Herunterladen Diese Seite drucken

Beatbot AquaSense Pro Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AquaSense Pro:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
User Manual
AquaSense Pro

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beatbot AquaSense Pro

  • Seite 1 User Manual AquaSense Pro...
  • Seite 2 LANGUAGE User Manual Manuel de l'utilisateur Manual de usuario Bedienungsanleitung Manuale d'uso...
  • Seite 3 Safety Regulations IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: WARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instruc- tions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Seite 4 The robot is equipped with a range of When the robotic pool cleaner is underwa- cutting-edge sensors that play a crucial ter or other scenarios where it is not conve- role in its functionality and performance. nient to lift the robot directly, it needs to be To ensure the robot's performance and pulled out using the supplied hook.
  • Seite 5 1.3 MPE Requirements To satisfy FCC / IC RF exposure requirements, a separation distance of 20 cm or more should be main- tained between the antenna of this device and persons during device operation. To ensure compliance, operation closer than this distance is not recommended. Under normal use conditions, this equipment should be kept a separation distance of at least 20cm between the antenna and the body of the user.
  • Seite 6 Packaging and Accessories Robotic Pool Cleaner Charge Dock Hook Product Structure Diagram Push-to-open Switch Handle Clarifying Agent Kit (sold seperately) Filter Basket Cover Ultrasonic Smart Sensor*2 Dual Filter Basket Water Outlet Track Wheel*2 Dual Roller Brush*2 Clarifying Agent Kit Cover Panel Indicator Propeller*2 Mode Button...
  • Seite 7 Product Specifications Model AquaSense Pro Robotic pool cleaner: 21.6 V Working Voltage Charge dock: 100-240 V, 50/60 Hz ≈3-3.5 h Run Time Charge Input Charge dock: 100-240 V, 50/60 Hz Charge dock: 28 V 3.14 A Charge Output Nominal Capacity 10400 mAh Charging Time 3-3.5 h...
  • Seite 8 Button Functions Power Button Short press to turn the robot on, and press and hold for about 3s to turn it off. Mode Button Short press the corresponding mode button to switch. Quick mode ( ): Clean the floor once; (The default mode upon factory settings) Standard mode ( ): Clean once in the order of floor, walls and waterline;...
  • Seite 9 6.1 Instructions for Using the APP APP Download You can either scan the QR code below or search for "Beatbot" in the App Store or Google Play to download the APP. Robot Connection Please check the following items before connecting: Make sure the robot is turned on;...
  • Seite 10 Product Operation 7.1 Charging Install the charge dock ). It Push the bracket from the bottom up into the groove on the back of the charge dock( ).  is properly installed when you hear a "click"( Connect the power supply Plug into the power source (...
  • Seite 11 7.2 Installation of Clarifying Agent Kit (Sold Seperately) Open the top cover of the robot ( ).  Take out the clarifying agent kit and remove the cap ( ).  Tear off the aluminum film on the interface of the kit ( ). ...
  • Seite 12 7.3 Before Cleaning Before cleaning, make sure the robot is turned on and has enough power. The panel indicator on the robot should be solid green when the robot is fully charged ( (If you have connected the robot to the APP, you can also check the power level within the APP). Set the cleaning mode, and the selected mode button will show solid white ( ). ...
  • Seite 13 7.4 During Cleaning The robotic pool cleaner will automatically disconnect from the phone after entering the water. Cleaning Path: Floor Wall Surface Tips After the cleaning cycle is completed, pull out the robot gently. Then, the relevant cleaning data will be synchronized once the APP automatically connects (the robot must be within the Wi-Fi coverage area).
  • Seite 14 After completing the cleaning and pulling out of the water, the robot will auto- matically drain. After the robot stops dripping water, put it back on the charge dock for the Tips next use. If the robot fails to return to the shore automatically, please use the supplied hook to pull it to the surface and then lift it out.
