Herunterladen Diese Seite drucken
UCL-4
Large Cantilever Mount With Universal Adapter
Instruction Manual
EN
Manual De Instrucciones
ES
FR
Manuel D'instructions
DE
Benutzerhandbuch
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obsługi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
GK
Εγχειριδιο Οδηγιων
PT
Manual De Instruções
DA
Brugervejledning
FI
Asennusopas
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu Instrucţiuni
BL
Ръководство За Работа
ET
Juhend
LV
Lietošanas Pamācība
LT
Naudojimo Instrukcija
SL
Navodila
SK
Návod Na Obsluhu
RU
Руководство По Эксплуатации
TR
Talimat Kilavuzu
NO
Bruksanvisning
AR
‫آﺘﻴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
CN
说明手册
JP
取扱説明書
EN
Images may differ from actual product
ES
El producto real puede variar respecto a la
imagen mostrada.
FR
Le produit réel peut différer de l'illustration.
DE
Abbildung weicht möglicherweise von
tatsächlichem Produkt ab.
NL
De afbeelding kan verschillend zijn van het
eigenlijke product.
IT
L'immagine può non corrispondere al prodotto
effettivo.
PL
Rzeczywisty produkt może się różnić od
przedstawionego na ilustracji.
CZ
Obrázek se může od skutečného produktu lišit.
HU
A kép eltérhet a tényleges terméktől.
GK
Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από το προϊόν που
έχετε.
PT
As imagens poderão divergir do produto real
DA
Billederne kan variere fra det faktiske produkt
10238
ULN #
All manuals and user guides at all-guides.com
UCL-4 = L27-10238-CON-041709vE-CC
PN #
Maximum screen size: 52"
Maximum weight 125 lbs - 56 KG
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED
WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY
DAMAGE MAY OCCUR!
FI
Kuvat voivat erota itse tuotteesta
SV
Bilder kan skilja sig från befintlig produkt
RO
Este posibil ca imaginile să difere faţă de produsul real
BL
Възможно е изображенията да се различават от
продукта в действителност
ET
Pildid võivad tegelikust tootest erineda
LV
Attēli var atšķirties no pašreizējā izstrādājuma
LT
Paveikslėliai gali skirtis nuo tikrojo produkto
SL
Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka
SK
Obrázky sa môžu od skutočného produktu odlišovať.
RU
Изображение товара, представленное в этом
документе, может отличаться от реального внешнего
вида товара.
TR
Resimler, gerçek ürünle farklılık gösterebilir
NO
Bildene kan variere i forhold til det faktiske produktet
AR
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺼﻮر ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻔﻌﻠﻲ‬
CN
示图可能与实际产品不同
JP
画像は実際の製品とは異なる場合があります。
VERSION
E
loading

Inhaltszusammenfassung für Ergotron UCL-4

  • Seite 1 UCL-4 10238 ULN # All manuals and user guides at all-guides.com UCL-4 = L27-10238-CON-041709vE-CC PN # Large Cantilever Mount With Universal Adapter VERSION Instruction Manual Manual De Instrucciones Manuel D’instructions Benutzerhandbuch Instructiehandleiding Manuale Di Istruzioni Instrukcja Obsługi Návod K Obsluze Kezelési Kézikönyv...
  • Seite 2 WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com.
  • Seite 3 WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD All manuals and user guides at all-guides.com FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com erreichen.
  • Seite 4 FIGYELEM! – MAGYAR FIGYELEM! A NEM MEGFELELŐ TELEPÍTÉS VAGY ÖSSZESZERELÉS SZEMÉLYI, TÁRGYI SÉRÜLÉSHEZ VAGY HALÁLHOZ IS VEZETHET. OLVASSUK EL A KÖVETKEZŐ FIGYELMEZTETÉSEKET, All manuals and user guides at all-guides.com MIELŐTT HOZZÁKEZDENÉNK. Ha nem értjük az utasításokat vagy kérdésünk van, lépjünk kapcsolatba egy szakemberrel. Észak-Amerikában az OmniMount ügyfélszolgálatát a 800.668.6848 telefonszámon vagy az info@omnimount.com e-mail címen érhetjük el.
