Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Renishaw SPRINT OSP60 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPRINT OSP60:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Quick-start guide
H-5465-8500-05-A
SPRINT™ system
OSP60
1
English (EN)
Deutsch (DE)
Español (ES)
Français (FR)
Italiano (IT)
日本語 (JA)
2
Polski (PL)
Česky (CS)
Русский (RU)
中文(繁體)(ZH-TW)
中文 (简体) (ZH)
한국어 (KO)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renishaw SPRINT OSP60

  • Seite 1 Quick-start guide H-5465-8500-05-A SPRINT™ system OSP60 English (EN) Deutsch (DE) Español (ES) Français (FR) Italiano (IT) 日本語 (JA) Polski (PL) Česky (CS) Русский (RU) 中文(繁體)(ZH-TW) 中文 (简体) (ZH) 한국어 (KO)
  • Seite 2 Issued: 06.2017...
  • Seite 3 Publications for this product are available by visiting www.renishaw.com/sprint Weitere Informationen zu diesem Produkt sind unter folgendem Link www.renishaw.de/sprint abrufbar Las publicaciones para este producto están disponibles a través de www.renishaw.es/sprint Les documentations pour ce produit sont disponibles en visitant le site www.renishaw.fr/sprint...
  • Seite 5 English (EN) Deutsch (DE) Español (ES) Français (FR) Italiano (IT) 日本語 (JA)
  • Seite 9: Bevor Sie Beginnen

    Renishaw plc erklärt, dass der OSP60 allen zutreffenden Standards und Vorschriften entspricht. Zu weiteren Informationen zur EG-Konformitätserklärung wenden Sie sich bitte an Renishaw plc oder besuchen Sie www.renishaw.de/sprint. Der Gebrauch dieses Symbols auf Produkten von Renishaw und/ oder den beigefügten Unterlagen gibt an, dass das Produkt nicht mit allgemeinem Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Es obliegt dem Maschinenlieferanten, den Anwender über alle • Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren. Gefahren während des Betriebs zu unterrichten, auch solche, die in der Renishaw Produktdokumentation erwähnt sind, und • Batterien trocken halten. sicherzustellen, dass ausreichende Schutzvorrichtungen und •...
  • Seite 11 Der OSP60 ist in folgender Risikogruppe: Freie Gruppe (eigensicher) eingestuft. Das Produkt wurde wie folgt beurteilt und eingestuft: BS EN IEC 62471:2008 Photobiologische Sicherheit von (IEC 62471:2006) Lampen und Lampensystemen Renishaw empfiehlt, unabhängig von der Risikoklassifizierung, nicht direkt in die Strahlungsquelle zu starren.
  • Seite 24 1-20...
  • Seite 25 Batteries CR123/DL123 lithium (3 V) × 3 Batterien CR123/DL123 lithium (3 V) × 3 Baterías CR123/DL123 litio (3 V) × 3 Piles CR123/DL123 lithium (3 V) × 3 Batterie CR123/DL123 litio (3 V) × 3 バッテリー CR123/DL123 リチウム電池 (3 V) × 3 本 NOTE: Use of lithium manganese dioxide batteries is recommended.
  • Seite 27 Installing the batteries Take care not to short the battery contacts as this may be a fire hazard. Ensure the contact strips are located securely. Batterien einsetzen Die Batteriekontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden, da hierdurch Brandgefahr besteht. Achten Sie darauf, dass die Kontaktstreifen fest sitzen.
  • Seite 30: Überprüfen Des Ladezustands Der Batterien

    Überprüfen des Ladezustands der Batterien Zeichenerklärung Kurzes Blinken der LED Langes Blinken der LED > 5 s Dauerleuchten der LED Ladezustand der Batterien Batterie gut Batterie schwach Batterie leer Messtaster im Bereitschaftsmodus 1-26...
  • Seite 31: Led-Anzeigen Bei Messtaster In Betriebsmodus

