasserfilter montieren Die Montage darf nur an einer geeig- neten, massiven Wand erfolgen. Bei Gehen Sie bei der Montage sorgfältig vor, und Leichtbauwänden können spezielle Dübel halten Sie sich an die nachfolgenden Anwei- oder Anker erforderlich sein. Ziehen Sie sungen.
  • Seite 16: Wasserfilter Anschließen

    Seite DE-16 Inbetriebnahme Wasserfilter anschließen 14,9 cm Für den Anschluss des Wasserfilters (41) be- nötigen Sie diese Teile: (40) 2× Schlauchkupplung (49) 2× Sicherheitsclips ( 4 7 ) (46) ( 4 7 ) (46) (52) 1× Zulaufschlauch 6. Schrauben Sie die Wandhalterungen (46) mit den Schrauben (47) an der Wand fest.
  • Seite 17: Gerät An Die Wasserversorgung Anschließen

    Inbetriebnahme Seite DE-17 (55) (54) (49) (56) (53) 4. Fixieren Sie den Geräteschlauch mithilfe eines Sicherheitsclips (49). 1. Nehmen Sie die Kappe (53) vom weißen 5. Stecken Sie ein Ende des Zulauf- Geräteschlauch (54) ab und stecken Sie schlauchs (52) bis zum Anschlag in die das Ende des weißen Geräteschlauchs freie Schlauchkupplung am Wasserfilter bis zum Anschlag in die Schlauchkupp-...
  • Seite 18: Mitgelieferten Zulaufschlauch Nicht

    Seite DE-18 Inbetriebnahme ■ Das Gerät nicht an den Wasserhahn Leckstellen oder die Mischarmatur eines Heiß- Sollten Leckstellen vorhanden sein, gehen Sie wie folgt vor: wasserbereiters anschließen wie z. B. Durchlauferhitzer, druckloser Boiler 1. Schließen Sie die Wasserzufuhr. 2. Halten Sie ein Gefäß oder ein Tuch unter etc.
  • Seite 19: Gerät An Die Stromversorgung Anschließen

    Inbetriebnahme Seite DE-19 Gerät an die Stromversorgung VORSICHT anschließen Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- WARNUNG rät kann zu einem Brand und zu Sach- Stromschlaggefahr! schäden führen. Das Berühren von spannungsführenden ■ Gerät nur an eine ordnungsgemäß Teilen kann zu schweren Verletzungen installierte Schutzkontakt-Steckdose oder zum Tod führen.
  • Seite 20: Geräteteile Und Bedienfeld

    Seite DE-20 Geräteteile und Bedienfeld Geräteteile und Bedienfeld (13) (10) (13) (10) (13) (10) (10) (11) (14) (12) (14) 1-Stern-Türablage Flaschenablage Eisspender (10) Glasablagen im Kühlbereich 2-Sterne-Türablagen (11) große Obst-/Gemüseschublade Eiswürfelbehälter und Eisbreiter (12) kleine Obst-/Gemüseschublade Innenbeleuchtung (13) große Türablagen Glasablagen im Gefrierbereich (14) kleine Türablagen große Gefrierschublade...
  • Seite 21 Geräteteile und Bedienfeld Seite DE-21 (15) (16) (17) (18) (19) (20) QUICK FRZ QUICK REF MODE FILTER RESET /3S (31) (30) (29) (28) (27) (26) (25) (24) (23) (22) (21) (15) Taste FRZ.TEMP. zum Einstellen der Temperatur im Gefrierbereich (16) Anzeige der Temperatur im Gefrierbereich (17) Anzeige QUICK FRZ leuchtet, wenn die Einstellung „Schnelles Einfrieren“...
  • Seite 22: Bedienung

    Seite DE-22 Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen Einschalten • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- 1. Stecken Sie den Netzstecker in eine leicht te DE-4 und alle Sicherheitshinweise. zugängliche Steck do se (220–240 V~ / • Stellen Sie das Gerät auf, und schließen 50 Hz).
  • Seite 23: Temperatur Einstellen