  • Seite 5 AVERTISMENT! – ROMÂNĂ AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTALĂRI SAU ASAMBLĂRI INCORECTE, POT SURVENI RĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR, PAGUBE MATERIALE ŞI CHIAR MOARTEA. ÎNAINTE SĂ ÎNCEPEŢI, All manuals and user guides at all-guides.com CITIŢI URMĂTOARELE AVERTISMENTE. Dacă nu înţelegeţi instrucţiunile sau dacă aveţi nelămuriri sau întrebări, contactaţi un instalator calificat. Rezidenţii din America de Nord pot contacta serviciul pentru clienţi OmniMount la 800.668.6848 sau la info@omnimount.com.
  • Seite 6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! – ΕΛΛΗΝΙΚA ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ή ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΕΙ ΣΟΒΑΡΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ, ΖΗΜΙΑ ΣΕ All manuals and user guides at all-guides.com ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΙ ΘΑΝΑΤΟΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ. Αν δεν καταλαβαίνετε τις οδηγίες ή έχετε ερωτήσεις ή απορίες, επικοινωνήστε με έναν πιστοποιημένο τεχνικό εγκατάστασης. Οι κάτοικοι Βορείου Αμερικής μπορούν να επικοινωνήσουν...
  • Seite 7 WEIGHT CAPACITY All manuals and user guides at all-guides.com MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE COMPLETE UNIT 125 (LBS) / 56 (KG)
  • Seite 8 Contents All manuals and user guides at all-guides.com Monitor Kit L-U-vB Description Pouch # Part # Philips screws M4 x 15mm Philips screws M4 x 35mm Philips screws M5 x 15mm Philips screws M5 x 35mm Philips screws M6 x 15mm Philips screws M6 x 35mm Philips screws M8 x 15mm Philips screws M8 x 35mm...
  • Seite 9 Tools All manuals and user guides at all-guides.com Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 9/32” 3-1/2” 7 mm 90 mm Masonry Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Length 1/2” 3-1/2” 14 mm 90 mm Tools Needed Not included Herramientas necesarias No se incluye Outils requis...
  • Seite 10 Step 1 All manuals and user guides at all-guides.com Remove Retire Retirez Entfernen Sie Verwijder Rimuovere Zdejmij Odstraňte Távolítsa el Αφαιρέστε Desmontar Fjern Poista Ta bort Scoateţi Отстрани Eemaldage Noņemt Pašalinti Odstranite Odstráňte Удалите Kaldır Fjern ‫أزل‬ 拆除 取り外し Loosen Fastener Afloje el sujetador Desserrez l'attache Lösen Sie die Befestigung...
  • Seite 11 Step 2 All manuals and user guides at all-guides.com Separate adapter from mount Separe el adaptador del soporte Séparez l'adaptateur du support Trennen Sie den Adapter von der Halterung Maak de adapter los van de montage Separare l'adattatore della montatura Odłącz adapter od mocowania Odpojte adaptér od držáku Szerelje le az adaptert a tartóról.
  • Seite 12 WOOD STUD WALL INSTALLATION All manuals and user guides at all-guides.com Find stud and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und Mitte.
  • Seite 13 WOOD STUD WALL INSTALLATION All manuals and user guides at all-guides.com Use wall plate to mark mounting location. Use la placa de pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación. Utilisez la plaque murale pour marquer l'emplacement de montage.
  • Seite 14 MASONRY WALL INSTALLATION All manuals and user guides at all-guides.com Concrete Wall Installation Drill pilot hole Instalación en pared de hormigón Realice el agujero guía Installation sur mur en béton Percez le trou de guidage Montage an Betonwand Bohren Sie die Vorbohrung Boor een montagegat Installatie op betonnen muur Trapanare il foro pilota...
  • Seite 15 Step 3 All manuals and user guides at all-guides.com Mount wall plate Coloque la placa de pared Montez la plaque murale Montieren Sie die Wandplatte Monteer de wandplaat Montare la piastra a muro Zamontuj płytę ścienną Připevněte nástěnnou desku Szerelje fel a fali lemezt. Τοποθετήστε...
  • Seite 16 Step 5 All manuals and user guides at all-guides.com Loosen Fastener Ξεβιδώστε τον σφιγκτήρα Atlaisvinti tvirtinimo elementą Afloje el sujetador Soltar aperto Zrahljajte objemko Desserrez l'attache Løsgør fæstneren Uvoľnite upevnenie Lösen Sie die Befestigung Löysää kiinnitintä Ослабьте крепление Draai de bevestiging los Lossa fäste Kıskacı...
