Herunterladen Diese Seite drucken

Trelock FC 605 Montageanleitung Seite 4

Werbung

E
Nota:
Distancia måxima entre el imån y el emisor: 1—5mm. NO fijar el atacables hasta no
haber ajustado correctamente
el emisor y el imån
Montaje del soporte: No apretar demasiado el tornillo
eI cable estå bien fijo.
Montaje ultrarråpido
del cabezal: Colocarlo y girarlo en el sentido de Ias agujas
del reloj_ Cuando Oiga el "clic" significa que estå bien colocado
Girarlo en sentido contrario
a Ias agujas del reloj. Atenciön: Introducir
'lave (G) en eI soporte si se ha puesto el seguro contra robos (F)
Configurar
la circunferencia
de la rueda: Valor eståndar preestablecido:
A1 cambiar la pila, no olvide que: Los datos se ponen a O. Antes
de sustituir
la bateria,
anote
IOSkilåmetros
asi como Ios demäs valores ajustables, ya que estos valores de
berån
volver
a introducirse
una
Vez cambiada
Atenciön:
Desechar
adecuadamente
Error.
Posible causa/soIuci6n:
Informaciones
La configuraciön
incorrectas:
Volver a configurar.
Tras cambiar la pila no
Funciön automatica
se indica
nada
en eI
botön
de funcionamiento
display o no aparecen
Pulsar el botön
todas
Ias informaciones:
No aparece la velocidad:
Comprobar
Controlar Ia pila del computador.
Comprobar si el computador
Comprobar las configuraciones.
Comprobar si el cable estå roto.
El display se apaga 0 es
Comprobar
lento:
La temperatura
EI computador
no se
Soltar el seguro contra robos / loqueo de acceso infantil
puede quitar del
con ayuda de Ia Ilave.
soporte:
Garantia: Se aplican las disposiciones legales_ La garantia contempla
reclamaciones por fallos de fabricaciön
el cable se excluyen de la garantia_ Se aceptarån las reclamaciones solo si no se ha
abierto eI ciclocomputador,
no se ha aplicado la fuerza, eI daho no ha Sido intencio-
nado y se adjunte el recibo original de compra. En Caso de reclamaciön, dirijase a Su
establecimiento.
Para consultas, dirijase al departamento
Trelock:
Trelock
GmbH,
P.O.Box 7880, 48042 Münster,
acepta su reclamaciön dentro del periodo de garantia, recibirå un aparato sustitutivo
de Ia misma calidad del que tenia. Trelock no se hace responsable de eventuales dahos
consecuenciales_
Reservado eI derecho
Instruktioner:
Maximalt avstånd mellan magnet och sändare 1—5mm Dra inte at buntbandet
förrän du har justerat in sändaren och magneten korrekt
Montera hållaren: Var försiktig så att du inte drar åt hållarens skruv för hårt.
Kontrollera
att kabeln sitter fast ordentligt!
Klick-montera
cykeldatorn:
Satt på datorn och vrid den medsols. Nar du hor hur
datorn snapper in sitter den rätt_ Vrid motsols för att ta av datorn_ Obs! 0m stölds
kyddet (F) har satts in måste nyckeln (G) först sättas in i hållaren.
Ställa in hjulets omkrets: Förinställt standardvärde:
Tänk på följande vid batteribyte:
Alla värden nollställs. Innan
du byter batteri, skriv upp hur många kilometer
andra inställbara värden, eftersom du rnåste ange dem på
nytt efter att du bytt batteri
Obs! Förbrukade batterier
är farligt avfall!
Störnin
.
li
orsak/Lösnin
Felaktig information:
Inställningarna/hjulstorleken
Ingen eller dålig bild
Automatisk
(aven efter batteribyte):
funktionsknappen