    LED-Anzeigen bei Messtaster in Betriebsmodus Messtasterstatus Messtaster in Ruhestellung - Betriebsmodus Messtaster ausgelenkt - Betriebsmodus Messtaster in Ruhestellung, Batterie schwach Messtaster ausgelenkt, Batterie schwach Batterie leer HINWEIS: Falls Ihr OSP60 Scanning-Messtaster ein SPRINT™ Logo wie das in der nebenstehenden Grafik aufweist, ziehen Sie bitte die mit dem Messtaster gelieferten Installationsunterlagen zu Rate.
  • Seite 40 Mounting the probe on a shank Montage des Messtasters an die Werkzeugaufnahme Montaje de la sonda en un cono × 2 Montage du palpeur sur un cône Installazione della sonda sul cono 2 Nm – 3 Nm プローブのシャンクへの取り付け (1.5 lbf.ft – 2.2 lbf.ft) ×...
  • Seite 41: Rundlauf Des Tastereinsatzes Einstellen

    Stylus on-centre adjustment Rundlauf des × 4 Tastereinsatzes einstellen Ajuste de centrado del palpador Centrage du stylet Centratura dello stilo スタイラスの芯出し調 整方法 DTI measuring force < 0,4 N (40 gf) Messkraft an Messuhr < 0,4 N (40 gf) Fuerza del reloj comparador <0,4 N (40 gf) Effort de mesure <...
  • Seite 44: Reinigung

    Cleaning Use a clean cloth to wipe the window. Ensure coolant does not enter the battery compartment when the cassette is removed. Reinigung Zum Abwischen des Fensters ein sauberes Tuch verwenden. Sicherstellen, dass bei entnommener Batteriekassette kein Kühlmittel in das Batteriefach gelangt. Limpieza Limpie la ventana con un paño limpio.
  • Seite 46 OMM-S Anzeigediagnostik SENDER (Tx) Senden BETRIEBSANZEIGE EMPFÄNGER (Rx) Eingeschaltet Empfangen HINWEIS: Die LEDs am Empfänger und Sender blinken bei Überlast gleichzeitig. Zum Rücksetzen die Stromversorgung des OSI-S unterbrechen. 1-42...
  • Seite 50 OMM-S の診断用 LED 送信機 (Tx) 送信中 電源 受信機 (Rx) 電源ON 受信中 注意 : 過負荷時には送信機 (Tx)と受信機 (Rx)のLEDが共 に点滅します。 OSI-S の電源を 切るとリセッ トします。 1-46...
  • Seite 51 Polski (PL) Česky (CS) Русский (RU) 中文(繁體)(ZH-TW) 中文(简体)(ZH) 한국어 (KO)
  • Seite 63 本頁為預留空白頁 2-13...
  • Seite 66 本页空白 2-16...
  • Seite 70 2-20...
  • Seite 83 测头处于工作模式时的LED指示灯状态显示 测头状态 测头在工作模式下 复位 测头在工作模式下 触发 测头已复位,电池 电压低 测头已触发,电池 电压低 电池没有电 注: 如果OSP60扫描测头显示SPRINT™标识(如左图所示),请参阅测头 随附的安装文档。 2-33...
  • Seite 94 OMM-S目視診斷 發射器(Tx) 發射中 電源 接收器(Rx) 已通電 接收中 附註:過載狀態下 Rx 會和 Tx LED 一起閃爍。移除 OSI-S 電源進行復位。 2-44...
  • Seite 95 OMM-S可视诊断 发射器 (Tx) 发射 电源 接收器 (Rx) 已通电 接收 注: 过载时,发射器 (Rx) 和 接收器 (Tx) 的LED指示灯将 同时闪烁。切断OSI-S电源使 其复位。 2-45...
  • Seite 96 OMM-S 시각적 진단 송신기(Tx) 송신 중 전원 수신기(Rx) 전원 공급됨 수신 중 주: 과부하 상태에서는 Rx 및 Tx LED가 깜박입니다. OSI-S 전력을 차단해 리셋하십시오. 2-46...
  • Seite 98 © 2012-2017 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung Produkte, die während der Garantiezeit Mängel aufweisen, sind an von Renishaw plc weder ganz noch teilweise kopiert oder den Verkäufer zurückzugeben. vervielfältigt werden oder auf irgendeine Weise auf andere Medien Für den Erwerb von Renishaw-Produkten von einer Gesellschaft...

Inhaltsverzeichnis