    Bedienung Seite DE-23 Die Wahltaste (24) DISPENSER ist von der Sperrung nicht betroffen. Über die Tasten (15) FRZ.TEMP. und (20) REF.TEMP. können Sie die Temperatur im Gefrierbereich und im Kühlbereich unabhän- Entsperren gig voneinander einstellen. • Drücken Sie die Taste (21) LOCK/UN- LOCK 3 Sekunden lang.
  • Seite 24: Kühlbereich

    Seite DE-24 Bedienung Kühlbereich Schnelles Einfrieren (19) (20) (16) (17) QUICK FRZ QUICK FRZ QUICK REF. QUICK REF MODE HOLD 3S UNLOCK FILTER RESET /3S (31) 1. Drücken Sie einmal die Taste (20) REF. TEMP. Die Anzeige (19) blinkt. Wählen Sie die Einstellung (17) QUICK FRZ 2.
  • Seite 25: Schnelles Kühlen

    Bedienung Seite DE-25 Urlaubsmodus Schnelles Kühlen (18) (19) WARNUNG Gesundheitsgefahr! Durch falsche Handhabung, unzurei- QUICK FRZ QUICK FRZ QUICK FRZ QUICK FRZ chende Kühlung oder Überlagerung QUICK REF können die eingelagerten Lebensmittel MODE verderben. Bei Verzehr besteht die Ge- FILTER RESET /3S fahr einer Lebensmittelvergiftung! (31) ■...
  • Seite 26: Einschalten

    Seite DE-26 Bedienung Ablagen umsetzen Einschalten • Drücken Sie so oft die Wahltaste (31) Die Glasablagen (6) und (10) sowie die Fla- MODE, bis auf dem Display das Sym- schenablage (9) lassen sich herausnehmen bol (30) und die Anzeige OFF erschei- und bei Bedarf anders anordnen.
  • Seite 27: Nahrungsmittel Kühlen

    Nahrungsmittel kühlen Seite DE-27 Nahrungsmittel kühlen VORSICHT Gesundheitsgefahr! Verunreinigte Lebensmittel können ge- ECO LED LIGHT (13) sundheitliche Schäden verursachen. ■ Wenn die Tür für eine längere Zeit ge- (10) ö net wird, kann es zu einem erheb- (13) lichen Temperaturanstieg in den Fä- (10) chern des Gerätes kommen.
  • Seite 28: Qualität Erhalten

    Seite DE-28 Nahrungsmittel kühlen bewahrung der Lebensmittel gewährleistet Wenn Sie den Kühlbereich mit größe- werden kann. ren Mengen an Lebensmitteln neu be- • Folgende Tipps zeigen Ihnen, wie Sie füllen, stellen Sie vor dem Befüllen Lebensmittel in Ihrem Gerät lagern kön- 2 Stunden lang „Schnelles Kühlen“...
  • Seite 29: Lebensmittel Einfrieren / Tiefkühlkost Lagern

    Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Seite DE-29 Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Lebensmittel nicht wieder einfrieren, WARNUNG sondern sofort verbrauchen. Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Verletzungsgefahr! rät kann zur Explosion führen. Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- ■ Keine explosiven Sto e oder Sprüh- rät kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 30: Lebensmittel Vorbereiten

    Seite DE-30 Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Wenn Sie größere Mengen an Lebens- keitsundurchlässig, nicht zu steif und zu mitteln einfrieren, stellen Sie zuvor für beschriften ist. Es sollte als Gefrierverpa- 2 Stunden „Schnelles Einfrieren“ ein ckung ausgewiesen sein. (siehe Seite DE-24). Beachten Sie dabei das maximale Gefriervermögen.
  • Seite 31: Tiefkühlkost Lagern

    Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Seite DE-31 2-Sterne-Türablagen Kontakt mit dem bereits eingelagerten Ge- friergut bekommen, da dieses sonst antauen Im Gefrierbereich Ihrer Kühl-Gefrier-Kombi- kann. Lässt sich der Kontakt mit dem eingela- nation befinden sich 2-Sterne-Türablagen (3). gerten Gefriergut nicht vermeiden, empfehlen Sie sind durch das Zeichen gekennzeich- wir, vor dem Einfrieren der frischen Ware eine...
  • Seite 32: Kaltwasser Und Eis Entnehmen

    Seite DE-32 Kaltwasser und Eis entnehmen Kaltwasser und Eis entnehmen Gesundheitsgefahr! WARNUNG Der Verzehr von Eiswürfeln, die mit Gesundheitsgefahr! verunreinigtem oder abgestandenem Der Wasser lter ltert nur Schwebsto e Wasser bereitet wurden, kann die Ge- aus dem Wasser. Er tötet keine Bakte- sundheit gefährden! Durch falsche rien oder Mikroben ab.
  • Seite 33: Hinweise Zur Benutzung Des Eisbereiters

    Kaltwasser und Eis entnehmen Seite DE-33 Hinweise zur Benutzung des Wasser und Eis können Sie nur entneh- men, wenn die Tür des Gefrierbereichs Eisbereiters geschlossen ist. Beim Öffnen der Tür während der Entnahme, wird die Was- Bei der Herstellung von Eiswürfeln und zer- ser- bzw.
  • Seite 34: Kaltwasser Entnehmen

    Seite DE-34 Kaltwasser und Eis entnehmen dem Eis- und Kaltwasserauslass fließt. 2. Drücken Sie ein Gefäß gegen das Entnah- Der Eisbereiter sollte dabei mit mindes- me-Pad (33). tens 5 Litern Wasser durchspült werden. Gekühltes Wasser beginnt in das Gefäß zu Gehen Sie dabei wie im nächsten Kapi- fließen.
  • Seite 35: Eiswürfel Entnehmen

    Kaltwasser und Eis entnehmen Seite DE-35 Eiswürfel entnehmen Eisbereiter sperren/entsperren Verwenden Sie zur Entnahme von Eiswürfeln ein Gefäß mit einer Öffnung von mindestens Sperren 7 cm, sodass kein Eis daneben fallen kann. Wenn Sie die Funktionen zur Kaltwasser- und Eisentnahme längere Zeit nicht nutzen, kön- nen Sie den Eisbereiter sperren: Wenn Sie das Gerät von der Entnahme von zerstoßenem Eis auf „Eiswürfelent-...
  • Seite 36: Pflege Und Wartung

    Seite DE-36 Pflege und Wartung Pflege und Wartung ■ Einzelne Geräteteile nicht in der Spül- WARNUNG maschine waschen. Sie sind nicht Stromschlaggefahr! spülmaschinenfest. Das Berühren von spannungsführenden ■ Gerät niemals mit einem Wasser- Teilen kann zu schweren Verletzungen strahl (z. B. Hochdruckreiniger) ab- oder zum Tod führen.
  • Seite 37: Kühlbereich Reinigen

    Pflege und Wartung Seite DE-37 Kühlbereich reinigen Wieder in Betrieb nehmen 1. Setzen Sie die entnommene Innenaus- Reinigen Sie das Geräteinnere, einschließ- stattung wieder ein. lich der Innenausstattung, aus hygienischen 2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- Gründen regelmäßig. dose bzw.
  • Seite 38: Vorbereitung

    Seite DE-38 Pflege und Wartung Vorbereitung 3. Wischen Sie den In nen raum mit war mem Was ser und Spül mit tel aus . Damit das Gefriergut eine Kältereserve er- 4. Geben Sie beim Nach wi schen ei ni ge hält und nicht so schnell auftaut, mindestens Trop fen Es sig ins Was ser, um Schim mel- 3 Stunden vor dem Reinigen „Schnelles Küh-...
  • Seite 39: Abtropfgitter Reinigen

