INH A LT CO NTEN TS S I N N S P E Z I A LU H R E N Z U F R A N K F U RT A M M A I N 8 – 13 T E C H N I S C H E M E R K M A L E 20 –...
Seite 4
Die meisten Entwicklungen liegen noch vor uns! Sie alle schwören auf die Leistungsstärke, Robustheit und Langlebigkeit, auf die Qualität und Präzision unserer Uhren. Ich freue mich, dass Sie sich für eine Uhr von Sinn Spezial uhren entschieden haben, und wünsche Deshalb überprüft und zertifiziert die Klassifikationsgesell...
Seite 5
That is why the world’s largest classification I am delighted that you have decided to buy a SINN society DNV GL (formerly Germanischer Lloyd, Hamburg) timepiece and hope that it will continue to give you regularly tests and certifies the water and pressure pleasure for many years to come.
Seite 6
Richtung siebziger Jahre zu geben. Daher gibt es die Automatikaufzug zeigt die Sinn 240 C neben dem Datum Sinn 240 C – das C steht für Chronos – für Sie mit zwei auch den Wochentag an. Armbändern: Neben einem massiven Edelstahlband erhalten Sie zum Wechseln ein mittelbraunes Kalbsleder...
Seite 7
Sellita Calibre SW 220-1 with self-winding mechanism, the of the 70s, which is why the Sinn 240 C – the ‘C’ stands Sinn 240 C displays both the date and the day of the week.
S I N N SPE ZI ALUH REN ZU FRANKFURT A M MAIN Im Jahre 1961 rief der Pilot und Blindfluglehrer Helmut Sinn das Unternehmen It was back in 1961 that pilot and blind-flying instructor Helmut Sinn founded the ins Leben. Von diesem Zeitpunkt an dreht sich bei uns alles um hochwertige company.
Seite 10
Permanente Fortschreibung von Technik und Qualität Ongoing advancement in technology and quality Wir haben nur einen Anspruch: Uhren zu entwickeln, die sich im Alltag wie im Our top priority has always been to develop watches that offer superior professionellen Einsatz bestens bewähren. Deshalb prüfen unsere Ingenieure, performance –...
Seite 11
Die Temperaturresistenz technologie gewährleistet, dass eine SINNUhr in einem Alle technischen Angaben zu unseren Uhren werden Temperaturbereich von − 45 °C bis +80 °C funktions sicher ist. Bewährt hat sich durch Prüfungen belegt. diese Technologie zum Beispiel bei dem EZM 10 TESTAF im Rahmen der offiziellen Eigens für die Zertifizierung...
Seite 12
Einsatzzweck ab. Das faszinierende Herzstück einer jeden SINNUhr bildet dabei, for purpose. In addition to our technology, the heart of any SINN watch is neben unseren Technologien, das mechanische Werk. Wir vertrauen deshalb the fascinating mechanical movement.
Seite 15
In collaboration with the specialist watch magazine Chronos published by Ebner tieren wir die auf nur 100 Stück limitierte Sonderedition 240 C in einer ganz eige- Verlag, we are presenting a special limited edition of 100 240 C watches in a nen Gestaltung.
B E D IEN UN G SA NLEI TU N G Aufziehen der Uhr (Kronenposition 1) Sie ziehen das Werk auf, indem Sie die Krone im Uhrzeigersinn drehen. Im Nor malfall reichen circa 40 Kronenumdrehungen. Bei täglichem Tragen sorgt die Automatik der Uhr unter normalen Bedingungen für den weiteren Aufzug.
I N STRUCT IO NS F O R USE Winding the watch (crown position 1) The movement is wound by turning the crown clockwise. About 40 winds of the crown are generally enough to ensure reliable functionality. Under normal circumstances, simply wearing the watch every day should suffice to keep the self-winding mechanism wound.
DIE ZEIT Z ON EN TH E TI ME Z ON ES Die erste Zeitzone The first time zone Die örtliche Zeit lesen Sie mittels Stunden- und Minutenzeiger ab, in unserem Local time is displayed by the hour and minute hands. Beispiel 10.08 Uhr.
Wenn Sie mit Montage oder Längenanpassung Ihres Armbandes nicht vertraut If you are not sure how to assemble, shorten or lengthen the watch straps, sind, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren SINNFachhändler oder an unsere please contact your specialist SINN retailer directly or one of our watchmakers Uhrmacher im Kundendienst in Frankfurt am Main.
TE C HNISC HE ME R KMA L E TECH NI CA L D E TA I LS Mechanisches Ankerwerk Mechanical movement • Kaliber SW2201 • Calibre SW220-1 • Automatikaufzug • Self-winding mechanism • Zeigerstellung mit Sekundenstopp • Hand adjustment with stop-second function •...
Seite 23
Gang über einen längeren Zeitraum fest, zum Beispiel eine Woche. its timekeeping over an extended period, for example one week. Haben Sie Fragen zu Ihrer SINN-Uhr? Unsere Mitarbeiter beraten Sie gern. Do you have any questions? Our employees will be pleased to advise you.
Ihre SINNUhr zusenden. Alternatively, you can send your SINN watch to us directly. You will be required to cover Wir empfehlen Ihnen Rück sendungen an uns ausschließlich als versich ertes the postage costs for the delivery and return shipment, which vary depending on the und nachverfolgbares Paket durchzuführen.