Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sinn EZM 1.1

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    I NHALT CONTENTS 2 0 JA H R E E I N SAT Z Z E I T M E S S E R 6–9 T H E M I S S I O N T I M E R C E L E B R AT E S 2 0 Y E A R S S I N N S P E Z I A LU H R E N Z U F R A N K F U RT A M M A I N 10–15 E I N SAT Z Z E I T M E S S E R –...
  • Seite 4 S EH R VEREH RTER KUND E, seit jeher haben wir es uns zur Aufgabe gemacht, Uhren Ich freue mich, dass Sie sich für eine Uhr von Sinn für professionelle Anwender zu konstruieren. Schließlich Spezialuhren entschieden haben, und wünsche Ihnen gibt es Berufsgruppen, für die eine präzise Messung und...
  • Seite 5 Now, we are celebrating 20 years of this tradition with an anniversary model – the EZM 1.1 – which features all the virtues of the EZM 1 twinned with a number of technical...
  • Seite 6: 2 0 Ja H Re E I Nsatzze I Tme Sse R

    2 0 JA H RE E I NSATZZE I TME SSE R TH E MI SSI O N TIM ER C ELEB R ATES 20 Y EA R S Armbanduhren sind für manche Berufsgruppen ein wichtiger Bestandteil der Wristwatches are an important part of the personal equipment issued to some persönlichen Ausrüstung.
  • Seite 7 Dabei ist die Verwendung von modernen Technologien und Materialien kein Selbstzweck, sondern den unterschiedlichen Einsatzbedingungen geschuldet. Jeden Einsatzzeitmesser haben wir für eine bestimmte Anwendergruppe ent- wickelt, die wiederum sehr individuelle Anforderungen an ihre Uhr hat. Die äußeren Bedingungen, in denen sich unsere Einsatzzeitmesser häufig bewähren müssen, sind unterschiedlich, anspruchsvoll, komplex.
  • Seite 8 Konzentration auf das Wesentliche in Verbindung mit hervorragender Ablesbarkeit und schnelles Erfassen der Zeit. Neben dem Jubiläumsmodell EZM 1.1 ist der EZM 12 das jüngste Mitglied in der Familie der Einsatzzeitmesser und ein weiteres Beispiel für die gelungene Umset- zung, dass die Form der Funktion folgt. Denn mit dem EZM 12 geben wir den im Rettungsdienst tätigen Notfallmedizinern ein präzises Instrument an die Hand, so...
  • Seite 9 In addition to the anniversary model EZM 1.1, the EZM 12 is the latest member of our family of mission timers and another successful example of how form follows function.
  • Seite 11: S I N N Spe Zi Aluh Ren Zu Frankfurt A M Main

    S I N N SPE ZI ALUH REN ZU FRANKFURT A M MAIN Im Jahre 1961 rief der Pilot und Blindfluglehrer Helmut Sinn das Unternehmen It was back in 1961 that pilot and blind-flying instructor Helmut Sinn founded the ins Leben. Von diesem Zeitpunkt an dreht sich bei uns alles um hochwertige company.
  • Seite 12 Permanente Fortschreibung von Technik und Qualität Ongoing advancement in technology and quality Wir haben nur einen Anspruch: Uhren zu entwickeln, die sich im Alltag wie im Our top priority has always been to develop watches that offer superior professionellen Einsatz bestens bewähren. Deshalb prüfen unsere Ingenieure, performance –...
  • Seite 13 Die Temperaturresistenz technologie gewährleistet, dass eine SINN-Uhr in einem Alle technischen Angaben zu unseren Uhren werden Temperaturbereich von − 45 °C bis + 80 °C funktions sicher ist. Bewährt hat sich durch Prüfungen belegt. diese Technologie zum Beispiel bei dem EZM 10 TESTAF im Rahmen der offiziellen Eigens für die Zertifizierung...
  • Seite 14 Einsatzzweck ab. Das faszinierende Herzstück einer jeden SINN-Uhr bildet dabei, for purpose. In addition to our technology, the heart of any SINN watch is neben unseren Technologien, das mechanische Werk. Wir vertrauen deshalb the fascinating mechanical movement.
  • Seite 15 Alternative Das SZ01 ist eine hauseigene Chronographenentwicklung auf Basis des bewährten Valjoux 7750. The SZ01 chronograph movement developed in house is based on the tried-and-tested Valjoux 7750.
  • Seite 17: E In Satz Ze Itme Sse R - Vo N Pro Fis Für P Rofis

    Bedingungen. So entstand im direkten Dialog zwischen den Anwendern und watchmakers. Limited to 500 pieces, the EZM 1.1 is a worthy successor to this unseren Ingenieuren und Uhrmachermeistern der EZM 1, der mit dem auf 500 trailblazing timepiece.
  • Seite 18 The SZ01 chronograph ren. Das für den EZM 1.1 verwendete Chronographenwerk SZ01 ist so konstruiert, movement used in the EZM 1.1 is designed in such a way that the watch has a dass die Uhr über einen springenden 60-Minutenstoppzeiger aus dem Zentrum jump 60-minute stop hand from the dial centre.
  • Seite 20: B E D Ien Un G Sa Nlei Tu N G