  • Seite 15 It is not included in the package. It is recommended to regularly It is recommended to regularly You can contact Beatbot to check the condition of the filter inspect the condition of the roller purchase it. Please refer to the...
  • Seite 16 Storage Find an appropriate indoor storage space that is cool, dry, and shielded from direct sunlight, rain, frost. Keep the robotic pool cleaner away from extreme temperatures, open flames, and places accessible to children. Properly protect it from dust when stored for a long period of time. Power off and disconnect it from the power source when storing.
  • Seite 17 11.6 Why doesn't the APP display the map after cleaning is completed? In cases where the connection between the pool floor and walls is curved or the pool shape is too complex, the robot will switch to DeepSense Mode for a better cleaning. The robot encountered interference and interrupted its cleaning process while cleaning along the edges.
  • Seite 18 Toll Free Mon-Sun 9:00 am-6:00 pm (CST) * Please refer to the Beatbot official website for the latest after-sales policy. The lithium-ion pack contains substances that are hazardous to the environment. Before dispos- ing of the robot, please remove the battery pack, then discard or recycle it. It is used according to local laws and regulations of the country or region.
  • Seite 19 Règlements de sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'EMPLOI Lors de l'installation et de l'utilisation de cet appareil électrique, il convient de toujours respecter les mesures de sécurité de base, notamment les suivantes : AVERTISSEMENT : Lisez tous les avertissements et toutes les instructions de sécurité.
  • Seite 20 Lorsque le robot nettoyeur de piscine est Le robot est équipé d'une série de capteurs sous l'eau ou dans d'autres situations où il de pointe qui jouent un rôle crucial dans sa n'est pas pratique de le soulever directe- fonctionnalité et ses performances. Pour ment, il faut le tirer à...
  • Seite 21 1.3 Exigences PPE Pour satisfaire aux exigences de la FCC / IC en matière d'exposition aux radiofréquences, une distance de séparation de 20 cm ou plus doit être maintenue entre l'antenne de cet appareil et les personnes pendant le fonctionnement de l'appareil. Pour garantir la conformité, il n'est pas recommandé d'opérer à...
  • Seite 22 Emballages et accessoires Robot nettoyeur de piscine Station de recharge Crochet Schéma de la structure du produit Interrupteur poussoir à Hélice*2 Kit de produit clarifiant ouverture (vendu séparément) Poignée Couvercle du panier de Panier de filtration Capteur ultrasonique double filtration intelligent*2 Sortie d'eau Brosse à...
  • Seite 23 Spécifications des produits Modèle AquaSense Pro Robot nettoyeur de piscine : 21,6 V Tension de fonctionnement Station de recharge : 100-240 V, 50/60 Hz ≈3-3,5 h Durée d'exécution Entrée de charge Station de recharge : 100-240 V, 50/60 Hz Sortie de charge...
  • Seite 24 Fonctions des boutons Bouton d'alimentation ( Appuyez brièvement sur le bouton pour allumer le robot, et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 s pour l'éteindre. Bouton de mode Appuyez brièvement sur le bouton de mode correspondant pour passer d'un mode à l'autre. Mode rapide ( ) : Nettoie le fond une seule fois ;...
  • Seite 25 APPLI 6.1 Instructions pour l'utilisation de l'APPLI Téléchargement de l'APPLI Vous pouvez soit scanner le code QR ci-dessous, soit rechercher « Beatbot » dans l'App Store ou Google Play pour télécharger l'APPLI. Connexion du robot Veuillez vérifier les éléments suivants avant de vous connecter : Assurez-vous que le robot est sous tension ;...
  • Seite 26 Fonctionnement du produit 7.1 Recharge Installation de la station de recharge Poussez le support du bas vers le haut dans la rainure à l'arrière de la station de recharge ( ). Elle est correctement installée lorsque vous entendez un "clic" ( Connexion de l'alimentation électrique Branchez la source d'alimentation ( Rechargez le robot...
