Inhaltszusammenfassung für DeLonghi Pinguino S1000
Seite 1
S 1 0 0 0 S 1 0 0 0 • Istruzioni per l’uso ... . pag. 6 • User manual ....page 20 •...
Seite 2
entile Cliente, La ringraziamo per aver scelto un prodotto De’Longhi, il leader mondiale nella costruzione dei climatizzatori portatili. Anni di esperienza in tutto il mondo ci consentono di migliorare costantemente la qualità e le presta- zioni di Pinguino e SuperPinguino. Siamo certi che rimarrà subito soddi- sfatto del suo acquisto e che godrà...
Seite 46
H i n w e i s e • Dieses Gerät wurde ausschließlich als Haushaltsgerät zum Kühlen von Wohnräumen entwickelt und darf nicht zweckentfremdet eingesetzt werden. • Eingriffe oder Änderungen, die die Betriebseigenschaften des Gerätes verändern, stellen eine Gefahrenquelle dar. •...
Eigenschaften der Klimageräte Pinguino und SuperPinguino m Sommer wird das Wohlbefinden bei einer Temperatur zwischen 24 und 27°C und einer relati- ven Feuchte von etwa 50 % erreicht. Das Klimagerät ist eine Maschine, die dem Raum, in dem sie aufgestellt ist, Feuchtigkeit und Wärme entzieht.
Vorbereitung für den Gebrauch GEBRAUCH DER SCHNELLANSCHLÜSSE AUFSTELLUNG DER INNENEINHEIT Zusätzlich zu den vorab beschriebenen Metho- Installieren Sie das Gerät in dem zu kühlenden den kann die ummantelte Anschlussleitung, die Raum, und zwar möglichst in der Nähe eines Außen- und Inneneinheit miteinander verbindet, Fenster oder einer Tür, und auf jeden Fall an auch durch eine etwa 9 cm breite Öffnung einer Außenwand.
Vorbereitung für den Gebrauch Vermeiden Sie zu starke Krümmungen der Abb. 7 ummantelten Anschlussleitung Abb. 5 Blockieren Sie stets die 2 äußeren Laufrollen mit der mitgelieferten Rollensicherung. Die Firma De’Longhi haftet nicht für Schäden WIEDERMONTAGE DER UMMANTELTEN an Personen oder Sachen, die auf eine nicht ANSCHLUSSLEITUNG mit den grundlegenden Sicherheitsvorschrif- Zur Wiedermontage der ummantelten, vorab...
Tasten und anzeigen der inneneinheit TASTEN UND ANZEIGEN DER INNENEINHEIT GELBE KONTROLLANZEIGE GRÜNE KONTROLLANZEIGE ROTE KONTROLLANZEIGE TASTE MANUELLBETRIEB SIGNALEMPFÄNGER KONTROLLANZEIGEN Sie leuchten je nach der gewählten Funktion auf oder signalisieren eventuelle Störungen. FUNKTION ROTE KONTROLLANZEIGE GELBE KONTROLLANZEIGE GRÜNE KONTROLLANZEIGE KÜHLUNG ENTFEUCHTEN BELÜFTUNG STÖRUNG...
Die Fernbedienung DIE FERNBEDIENUNG Einlegen der Batterien • Schieben Sie den Deckel nach vorne (siehe Abb.) • Legen Sie zwei neue Einwegbatterien ein, und achten Sie dabei auf die korrekte Einlege- richtung (+) und (-). • Bringen Sie den Deckel wieder an. HINWEIS: WIR EMPFEHLEN IHNEN DEN GEBRAUCH VON ALKALIBATTERIEN (LR03).
Beschreibung der Fernbedienung DIE FERNBEDIENUNG A. Taste MODE Dient zur Auswahl der Betriebsart (Kühlen, Entfeuchten, Belüften). B. Tasten zur EINSTELLUNG DER RAUMTEM- PERATUR Dienen zur Einstellung der Raumtemperatur oder zur Programmierung des Timers. C. Taste FAN Dient zur Einstellung der Geschwindigkeit des Gebläses in der Sequenz auf automatisch, hoch, mittel, niedrig.
Die Betriebsarten KÜHLBETRIEB • Drücken Sie zunächst die Taste , um das Gerät einzuschalten. • Ein Piepston wird den Start des Klimagerätes anzeigen und auf dem Display blinkt das Symbol auf. • Dann mehrmals die Taste MODE betätigen, bis auf dem Display das Symbol Kühlung erscheint.
Die Funktionen FUNKTION SMART Mit der Funktion SMART stellt das Gerät sich automatisch auf die Betrieb- sart, welche Ihnen Komfortbedingungen garantiert. • Drücken Sie die Taste , um das Gerät einzuschalten. Ein Piepston zeigt den Start des Klimagerätes an, und auf dem Display blinkt das Symbol auf.
Die Funktionen PROGRAMMIERUNG DES TIMERS Mit dem Timer können Sie das verzögerte Ein- und Ausschalten des Geräts einstellen. Somit werden die Betriebszeiten optimiert und demzufolge ein unnötiger Energieverbrauch vermieden. Programmierung der Ausschaltzeit • Bei eingeschaltetem Klimagerät, die Taste TIMER drücken: Das Display zeigt die Stunden an und das Symbol „h“...
R a t s c h l ä g e ELEKTRISCHER ANSCHLUSS • Damit Ihr Gerät energiesparend arbeitet, den Raum vor direkter Sonnenbestrahlung Bevor Sie den Netzstecker an der Steckdose schützen, indem Vorhänge anschließen, Folgendes überprüfen: zuziehen und/oder die Rollläden teilweise •...
R e i n i g u n g Bevor Sie mit Reinigungs- bzw. Wartungsar- ÜBERPRÜFUNGEN AM ANFANG DER SAISON beiten beginnen, schalten Sie das Gerät Prüfen Sie das Einspeisekabel und die Steck- durch Drücken der Taste „OFF“ auf der Fern- dose auf ihre Unversehrtheit und die Erdung bedienung aus und ziehen stets den Netz- auf ihre Effizienz.
Im falle eventueller betriebsstörungen IM FALLE EVENTUELLER BETRIEBSSTÖRUNGEN Bei den eventuell auftretenden Störungen, handelt es sich oft nur um kleine Probleme, für die Sie selbst leicht Abhilfe schaffen können. Überprüfen Sie daher genau die im Folgenden beschriebenen kurzen Anleitungen, bevor Sie sich an eine zugelassene Kundendienststelle in Ihrer Nähe wenden. PROBLEME URSACHEN ABHILFEN...
Garantie/Technische Eigenschaften GARANTIE UND TECHNISCHER TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Anschlussspannung KUNDENDIENST siehe Typenschild Garantiebedingungen Max. Leistungsaufnahme technische Kundendienst sind auf dem Ihrem bei Kühlung “ Gerät beigelegten Zertifikat aufgeführt. Max. Leistungsaufnahme bei Entfeuchtung “ Kühlleistung* “ Gebläsegeschwindigkeitsstufen Max Luftumwälzung 250-350 m Abmessungen Inneneinheit: •...
Seite 60
Kenwood Schumpf AG 6341 Baar, Lättichstrasse 6, Postfach 351 Telefon 041-766 87 27 / Fax 041-766 87 77 www.kenwood.ch...