1. Wstęp
Niniejsza instrukcja opisuje kompletny montaż rolety zewnętrznej DK-RNB, DK-RNC z zastosowaniem wyłącznie części
dostarczonych przez firmę DAKO. Montaż innych części, które nie są opisane w niniejszej instrukcji, zwalnia producenta
od gwarancji niezawodności zainstalowanej rolety DK-RNB, DK-RNC
1. Warunki ogólne
• Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, a w trakcie montażu należy przestrzegać jej zaleceń. Instrukcja
zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa montażu.
• Instrukcja montażu jest przeznaczona dla wykwalifikowanych monterów. Montaż rolety winni wykonywać wyłącznie wykwalifikowani
monterzy.
• W czasie montażu należy stosować się do obowiązujących przepisów BHP w szczególności dotyczących bezpieczeństwa pracy z
urządzeniami elektrycznymi i pracy na wysokościach.
• W razie niejasności dotyczących montażu należny skontaktować się z firmą DAKO.
• Osoba przeprowadzająca montaż odpowiada za dobór materiałów kotwiących roletę.
• Średni czas potrzebny do zamontowania rolety to ok. 30 min.
• Używanie produktu jest dozwolone dopiero po całkowitym zakończeniu montażu oraz po sprawdzeniu prawidłowego działania rolety.
• Zawsze należy przeszkolić użytkowników w zakresie prawidłowej obsługi rolety.
W czasie transportu i składowania roleta powinna leżeć poziomo na podłożu zabezpieczonym przed uszkodzeniem skrzynki.
Rolet nie należy stawiać na bocznej ściance. Wszelkie przeróbki lub zmiany w konstrukcji rolety mogą być przeprowadzone
1. Introduction
This instruction manual describes the installation of flush-mounted roller blinds DK-RNB, DK-RNC using only parts supplied
by DAKO. Installation of other parts that are not included in this instruction frees the manufacturer from guaranteeing the
reliability of installed flush-mounted roller blinds DK-RNB, DK-RNC.
General conditions
•
Read all installation instructions before you begin!
•
One should follow the instruction manual and recommendations. Instruction manual contains important information about safety
installation.
•
Instruction is intended for qualified fitters. The mounting of these roller blinds should be performed by qualified fitters.
•
During installation comply with applicable health and safety regulations. In particular, those concerning the safety of operating
electrical equipment and working at heights.
•
In case of ambiguity concerning the installation, contact DAKO.
•
A person who is performing the mounting process is responsible for the choice of materials anchoring the roller blinds.
•
The average time to install the roller blinds - approximately 30 minutes.
•
Using of this product is allowed only after completing installation process and after verifying proper operation of the roller blinds.
•
Users should always be trained in proper maintenance and usage of the roller blinds.
During transport and storage, roller blinds should be placed horizontally on the ground so as not to destroy the case. One
should not put roller blinds on their side wall. All alterations or changes in the structure of the roller blind can be conducted
1. Einleitung
Die vorliegende Montageanleitung beschreibt die komplette Montage von den Aufbaurollläden DK-RNB, DK-RNC, wobei ausschließlich
Teile, die durch die Firma DAKO geliefert wurden, verwendet werden. Die Montage von Teilen, die nicht in dieser Anleitung
beschrieben wurden, befreit den Hersteller von der Zuverlässigkeitsgarantie der installierten Rollläden DK-RNB, DK-RNC.
1. Allgemeine Bedingungen:
•
Lesen Sie bitte vor der Montage genau diese Anleitung durch und befolgen Sie während der Montage alle Empfehlungen! Die Anleitung
umfasst wichtige Informationen, die die richtige Montage betreffen.
•
Die Montageanleitung ist nur für qualifizierte Monteure bestimmt. Die Montage der Rollläden soll nur von qualifizierten Monteuren
vorgenommen werden.
•
Beachten Sie bitte während der Montage die Arbeitsschutzvorschriften,im Besonderen diese, die den sicheren Umgang mit elektrischen
Geräten und die Arbeit in größer Höhe betreffen.
•
Im Falle von Unklarheiten während der Montage sollen sie sich mit der Firma DAKO in Verbindung setzen.
•
Der Monteur ist verantwortlich für die Auswahl der Befestigungsteilen der Rollladen.
•
Durchschnittlich braucht man 30 Minuten für die Montage eines Rollladens.
•
Das Benutzen des Produktes ist erst erlaubt nach der Beendigung der Montage und nachdem geprüft ist, ob der Rollladen richtig
funktioniert.
•
Die richtige Bedienung des Rollladen soll dem Benutzer immer erklärt werden.
Während Transport und Lagerung soll der Rollladen waagerecht auf dem Boden liegen. Der Kasten soll vor Beschädigung
gesichert werden. Rollläden sollen nie senkrecht an die Wand gestellt werden. Alle Modifikationen oder Änderungen an der
Konstruktion der Rollläden dürfen nur nach Vereinbarung mit dem Produzenten durchgeführt werden.
tylko po konsultacji z producentem
only after consultation with the producer.
Instrukcja montażu rolet nadstawnych DK-RNB, DK-RNC
PL
EN
DE
5