  • Seite 27 7.2 Installation du kit de produit clarifiant (Vendu séparément) Ouvrez le couvercle supérieur du robot ( Sortez le kit de produit clarifiant et retirez le bouchon ( Déchirez le film d'aluminium sur l'interface du kit ( Installez le kit sur le robot en orientant l'interface vers le bas et appuyez dessus jusqu'à ce que vous entendiez un «...
  • Seite 28 7.3 Avant le nettoyage Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que le robot est allumé et qu'il dispose d'une puis- sance suffisante. Le voyant de panneau sur le robot doit être allumé en permanence en vert lorsque le robot est complètement rechargé ( (Si vous avez connecté...
  • Seite 29 7.4 Lors du nettoyage Le robot nettoyeur de piscine se déconnecte automatiquement du téléphone après avoir pénétré dans l'eau. Trajet de nettoyage : Paroi Surface Fond Conseils Une fois le cycle de nettoyage terminé, retirez délicatement le robot. Ensuite, les données de nettoyage pertinentes seront synchronisées une fois que l'APPLI se connectera automatique- ment (le robot doit se trouver dans la zone de couverture du wi-fi).
  • Seite 30 Après avoir terminé le nettoyage et sorti de l'eau, le robot se drainera automa- tiquement. Lorsque le robot ne dégouline plus, remettez-le sur la station de recharge pour Conseils la prochaine utilisation. Si le robot ne revient pas automatiquement au bord, utilisez le crochet fourni pour le tirer jusqu'à...
  • Seite 31 Brosse à rouleau Non inclus dans l'emballage. Vous Il est recommandé d'inspecter Il est recommandé de vérifier pouvez contacter Beatbot pour vous régulièrement l'état de la brosse régulièrement l'état du panier de en procurer. Veuillez vous reporter à rouleau et de procéder à son filtration et de le remplacer si néces-...
  • Seite 32 Stockage Trouvez un espace de stockage intérieur approprié, frais, sec et protégé de la lumière directe du soleil, de la pluie et du gel. Gardez le nettoyeur de piscine robotique à l'écart des températures extrêmes, des flammes nues et des endroits accessibles aux enfants. Protégez-le correctement de la poussière lorsqu'il est stocké...
  • Seite 33 11.6 Pourquoi l'appli n'affiche-t-elle pas la carte une fois le nettoyage terminé ? Dans les cas où la connexion entre le sol et les parois de la piscine est courbe ou que la forme de la piscine est trop complexe, le robot passera en mode DeepSense pour un nettoyage plus efficace. Le robot a rencontré...
  • Seite 34 Numéro vert Lun-Dim, 9h à 18h (CST) * Veuillez vous référer au site officiel de Beatbot pour connaître la dernière politique après-vente. La batterie lithium-ion contient des substances dangereuses pour l'environnement. Avant de mettre le nettoyeur au rebut, retirez la batterie, puis mettez-la au rebut ou recyclez-la. Il est utilisé...
  • Seite 35 Normas de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Al instalar y utilizar este equipo eléctrico, deben seguirse siempre las precauciones de seguridad básicas, incluida la siguiente: ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumpli- miento de las advertencias e instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Seite 36 Cuando el robot limpiafondos está sumer- El robot está equipado con una serie de gido o en otras situaciones en las que no es sensores innovadores que juegan un papel conveniente levantar el robot directamen- fundamental en su funcionalidad y rendi- te, debe extraerse utilizando el gancho miento.
  • Seite 37 1.3 Requisitos de MPE Para cumplir los requisitos de exposición a RF de FCC / IF, debe mantenerse una distancia de separación de 20 cm o más entre la antena de este dispositivo y las personas durante el funcionamiento del disposi- tivo.
  • Seite 38 Embalaje y accesorios Robot limpiafondos Dock de carga Gancho Diagrama de estructura del producto Interruptor pulsador de Hélice*2 Kit de agente clarificante apertura (vendido por separado) Cubierta del cesto Sensor ultrasónico*2 Cesto filtrante doble filtrante Rueda de seguimiento*2 Cepillo de doble rodillo*2 Salida de agua Indicador del panel Cubierta del kit de...