    B E D IEN UN G SA NLEI TU N G Aufziehen der Uhr (Kronenposition 1) Die Krone ist verschraubt (Kronenposition 0). Sie lösen die Krone, indem Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn drehen (Kronenposition 1). Sie ziehen das Werk auf, indem Sie die Krone im Uhrzeigersinn drehen. Im Normalfall reichen circa 40 Kronenumdrehungen.
  • Seite 21: I N Struct Io Ns F O R Use

    I N STRUCT IO NS F O R USE Winding the watch (crown position 1) The crown is screwable (crown position 0). To loosen the crown, turn it counter- clockwise (crown position 1). The movement is wound by turning the crown clockwise.
  • Seite 22: Z E I T Mes Su N G Mi T Der C Hron Og Ra Phe Nfunk Tio N

    Z E I T MES SU N G MI T DER C HRON OG RA PHE NFUNK TIO N USING THE CHRON O GR A P H TO MEA SU R E TIM E Der Chronograph (Stoppfunktion) wird mit den beiden Drückern „A“ und „B“ The chronograph is operated by means of buttons A and B.
  • Seite 23: Ze I Tme Ssun G Mi T D Em Fli Eg Erdreh Rin G

    ZE I TME SSUN G MI T D EM FLI EG ERDREH RIN G U SI N G TH E P ILOT’S B EZEL TO MEA SU R E TI M E Der Fliegerdrehring ist in beide Richtungen drehbar. Er besitzt eine nach- The pilot’s bezel can be moved manually in both directions.
  • Seite 24: So Kürzen Sie Das Silikonarmband

    SO KÜRZEN SIE DAS SILIKONARMBAND Wenn Sie mit dem Kürzen Ihres Silikonarmbandes nicht vertraut sind, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren SINN-Fachhändler oder an unsere Uhrmacher im Kundendienst in Frankfurt am Main. Wir beraten Sie auch gerne telefonisch. Lösen Sie das Silikonarmband von der Schließe. Dazu drücken Sie mit der „Stiftseite“...
  • Seite 25: Adjusting The Length Of The Silicone Strap

    If you are not sure how to shorten the silicone watch straps, please contact your specialist SINN retailer directly or one of our watchmakers in customer service in Frankfurt am Main. We would also be happy to help you over the telephone.
  • Seite 26: Ar -T R O Ck E Nhalte Tec Hnik

    -T R O CK E NHALTE TEC HNIK -DEHU MIDI F YI N G TECHN O LOGY Perfekte Beschlagsicherheit Perfect freedom from fogging Alle Uhren dieser Modellreihe erfüllen die technischen Anforderungen der All the watches in this series meet the technical requirements for waterproofness, DIN 8310 für Wasserdichtigkeit.
  • Seite 27 Die Funktionsfarben der Trockenkapsel Indication colours of the drying capsule Weißblau Hellblau Mittelblau Tiefblau Medium blue Dark blue Pale blue Light blue Bis 25 % Sättigungsgrad Bis 50 % Sättigungsgrad Bis 75 % Sättigungsgrad Trockenkapsel gesättigt Up to 25% saturation Up to 50% saturation Up to 75% saturation Drying capsule saturated...
  • Seite 28: Tec Hn Isc He Me R Kma L E

    TEC HN ISC HE ME R KMA L E Mechanisches Ankerwerk Gehäuse • Kaliber SINN SZ01 • Edelstahl, perlgestrahlt • Automatikaufzug • TEGIMENT-Technologie und • 28 Rubinlagersteine damit besonders kratzfest • 28.800 Halbschwingungen pro Stunde • Boden verschraubt • Sekundenstopp •...
  • Seite 29: Tech N Ica L Deta I Ls

    TECH N ICA L DETA I LS Mechanical Movement Case • SINN Movement SZ01 • Case made of stainless steel, • Self-winding mechanism bead-blasted • 28 bearing jewels • Case made with TEGIMENT • 28,800 semi-oscillations per hour Technology and therefore •...
  • Seite 31: H I Nw Ei Se

    Gang über einen längeren Zeitraum fest, zum Beispiel eine Woche. its timekeeping over an extended period, for example one week. Haben Sie Fragen zu Ihrer SINN-Uhr? Unsere Mitarbeiter beraten Sie gern. Do you have any questions? Our employees will be pleased to advise you.
  • Seite 33: K Un De Ndi Enst

    Ihre SINN-Uhr zusenden. Alternatively, you can send your SINN watch to us directly. You will be required to cover Wir empfehlen Ihnen Rück sendungen an uns ausschließlich als versich ertes the postage costs for the delivery and return shipment, which vary depending on the und nachverfolgbares Paket durchzuführen.
  • Seite 34 Wilhelm-Fay-Straße 21 · 65936 Frankfurt am Main Telefon +49 (0) 69 . 97 84 14 -200 · Fax -201 www.sinn.de · vertrieb @ sinn.de © Sinn Spezialuhren GmbH 1. Auflage / 1st Edition 09.2017 Technische Änderungen vorbehalten. Technical specifications are subject to changes.

Inhaltsverzeichnis