Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion E35 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E35:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
User manual
Saugroboter
Robot aspirateur
Robotstofzuiger
Robot aspirador
Robot aspirapolvere
Robot vacuum cleaner
MEDION E35
(MD 11157)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion E35

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Notice d‘utilisation Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing User manual Saugroboter Robot aspirateur Robotstofzuiger Robot aspirador Robot aspirapolvere Robot vacuum cleaner MEDION E35 (MD 11157)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Bedienungsanleitung ...............4 1.1. Zeichenerklärung ..................4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............5 Sicherheitshinweise ..................5 3.1. Hinweise zum Akku/Batterien ..............8 Lieferumfang ....................10 Geräteübersicht ................... 10 Vor dem ersten Gebrauch ................12 6.1. Ladestation platzieren ................12 6.2. Akkublock aufladen .................. 12 6.3.
  • Seite 4: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    1. Zu dieser Bedienungs- HINWEIS! anleitung Hinweise beachten, um Sach- schäden zu vermeiden! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel HINWEIS! Freude mit dem Gerät. Hinweise in der Bedienungsan- Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicher- leitung beachten! heitshinweise aufmerksam durch.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    3. Sicherheitshinweise =40° C Der Netzadapter ist verwendbar bis zu einer Umgebungstempe-  Gerät und Zubehör an ratur von 40 °C. Nur den mitgelieferten Netz- einem für Kinder unerreich- adapter SA182V-190060V ver- baren Platz aufbewahren. wenden  Dieses Gerät kann von Kin- Nur die im Originallieferumfang enthaltene Ladestation verwen- dern ab 8 Jahren und von...
  • Seite 6  Ziehen Sie den Netzadapter GEFAHR! des Gerätes aus der Steck- Stromschlaggefahr! dose Stromführende Teile. Es – bevor Sie das Gerät reini- besteht die Gefahr eines gen oder warten, elektrischen Schlags/ – bei Beschädigung des Kurzschlusses. Steckers, des Netzkabels,  Verwenden Sie zum Laden der Ladestation oder des des Akkus den mitgeliefer- Gerätes,...
  • Seite 7  Gerät nicht in Betrieb neh- VORSICHT! men, wenn der Saugroboter, Verletzungsgefahr/ die Ladestation oder das Gefahr von Geräte- Netzkabel sichtbare Schä- schaden! den aufweisen. Es besteht Verletzungs-  Wenn Sie einen Transport- gefahr und/oder die schaden feststellen wenden Möglichkeit eines Ge- Sie sich umgehend an den räteschadens durch Service.
  • Seite 8: Hinweise Zum Akku/Batterien

     Vermeiden Sie Kollisionen 3.1. Hinweise zum Akku/ Batt erien mit rauen, gebürsteten oder körnigen Oberflächen (z. B. Das Gerät beinhaltet einen Sockelleisten an Kaminen entnehmbaren Lithium-Ionen- oder Öfen), da die Oberflä- Akkublock. Die Fernbedienung chen selbst oder die am Ge- beinhaltet Batterien vom Typ rät beschädigt werden kön- AAA.
  • Seite 9  Versuchen Sie niemals, Bat- Haut, Augen oder Schleim- terien wieder aufzuladen. häuten die betroffenen Stel-  Entfernen Sie auch leere len mit reichlich klarem Was- ser spülen und umgehend Batterien aus der Fernbedie- einen Arzt aufsuchen. nung.  Nehmen Sie ausgelaufene ...
  • Seite 10: Lieferumfang

    4. Lieferumfang 5. Geräteübersicht GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlu- cken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.  Halten Sie die Verpackungsfolie von Kin- dern fern.  Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett oder beschädigt ist.
  • Seite 11 Abb. 3 – Ladestation 14. Kontrollleuchte 15. Infrarot-Empfangsbereich (Fernbedie- nung) 16. Anschluss für Netzadapter 17. Ladekontakte Abb. 5 – Fernbedienung 22. Ein-/Ausschalter 23. LC-Display 24. Rückkehr zur Ladestation 25. Manuelle Steuerung (rechts, link, vor- wärts, rückwärts) 26. Uhrzeiteinstellung 27. Timereinstellung 28.
  • Seite 12: Vor Dem Ersten Gebrauch

    6. Vor dem ersten Ge- 6.2. Akkublock aufl aden brauch Der Saugroboter ist mit einem Lithium-Io- nen-Akkublock ausgestattet. Laden Sie den 6.1. Ladestation platzieren Akkublock des Geräts zunächst für mindes- tens 6 Stunden auf, um die volle Leistungs-  Platzieren Sie die Ladestation an einer fähigkeit und Langlebigkeit des Akkus zu Wand mit ebenem Untergrund und ver- gewährleisten.
  • Seite 13: Einstellung Der Uhrzeit

     Betätigen Sie den Betriebsschalter an der 6.4. Einstellung der Uhrzeit Unterseite des Saugroboters:  Drücken Sie die -Taste auf der Fern- Position I: bedienung. Die Anzeige der Stunden Position O: beginnt zu blinken.  Erhöhen oder verringern Sie die Stunden- ...
  • Seite 14: Reinigungs Programme