    Pflege und Wartung Seite DE-39 Abtropfgitter reinigen Reinigen Sie den Eiswürfelbehälter regelmäßig, um einer Blockade vorzu- beugen. Eiswürfelbehälter herausnehmen 1. Drücken Sie die Taste (29) ICE OFF, um den Eisbereiter auszuschalten. 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der (35) Steckdose bzw. schalten Sie die Siche- rung aus.
  • Seite 40: Eisspender Reinigen

    Seite DE-40 Pflege und Wartung Wasserfilter austauschen Wieder in Betrieb nehmen 1. Setzen Sie die Abdeckung (37) auf den Nach 150 Tagen ununterbrochenen Betriebs Eiswürfelbehälter (4). erscheint die Anzeige auf dem Display. Wenn dies geschieht, sollten Sie den Was- serfilter austauschen. Nach weiteren 30 Tagen beginnt die Anzeige zu blinken.
  • Seite 41: Neuen Wasserfilter In Betrieb Nehmen

    Pflege und Wartung Seite DE-41 Beleuchtung Schlauchkupplungen (40) auf den neuen Wasserfilter und drücken Sie sie fest. 7. Setzen Sie den neuen Wasserfilter in die WARNUNG Wandhalterung ein. Stromschlaggefahr! 8. Stellen Sie die Wasserzufuhr wieder her und überprüfen Sie, ob Wasser heraus- Das Berühren von unter Spannung ste- läuft.
  • Seite 42: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-42 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei- ti gen können.
  • Seite 43 Fehlersuchtabelle Seite DE-43 Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps, Erklärungen Gerät erzeugt Ge- Betriebsgeräusche sind Rauschen: Kälteaggregat läuft. räusche. funktionsbedingt und zeigen Fließgeräusche: Kältemittel fließt durch die keine Störung an. Rohre. Klicken: Kompressor schaltet sich ein oder aus. Störende Geräusche. Festen Stand überprüfen. Gegenstände vom Gerät entfernen.
  • Seite 44: Service

    Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Farbe Bestellnummer HSBS17990WEEBK Schwarz 46786346 hanseatic Side by Side Kühl-Gefrier-Kombination mit Was- HSBS17990WEEI Edelstahloptik 47395126 serspender und Eisbereiter Beratung, Reklamation und Reparaturen und Ersatzteile Bestellung Durch die Reparatur defekter Geräte kön- nen Sie Abfall vermeiden.
  • Seite 45: Abfallvermeidung, Rücknahme Und

    Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Seite DE-45 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Entsorgung Maßnahmen der Abfallvermeidung haben nach den Vorschriften der Elektro-Altgeräte umweltgerecht Richtlinie 2008/98/EG grundsätz- entsorgen lich Vorrang vor Maßnahmen der Elektrogeräte enthalten Schadstoffe und wert- Abfallbewirtschaftung. volle Ressourcen. Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kom- Jeder Verbraucher ist deshalb gesetzlich men bei Elektro- und Elektronikgeräten insbe- verpflichtet, Elektro-Altgeräte an einer zuge-...
  • Seite 46: Entsorgung

    Seite DE-46 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Verpackung Wiedergewinnung von wertvollen Rohstoffen wie Kobalt, Nickel oder Kupfer zugeführt wer- Unsere Verpackungen wer den aus den können. um welt freund li chen, wie der ver- Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist wert ba ren Materialien hergestellt: unentgeltlich.
  • Seite 47: Anhang

    Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten. Technische Daten Technische Daten 46786346 Bestellnummer 47395126 Side by side Kühl- Gerätebezeichnung Gefrierkombination HSBS17990WEEBK Modellkennung HSBS17990WEEI Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 1765 mm × 897 mm × 761 mm Leergewicht 105 kg Kältemittel R600a Kältemittel Füllmenge...

Diese Anleitung auch für:

Hsbs17990weei

Inhaltsverzeichnis