  • Seite 17 Step 6 - Options All manuals and user guides at all-guides.com Options Opzioni Opções Опции Možnosti 选项 Opciones Opcje Valg Võimalused Параметры オプション Options Možnosti Vaihtoehdot Iespējas Seçenekler Optionen Beállítások Alternativ Parinktys Alternativer Opties Επιλογές Opţiuni Možnosti ‫ﺧﻴﺎرات‬...
  • Seite 18 Step 7 All manuals and user guides at all-guides.com Install screws Τοποθετήστε τους κοχλίες Įsukite varžtus Coloque los tornillos Montar parafusos Pritrdite vijake Installez les vis Isæt skruerne Nainštalujte skrutky Drehen Sie die Schrauben ein Asenna ruuvit Установите винты Installeer de schroeven Montera skruvar Vidaları...
  • Seite 19 CAUTION! - SCREWS BOTTOMING OUT All manuals and user guides at all-guides.com **Note** •When installing flat panel TV do not overtighten screws and make sure that screws do not bottom out in mounting holes! CAUTION CAUTION Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo al máximo.
  • Seite 20 Step 8 All manuals and user guides at all-guides.com Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A/V Verwenden Sie Abstandhalter für zurückversetzte Montagebohrungen oder um A/V-Eingänge zu erreichen Gebruik afstandshouders voor verzonken montageopeningen of voor toegang tot A/V-ingangen Usare distanziatori per i fori di montaggio incassati o per accedere a componenti A/V...
  • Seite 21 Step 9 All manuals and user guides at all-guides.com Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… Television Coloque la pantalla utilizando los materiales de instalación de la pantalla, M-A, M-B, etc… Televisión Installer le moniteur avec les fixations de moniteur, M-A, M-B, etc… Télévision Bringen Sie den Bildschirm mit den Bildschirm-Befestigungsteilen M-A, M-B usw.
  • Seite 22 Step 10 All manuals and user guides at all-guides.com Attach covers Ataşaţi capacele Coloque las cubiertas Прикрепете капаците Fixez les caches Kinnitage kaaned Befestigen Sie die Abdeckungen Piestipriniet pārsegus Bevestig de bedekkingen Uždėkite dangtelius Montare i coperchi Namestite pokrove Zamontuj pokrywy Pripevnite kryty Připevněte kryty Установите...
  • Seite 23 Step 11 All manuals and user guides at all-guides.com Hang with monitor attached Television Cuelgue con el monitor adherido. Televisión Accrochez avec le moniteur installé. Télévision Mit dem befestigten Monitor aufhängen. Fernseher Hang op terwijl de monitor is bevestigd. Televisie Appendere con lo schermo attaccato.
  • Seite 24 Step 12 All manuals and user guides at all-guides.com Install screws Coloque los tornillos Installez les vis Drehen Sie die Schrauben ein Installeer de schroeven Installare le viti Załóż śruby Nainstalujte šrouby Helyezze be a csavarokat. Τοποθετήστε τους κοχλίες Montar parafusos Isæt skruerne Asenna ruuvit Montera skruvar...
  • Seite 25 Step 13 All manuals and user guides at all-guides.com Adjust to Desired Location or Tilt Ajuste a la inclinación o ubicación deseada Ajustez à la position désirée ou inclinez An die gewünschte Position anpassen oder neigen Stel in op de gewenste plaats of kantel Regolare la posizione o l'inclinazione come desiderato Dopasuj do żądanego położenia lub nachylenia Upravte polohu tak, abyste dosáhli požadovaného umístění...
  • Seite 26 OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion.
  • Seite 27 OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY All manuals and user guides at all-guides.com NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WARRANTY INFORMATION. AVISO PARA CLIENTES QUE SE ENCUENTREN FUERA DE LOS EE.UU: LA GARANTÍA DEL PRODUCTO DE OMNIMOUNT TIENE VALIDEZ SÓLO PARA LAS COMPRAS REALIZADAS EN LOS EE.UU.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com (EN) English THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT (ES) Spanish MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT (FR) French VIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ERWORBEN HABEN (DE) Deutsch DANK U VOOR UW AANKOOP VAN EEN OMNIMOUNT-PRODUCT (NL) Netherlands...

Diese Anleitung auch für:

10238