    8. Reinigungs- 8.3. Timer-Funktion programme Die Timer-Funktion bietet die Möglichkeit, die Reinigung automatisch in einem festge- Der Saugroboter verfügt über verschiedene legten Zeitfenster durchführen zu lassen. Reinigungsprogramme, die einzeln auswähl-  Drücken Sie die -Taste auf der Fern- bar sind. bedienung.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    9. Reinigung und Pfl ege 9.1. Staubbehälter reinigen Wir empfehlen, nach jedem Einsatz den WARNUNG! Staubbehälter zu leeren und den Filter zu rei- Stromschlaggefahr! nigen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus: Es besteht die Gefahr eines elektrischen  Drücken Sie auf die Entriegelungstaste Schlags/Kurzschlusses durch stromführende am Staubbehälter und ziehen Sie den Teile.
  • Seite 16: Seitenbürsten Reinigen

    Abb. 14 – Filter abspülen Abb. 12 – Filterfach reinigen  Lassen Sie den HEPA-Filter und  Reinigen Sie den HEPA-Filter, den Schwamm-Filter über Nacht trocknen, Schwamm-Filter und den Staubbehälter bevor Sie die Filter wieder verwenden. regelmäßig mit dem mitgelieferten Reini- Zur Trocknung kann ebenfalls ein Fön mit gungspinsel .
  • Seite 17: Laufrad/Antriebsräder Reinigen

     Halten Sie die Seitenbürsten fest und zie- 9.3. Laufrad/Antriebsräder hen Sie sie gerade nach oben, um sie aus reinigen dem Gerät zu entfernen.  Bei einer Blockade des vorderen Laufrads oder der seitlichen Antriebsräder entfer- nen Sie die Verschmutzungen mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
  • Seite 18: Längere Nichtbenutzung/Transport

    11. Längere Nichtbenut- Nutzung Ladeempfehlung zung/Transport gelegentlich Gerät in den Ruhemodus bzw. regel- versetzen, wenn der Ak-  Wenn Sie das Gerät über längere Zeit mäßig für kustand ausreichend ist. nicht benutzen, laden Sie den Akku voll- kleine Flä- Trennen Sie die Ladesta- ständig auf, trennen Sie den Netzadapter chen tion von der Steckdose.
  • Seite 19: Problemlösung

    12. Problemlösung Bei einer Störung des Saugroboters prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, den Saugrobo- ter selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
  • Seite 20 Fehlermeldung Mögliche Ursache Lösung  Prüfen Sie, ob der vordere • Saugroboter bewegt Fehlermeldung durch sich nicht den vorderen Stoß- Stoßsensor blockiert ist. sensor • Kontrollleuchte blinkt 8x weiß • Tonsignal  Prüfen Sie die Seitenbürsten • Saugroboter bewegt Die Seitenbüsten sind sich nicht blockiert.
  • Seite 21: Akkublock Ersetzen

    Defekt des Akkublocks heraus.  Vergewissern Sie sich, dass der Akkublock Wenn Sie Ersatzteile nachbestellen möchten, besuchen Sie unseren MEDIONServiceshop beim Herausnehmen vollständig ent- unter https://www.medion.com/ laden ist. medionserviceshop.  Schalten Sie das Gerät vollständig über Dort finden Sie alle passenden Informationen den Betriebsschalter aus, ziehen Sie ggf.
  • Seite 22: Technische Daten

    14,4 V Akkukapazität: rated 2500 mAh typical 2600 mAh Leistung: 36,0 Wh Ladedauer: max. 6 Std. (Abhängig vom vorherigen Ladezustand) Betriebstemperatur: Ladung: 10 – 40 °C Netzadapter Hersteller: Dongguan Sunun Power Co., Ltd. Importeur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland HR-Nummer: HRB 13274...
  • Seite 23: Eu-Konformitäts Information

    (nur für Netzadapter) 16. EU-Konformitäts- 17. Entsorgung information VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Hiermit erklärt die MEDION AG, Schutz vor Transportschä- dass sich dieses Gerät in Überein- den in einer Verpackung. stimmung mit den grundlegen- Verpackungen sind aus Materialien den Anforderungen und den üb-...
  • Seite 24 pro Geräteart, die in keiner äußeren (Nur für Frankreich) Abmessung größer als 25 Zentime- Das „Triman“-Symbol informiert den ter sind, im Einzelhandelsgeschäft Verbraucher darüber, dass das Pro- oder in unmittelbarer Nähe hierzu dukt recycelbar ist, einem erweiter- unentgeltlich zurückzunehmen. ten System der Herstellerverantwor- Bei einem Vertrieb unter Verwen- tung und in Frankreich einer dung von Fernkommunikations-...
  • Seite 25: Service Informationen

    Wertstoffe der Wiederverwertung unter community.medion.com. zugeführt und die Belastung der • Gerne können Sie auch unser Kontaktfor- Umwelt und negative Auswirkun- mular unter www.medion.com/contact gen auf die menschliche Gesund- nutzen. heit vermieden. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Ser- Geben Sie das Altgerät an einer viceteam auch über unsere Hotline oder...
  • Seite 26: Impressum

    Download zur Verfü- 20:00 gung. Sa.: 10:00 - 18:00 Aus Gründen der Nachhal- Serviceadresse tigkeit verzichten wir auf gedruckte Garantiebedin- MEDION Service Center gungen, Sie finden unsere Garantiebedingungen eben- Franz-Fritsch-Str. 11 falls in unserem Service- 4600 Wels portal. Österreich Sie können auch den neben-...

Diese Anleitung auch für:

Md 11157

Inhaltsverzeichnis