  • Seite 39 Especificaciones del producto Modelo AquaSense Pro Robot limpiafondos: 21,6 V Voltaje de funcionamiento Dock de carga: 100-240 V, 50/60 Hz Tiempo de funcionamiento ≈3-3,5 h Dock de carga: 100-240 V, 50/60 Hz Entrada de carga Dock de carga: 28 V 3,14 A Salida de carga...
  • Seite 40 Funciones del botón Botón de encendido ( Pulse brevemente este botón para encender el robot y manténgalo pulsado durante unos 3 segun- dos para apagarlo. Botón de modo Pulse brevemente el botón del modo correspondiente para cambiar. Modo rápido ( ): Limpia el fondo una vez.
  • Seite 41 6.1 Instrucciones de uso de la APP Descarga de la APP Puede escanear el código QR que aparece a continuación o buscar "Beatbot" en el App Store o en Google Play para descargar la app. Conexión del robot Antes de efectuar la conexión, compruebe los siguientes puntos: Asegúrese de que el robot está...
  • Seite 42 Uso del producto 7.1 Carga Instale el dock de carga Presione el soporte desde la parte inferior hacia arriba en la ranura de la parte posterior del dock de carga ( ). Sabrá que está correctamente instalado cuando oiga un "clic" ( ). ...
  • Seite 43 7.2 Instalación del kit de agente clarificante (Vendido por separado) Abra la cubierta superior del robot ( ).  Extraiga el kit de agente clarificante y retire el tapón ( ).  Separe la película de aluminio de la interfaz del kit ( ). ...
  • Seite 44 7.3 Antes de limpiar Antes de limpiar, compruebe que el robot está encendido y tiene carga suficiente. El indicador del panel del robot debe estar en verde fijo cuando el robot esté completamente cargado ( (Si ha conectado el robot a la APP, también puede comprobar el nivel de carga dentro de la APP).
  • Seite 45 7.4 Durante la limpieza El robot limpiafondos se desconectará automáticamente del teléfono al entrar en el agua. Recorrido de limpieza: Suelo Pared Superficie Sugerencias Una vez completado el ciclo de limpieza, saque el robot con cuidado. A continuación, los datos de limpieza relevantes se sincronizarán cuando la APP se conecte automáticamente (el robot debe estar dentro de la zona de cobertura Wi-Fi).
  • Seite 46 Después de completar la limpieza y sacarlo del agua, el robot se drenará automáticamente. Cuando el robot deje de gotear, vuelva a colocarlo en el dock de carga para el Sugerencias siguiente uso. Si el robot no vuelve al borde automáticamente, utilice el gancho proporciona- do para subirlo a la superficie y sáquelo.
  • Seite 47 Se recomienda inspeccionar con No se incluye en el paquete. Puede Se recomienda inspeccionar con regularidad el estado del cepillo ponerse en contacto con Beatbot regularidad el estado del cesto de rodillo y reemplazarlo si es para adquirirlo. Consulte el manual...
  • Seite 48 Almacenamiento Encuentre un espacio de almacenamiento interior adecuado que sea fresco, seco y protegido de la luz solar directa, la lluvia y las heladas. Mantenga el limpiador de piscinas robótico alejado de temperaturas extremas, llamas abiertas y lugares accesibles para los niños. Protéjalo adecuadamente del polvo cuando se almacene durante un largo período de tiempo.
  • Seite 49 11.6 ¿Por qué la app no muestra el mapa una vez finalizada la limpieza? En casos en los que la conexión entre el suelo y las paredes de la piscina es curva o la forma de la piscina es demasiado compleja, el robot cambiará al modo DeepSense para una limpieza más efecti- El robot encontró...
