Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
P 820 - P 828 - P 832
2
6
5
3
4
>
1
:
T R
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBS UGI
KULLANIM KILAVUZU
4
1 8
3 2
4 6
6 0
7 4
8 8
1 0 2
1 1 6
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zibro P 820

  • Seite 1 P 820 - P 828 - P 832 BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D'UTILISATION OPERATING MANUAL > ISTRUZIONI D’USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI 1 0 2 KULLANIM KILAVUZU 1 1 6...
  • Seite 2: Allgemeine Sicherheit

    ALLGEMEINE SICHERHEIT Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dür- fen das Gerät nicht bedienen. A. Kein beschädigtes Kabel verwenden. G. Nicht in Wasser eintauchen. B. Kabel nicht zusammendrücken oder knicken. H.
  • Seite 3: General Safety

    GENERAL SAFETY For safety reasons, please read this manual carefully before operating. Persons who are not familiar with this manual must not use this air conditioner. We strongly recommend keeping this manual in a safe place for future reference. A. Do not use a damaged cable. G.
  • Seite 4: Wichtige Teile

    WICHTIGE TEILE B e d i e n f e l d L u f t a u s l a s s G r i ff R ä d e r Wa s s e r b e h ä l t e r L u f t f i l t e r L u f t z u f u h r L u f t a b f u h r...
  • Seite 5 Sehr geehrte Damen und Herren, wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Klimageräts. Außer der Luftkühlung bietet dieses Klimagerät noch zwei weitere Funktionen: Luftentfeuchtung und Luftventilation. Das mobile Klimagerät lässt sich sehr einfach bedienen und problemlos an einer anderen Stelle aufstellen. Sie haben ein Qualitätsprodukt gekauft, an dem Sie noch viele Jahre Freude haben werden, wenn Sie das Klimagerät auf sichere und sachgemäße Weise nutzen.
  • Seite 6 S I C H E R H E I T S V O R S C H R I F T E N Dieses Gerät muss gemäß den vor Ort geltenden Vorschriften, Richtlinien und N o rmen installiert werden. Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Betrieb im I n n e n b e reich, in trockenen Räumen.
  • Seite 7  V O R S I C H T ! • Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall mehr wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind. Klemmen Sie das Stromkabel nicht ab und verhindern Sie Kontakt mit scharfen Kanten. •...
  • Seite 8: Netzanschluss

    Bringen Sie die teleskopische Fensterd u rc h f ü h rung am Fenster an und j u s t i e ren Sie die Länge. Stecken Sie das Anschlussstück für die F e n s t e rd u rc h f ü h rung in die Öffnung in der teleskopischen Fensterd u rc h - f ü...
  • Seite 9: Einstellen Der Gebläsegeschwindigkeit

    4. BETRIEBSSCHALTER Drücken Sie mehrfach auf den Betriebsschalter , bis das Symbol erscheint, das der gewünschten Betriebsart entspricht (=> Kühlen => Gebläse => Kühlen => usw. ) . Die Flüssigkristallanzeige zeigt Folgendes an: Kühlen Nur Gebläse Jedes Mal, wenn das Gerät eingeschaltet wird, beginnt es im Kühlbetrieb mit einer eingestellten Temperatur von 22 °C.
  • Seite 10 Die runde Zeitskala ist während der als EIN pro g r a m m i e rten Zeiten bis 24:00 Uhr eingeschaltet. Die blinkende Leiste auf der Zeitskala zeigt die Echtzeit an und bewegt sich alle 30 Minuten eine Phase vorw ä rts, bis sie die Zeitgeber- E I N - Z e i t erreicht hat, dann erlöschen die schwarzen Segmente in der runden Zeitanzeige.
  • Seite 11: Löschen Der Zeitgeberfunktion

    88:88 Wiederholung EIN und AUS Der Zeitgeber wird auf Wi e d e rholung EIN und AUS pro g r a m m i e rt, während das Gerät nicht läuft. Drücken Sie den Dru c k t a s t e r ;...
  • Seite 12 Zum Einschalten des Schlafbetriebs drücken Sie den Drucktaster Zum Ausschalten des Schlafbetriebs drücken Sie erneut den Drucktaster 11. ENTFEUCHTEN Wenn das Gerät überwiegend als Entfeuchter eingesetzt wird, wird der Abluftschlauch nicht angeschlossen, und die warme Luft kann in den Raum zurückströmen.
  • Seite 13: Einbau Der Filter

    Schaden an Ihrem Klimagerät. In dem Fall werden Mikroorganismen in der Luft jedoch nicht neutralisiert und Abb. 4 unangenehme Gerüche werden nicht beseitigt. • Verwenden Sie ausschließlich die geeigneten Zibro-Filter. So beugen Sie einer Beschädigung Ihres Klimageräts vor. • Das geeignete Filterpaket ist bei Ihrem Händler erhältlich.
  • Seite 14: Entleeren Des Eingebauten Wa S S E R B E H Ä Lt E R S

    ENTLEEREN DES EINGEBAUTEN WA S S E R B E H Ä LT E R S Bei extremer Feuchtigkeit kann es notwendig sein, den eingebauten Wa s s e r b e h ä l t e r zu entleeren. Wenn der eingebaute Wasserbehälter voll ist, blinkt die H i n t e rg rundbeleuchtung der Flüssigkristallanzeige.
  • Seite 15 R E I N I G U N G  WA R N U N G ! Schalten Sie zunächst immer das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen feuchten Lappen. Ve rwenden Sie niemals aggressive Chemikalien, Waschbenzin, Reinigungsmittel oder andere Lösungsmittel.
  • Seite 16 F E H L E R B E H E B U N G Störung Ursache Lösung Gerät an einer Steckdose mit Das Gerät läuft nicht. Netzspannung anschließen. Entleeren Sie den eingebauten Blinkt die Beleuchtung der Wasserbehälter (siehe Abschnitt Flüssigkristallanzeige? Das Gerät funktioniert nicht.
  • Seite 17: Technische Daten

    Die Versandkosten und das Versandrisiko des Gerätes, oder dessen Te i l e , gehen immer zu Lasten des Käufers. Schaden, der dadurch verursacht wurde, dass die geeigneten Zibro - F i l t e r nicht benutzt wurden, fällt nicht unter die Garantie.
  • Seite 18 Holloway Bank, Wednesbury tel: +43 7434 44867 West Midlands WS10 OAW fax: +43 7434 44868 tel.: +44 121 506 1818 email: pvgaustria@zibro.com fax: +44 121 505 1744 email: gases@lister.co.uk e BELGIË > ITALIA PVG Belgium NV/SA Industrielaan 55 PVG Italy SRL 2900 SCHOTEN Via Niccolò...

Diese Anleitung auch für:

P 828P 832

Inhaltsverzeichnis