Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Neptun NTP-E 110 Automatic Originalbetriebsanleitung

Neptun NTP-E 110 Automatic Originalbetriebsanleitung

Tauchdruckpumpe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NTP-E 110 Automatic:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Originalbetriebsanleitung
Tauchdruckpumpe
GB
Original operating instructions
Submersible pressure pump
FR
Instructions d'origine
Pompe refoulante submersible
IT
Istruzioni per l'uso originali
Pompa premente ad immersione
ES
Manual de instrucciones original
Bomba sumergible a presión
NL
Originele handleiding
Dompeldrukpomp
PL
Instrukcją oryginalną
Pompa zanurzeniowa
CZ
Originální návod k obsluze
Ponorné tlakové čerpadlo
SK
Originálny návod na obsluhu
Ponorné tlakové čerpadlo
HU
Eredeti használati utasítás
Bemerülő nyomásszivattyú
SI
Originalna navodila za uporabo
Potopna tlačna črpalka
HR
Originalne upute za uporabu
Potopna tlačna pumpa
BG
Оригинално упътване за употреба
Потопяема напорна помпа
7
Art.-Nr.: 41.714.34
Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 1
Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 1
NTP-E 110 Automatic
I.-Nr.: 21023
13.02.2024 09:56:59
13.02.2024 09:56:59
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Neptun NTP-E 110 Automatic

  • Seite 1 NTP-E 110 Automatic Originalbetriebsanleitung Tauchdruckpumpe Original operating instructions Submersible pressure pump Instructions d’origine Pompe refoulante submersible Istruzioni per l’uso originali Pompa premente ad immersione Manual de instrucciones original Bomba sumergible a presión Originele handleiding Dompeldrukpomp Instrukcją oryginalną Pompa zanurzeniowa Originální návod k obsluze Ponorné...
  • Seite 2 - 2 - Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 2 Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 2 13.02.2024 09:57:02 13.02.2024 09:57:02...
  • Seite 3 - 3 - Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 3 Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 3 13.02.2024 09:57:03 13.02.2024 09:57:03...
  • Seite 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    • Gefahr! Die Förderung von aggressiven Flüssig- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- keiten, sowie die Förderung von abrasiven cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um (schmirgelnden) Stoffen ist auf jeden Fall zu Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen vermeiden. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Das Gerät ist vor Frost zu schützen.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 4. Technische Daten Verwendung Netzanschluss ....... 220-240 V ~ 50 Hz Aufnahmeleistung ....... 1100 Watt Das von Ihnen erworbene Gerät ist für die För- derung von Wasser mit einer maximalen Tempe- Fördermenge max........6000 l/h ratur von 35° C bestimmt. Das Gerät darf nicht Förderhöhe max.
  • Seite 7: Der Netzanschluss Gefahr

    Bei der Installation ist zu beachten, dass das Ge- Hinweis! rät niemals freihängend an die Druckleitung oder 1. Pumpe an einem Befestigungsseil in den am Stromkabel montiert werden darf. Das Gerät Brunnen oder Schacht ablassen. muss an dem dafür vorgesehenen Tragegriff 2.
  • Seite 8: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und 9. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Gefahr! Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um • Vor jeder Wartungsarbeit den Netzstecker Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ziehen. ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- • Bei transportabler Verwendung sollte das Ge- bar oder kann dem Rohstoff...
  • Seite 9 11. Fehlersuchplan Störungen Ursachen Abhilfe Gerät läuft nicht an - Netzspannung fehlt - Netzspannung überprüfen Gerät fördert nicht - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb mit Wasserstrahl reini- - Druckschlauch geknickt - Knickstelle beheben Gerät schaltet nicht - Druckseite undicht - Druckseite reinigen Fördermenge unge- - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb reinigen...
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers besagt, dass dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern vom Endnutzer einer ge- trennten Sammlung zugeführt werden muss. Zur Rückgabe stehen in Ihrer Nähe kostenfreie Sammelstellen für Elektroaltgeräte sowie ggf. weitere Annahmestellen für die Wiederverwendung der Geräte zur Verfügung.
  • Seite 11: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 12: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich das iSC auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen zu Ihrem Produkt zu unterstützen.
  • Seite 119 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Tauchdruckpumpe* NTP-E 110 Automatic (NEPTUN) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 121 - 121 - Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 121 Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 121 13.02.2024 09:57:48 13.02.2024 09:57:48...
  • Seite 122 - 122 - Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 122 Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 122 13.02.2024 09:57:48 13.02.2024 09:57:48...
  • Seite 123 - 123 - Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 123 Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 123 13.02.2024 09:57:48 13.02.2024 09:57:48...
  • Seite 124 EH 02/2024 (02) Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 124 Anl_NTP-E_110_Automatic_SPK7_Teil1.indb 124 13.02.2024 09:57:48 13.02.2024 09:57:48...

Diese Anleitung auch für:

41.714.34

Inhaltsverzeichnis