  • Seite 50 Lun-Dom 9:00 am - 6:00 pm (CST) * Por favor, consulte el sitio web oficial de Beatbot para conocer la última política de posventa. El paquete de iones de litio contiene sustancias que son peligrosas para el medio ambiente. Antes de desechar el limpiador, extraiga el paquete de batería y, a continuación, deséchelo o recíclelo.
  • Seite 51 Sicherheitsvorschriften WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN VOR GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN LESEN Bei der Installation und Verwendung dieses elektrischen Geräts sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, einschließlich der folgenden: WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem Stromschlag, Brand und/oder schweren Verlet- zungen führen.
  • Seite 52 Wenn der Poolreinigungsroboter unter Der Roboter ist mit einer Reihe von hoch- Wasser ist oder in anderen Situationen, in modernen Sensoren ausgestattet, die eine denen es nicht möglich ist, den Roboter entscheidende Rolle für seine Funktionali- direkt anzuheben, muss er mit dem mitge- tät und Leistung spielen.
  • Seite 53 1.3 MPE-Anforderungen Um die Anforderungen der FCC/IC RF-Exposition zu erfüllen, sollte während des Betriebs des Geräts ein Abstand von 20 cm oder mehr zwischen der Antenne dieses Geräts und Personen eingehalten werden. Um die Einhaltung der Vorschriften zu gewährleisten, wird ein Betrieb in einer geringeren Entfernung nicht empfohlen.
  • Seite 54 Verpackung und Zubehör Poolreinigungsroboter Ladestation Haken Produktstrukturdiagramm Klärmittel-Satz Druckschalter Griff (separat erhältlich) Filterkorbdeckel Ultraschallsensor*2 Doppelfilterkorb Wasserauslass Laufrolle*2 Doppelrollenbürste*2 Klärmittel-Satz-Abdeckung Panel-Anzeige Propeller*2 Modus-Taste...
  • Seite 55 Produktspezifikationen Modell AquaSense Pro Poolreinigungsroboter: 21,6 V Betriebsspannung Ladestation: 100-240 V, 50/60 Hz Laufzeit ≈3-3,5 h Ladungseingang Ladestation: 100-240 V, 50/60 Hz Ladungsausgang Ladestation: 28 V 3,14 A Nennkapazität 10400 mAh Ladedauer 3-3,5 h Betriebsfrequenz 2400-2483,5 MHz Maximale Ausgangsleistung < 20 dBm Maximale Kapazität des Filterkorbs...
  • Seite 56 Tastenfunktionen Power-Taste ( Drücken Sie kurz, um den Roboter einzuschalten, und halten Sie ihn etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um ihn auszuschalten. Modus-Taste Drücken Sie kurz auf die entsprechende Modus-Taste, um umzuschalten. Schnellmodus ( ): Reinigen Sie den Boden einmal; (Der Standardmodus bei den Werkseinstellungen) Standard-Modus ( ): Einmalige Reinigung in der Reihenfolge Boden, Wände und Wasserlinie;...
  • Seite 57 6.1 Anweisungen zur Verwendung der APP APP-Download Sie können entweder den QR-Code unten scannen oder im App Store oder bei Google Play nach „Beatbot“ suchen, um die APP herunterzuladen. Roboterverbindung Bitte überprüfen Sie vor dem Anschließen die folgenden Punkte: Vergewissern Sie sich, dass der Roboter eingeschaltet ist;...
  • Seite 58 Produktbetrieb 7.1 Wird geladen Installieren Sie die Ladestation Drücken Sie die Halterung von unten nach oben in die Nut auf der Rückseite der Ladestation ( ). Es ist richtig installiert, wenn Sie ein „Klicken“ ( )hören. Schließen Sie die Stromversorgung an Schließen Sie das Gerät an die Stromquelle ( )an.