Tryck på reset-knappen.
Ingen hastighets
Kontrollera
indikering:
Kontrollera
Kontrollera
Kontrollera
Kontrollera
Dålig bild:
Kontrollera
Alltför
Iåg utomhustemperatur.
Datorn
kan
inte
tas
Lås upp stöldskyddet/barnsäkringen
av från
hållaren:
Garanti: Lagstadgade bestämmelser gäller. Garantin täcker endast material- och
fabrikationsfel.
Batterier och kablar täcks inte av garantin.
om cykeldatorn
inte har öppnats, om inget våld har tillämpats,
lade skador föreligger
samt om ett köpebevis kan uppvisas i original
försäljare vid reklamationer.
Vid frågor står din Trelock kundservice gärna till tjänst
Trelock GmbH, P.O.Bos 7880, 48042 Münster, Germany, info@trelock.de.
känner ditt garantianspråk
får du en utbytesprodukt.
på en jämförbar
utbytesprodukt.
Trelock påtar sig inget ansvar for följdskador.
Med reservering för felaktiga
uppgifter
del soporte. Compruebe si
Para quitarlo:
antes Ia
recorridos
en total,
Ia bateria.
Hg
Ias baterias
usadas!
de la rueda no es correcta
de Stand-by tras 60 min. —pulsar eI
de Reset
la distancia del emisor al imän.
estå correctamente
la pila
exterior es demasiado baja.
ünicamente
o por escasa calidad del material. Las pilas y
de asistencia al cliente de
Alemania,
info@trelock.de.
de realizar
modificaciones
salvo error u omisiön
2074 mm.
du kört samt
stämmer ej. Ställ in på nytt
standby-funktion
efter 60 min. —tryck på
avståndet mellan sändare och magnet
batteriet
i datorn.
att
datorn
sitter
rätt
i hållaren.
inställningarna
om kabeln
har skada.
batteriet.
med nyckeln.
Garantin gäller endast
om inga sjä vförvå
Kontakta din
Du kan endast göra anspråk
och ändringar
Avvertenze:
La distanza tra il magnete e il trasmettitore
fascetta fermacavo solo dopo aver posizionato
magnete
Montaggio
del supporto: Attenzione
Controllare
che il cavo sia ben fissato
Fissaggio a scatto della testa del computer:
orario fino a sentire il clic. Per rimuovere Ia testa del computer:
antiorario_ Attenzione:
(G) va prima infilata nel supporto.
2074 mm
Impostazione
Attenzione
quando si sostituisce la batteria: I valori vengono
riportati
a zero. Prima di sostituire la batteria, si consiglia di
prendere nota del chilometraggio
poiché dopo il cambio della batteria si dovranno inserire nuo-
vamente tali dati_ Attenzione:
in raccoglitori
Errore:
Informazioni
Indicatori spenti o in
completi (anche dopo
sostituzione
della
batteria):
Mancato
funzionamen
to dell'indicatore
instalado.
velocitå:
Indicatore
debole:
Non si riesce a rimuo
vere il computer dal
supporto:
las
Garanzia: I termini della garanzia sono regolati dalle disposizioni di legge in mate
ria. La garanzia copre i difetti
esclusi dalla garanzia_ La garanzia é valida a patto Che il ciclocomputer
aperto né subisca colpi violenti o danneggiamenti
garanzia
necessario esibire Ia prova di acquisto originale.
Si se
gersi al rivenditore.
Trelock: Trelock GmbH, RO Box 7880, 48042 Münster, Germany, info@trelock
presenza dei requisiti, Ia garanzia si applica sostituendo
di tipo analogo. La Trelock non risponde di danni indiretti.
C
Upozornéni:
Maximålni vzdålenost mezi magnetem a vysila&m 1-5 mm Uchyceni kabelu pevné
utåhnéte teprve tehdy, kdyi je
Montåi
driåku: Dbejte na to, abyste
Zkontrolujte dostateéné upevnéni kabelu!
Montåi
hlavy poäta&
pohybu hodinovych ruöéek. Pii sly;itelném zaskoéeni je usazeni språvné.
Sundåni: Otåeejte proti sméru pohybu hodinov9ch ruädek. Pozor: Pii pouiiti zajßténi
proti krådeäi (F) zasträe nejdiive do driåku kliö (G)
Nastaveni
obvodu
Pozor pii vyméné baterie: Hodnoty se nastavi na O Pied vyrné
nou baterii si zaznamenejte ujeté kilometry a rovnéi ostatni nasta
vitelné hodnoty, protoie po jejich vyméné musite tyto hodnoty
znovu
zadat
Pozor: Pouiité baterie jsou
Ch
ba:
Chybné informace:
2ådnåneb0 neüplnå
Indikace (také po v9rnéné
baterie):
2ådnåindikacerychlosti:
Slabå
indikace:
se nedå
z driåku
sundat
Zåruka: Plati zåkonnå ustanoveni_ Zåruka se vztahuje pouze na chyby materiålu a chyby
zpracovåni Na baterie a kabel se zåruka nevztahuje Zåruka je platnå pouze tehdy, jestliäe
poätaö pro jizdni kola nebyl otevien, neby o pouäito iådné nåsili, nedcÉIo k iådnému své
volnému po"ozeni
0m vi god
obratte na
Trelock GmbH, P O Box 7880, 48042 Münster, Germany, •nfo@trelock de
Pii opråvnénych nårocich na zåruku obdäite nåhradni piistroj Je nårok pouze na srovna
telny nåhradni piistroj. Firma Trelock nerudi za nåsledné Skody Omyl a zmény vyhrazeny
non deve superare 1—5mm. Stringere la
correttamente
a non stringere eccessivamente la vite.
Posizionarla, quindi ruotarla in senso
quando il dispositivo di sicurezza (F) é inserito, la chiave
circonferenza
ruota: Valore standard preimpostato:
e degli altri valori variabili,
Le batterie usate vanno gettate
appositi!
Possibile
causa/soluzione:
errate:
Impostazioni/dimensioni
Reimpostare
Attivazione
automatica
60 minuti —premere il tasto funzione.
Premere
il tasto
Reset
Controllare
la distanza tra il trasmettitore
della
Controllare
le batterie del computer.
Controllare
che il computer sia ben posizionato
supporto
Controllare
le impostazioni.
Controllare
che il cavo non sia danneggiato.
Controllare
le batterie.
Temperatura esterna troppo bassa.
Sbloccare con Ia chiave il dispositivo di sicurezza per
bambini
e antifurto
di materiale e di lavorazione. Batterie e cavi sono
Per domande e chiarimenti
rivolgersi al servizio clienti della
a magnet språvné seiizenS'
na driåku nepiekroutili_
zaskoEenim: Nasad'te a otåéejte hlavou poätaée ve sméru
kola:
Piednastavenå
standardni
odpad!
Moinå
Fiäna
odstranéni:
Nastaveni velikosti kol neni språvné.
Znovu
nastavte
Automatickå standby funkce po 60 min
Stisknéte
funkczni tlaätko
Stisknéte
tlaätko
Reset
Zkontrolujte vzdå lenost od vysilaée k magnetu
Zkontrolujte bateri ve poätaä.
Zkontrolujte usazeni poätaee na driåku
Zkontrolujte nastaveni
PiezkouSejte kabel na pretrieni
Zkontrolujte baterie
Piilß nizkå venkovni teplota
Uvolnéte kliäem zajÉténl" proti krådeäi/détskou pojistku
a rovné> byl piilo>en originålni kupni doklad Pii reklamacich se
prodejce Pii dotazech je Våm k dispozici zåkaznick"' servis fy Trelock:
il tras-mettitore
e il
ruotarla in senso
2074 mm
ruota errate.
della funzione
stand-by dopo
e il magnete.
sul
non venga
intenzionali.
Per avere diritto alla
In caso di reclami rivol
de_ In
I'apparecchio con un altro
Salvo errori e modifiche
hodnota:
2074 mm
Hg

Werbung

loading