  • Seite 59 7.2 Installation des Klärmittel-Satzes (Getrennt verkauft) Öffnen Sie die obere Abdeckung des Roboters ( Nehmen Sie das Klärmittel-Satz heraus und entfernen Sie die Kappe ( Ziehen Sie die Aluminiumfolie an der Schnittstelle des Satzes ab ( Setzen Sie den Bausatz mit der Schnittstelle nach unten auf den Roboter und drücken Sie ihn, bis Sie ein „Klick“...
  • Seite 60 7.3 Vor der Reinigung Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der Roboter eingeschaltet ist und über genügend Strom verfügt. Die Panel-Anzeige auf dem Roboter sollte durchgehend grün leuchten, wenn der Roboter vollständig aufgeladen ist ( (Wenn Sie den Roboter mit der APP verbunden haben, können Sie den Leistungspegel auch in der APP überprüfen).
  • Seite 61 7.4 Während der Reinigung Der Poolreinigungsroboter trennt automatisch die Verbindung zum Telefon, wenn er ins Wasser eintaucht. Reinigungsstrecke: Wand Oberfläche Boden Tipps Ziehen Sie den Roboter nach Abschluss des Reinigungszyklus vorsichtig heraus. Dann werden die relevanten Reinigungsdaten synchronisiert, sobald die APP automatisch eine Verbindung herstellt (der Roboter muss sich innerhalb des WLAN-Abdeckungsbereichs befinden).
  • Seite 62 Nach Abschluss der Reinigung und dem Herausziehen aus dem Wasser wird der Roboter automatisch ablassen. Wenn der Roboter kein Wasser mehr tropft, stellen Sie ihn für den nächsten Tipps Einsatz wieder auf die Ladestation. Wenn der Roboter nicht automatisch an den Rand zurückkehrt, verwenden Sie bitte den mitgelieferten Haken, um ihn an die Oberfläche zu ziehen und ihn dann herauszuheben.
  • Seite 63 Bürstenrolle Ist nicht im Lieferumfang enthalten. Wir empfehlen, den Zustand des Es wird empfohlen, den Zustand Sie können Beatbot für den Kauf Filterkorbs regelmäßig zu überprüfen der Bürstenrolle regelmäßig zu kontaktieren. Bitte nutzen Sie das und ihn bei Bedarf auszutauschen, überprüfen und sie bei Bedarf...
  • Seite 64 Lagerung Finden Sie einen geeigneten Innenlagerplatz, der kühl, trocken und vor direktem Sonnenlicht, Regen und Frost geschützt ist. Halten Sie den Roboter-Poolreiniger von extremen Temperaturen, offenen Flammen und Orten fern, die für Kinder zugänglich sind. Schützen Sie ihn bei längerer Lagerung ordnungsgemäß vor Staub. Schalten Sie ihn aus und trennen Sie ihn von der Stromquelle, wenn Sie ihn lagern.
  • Seite 65 11.6 Warum zeigt die App die Karte nicht an, nachdem die Reinigung abges- chlossen ist? In Fällen, in denen die Verbindung zwischen dem Poolboden und den Wänden gekrümmt ist oder die Poolform zu komplex ist, wechselt der Roboter in den DeepSense-Modus für eine bessere Reinigung. Der Roboter stieß...
  • Seite 66 Gebührenfrei Mo-So 9:00 Uhr - 18:00 Uhr (CST) * Bitte beachten Sie die offizielle Beatbot-Website für die neueste Nachverkaufspolitik. Der Lithium-Ionen-Akku enthält umweltgefährdende Stoffe. Bevor Sie den Reiniger entsorgen, nehmen Sie bitte den Akku heraus und entsorgen oder recyceln Sie ihn. Er wird gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften des Landes oder der Region verwendet.
  • Seite 67 Norme di sicurezza ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI LEGGERETUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO Quando si installa e si usa questa apparecchiatura elettrica, è necessario osservare sempre le precauzioni di sicurezza di base, comprese le seguenti: AVVERTENZA: leggere tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza. Il mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni può...
  • Seite 68 Quando il robot pulitore per piscina è Il robot è dotato di una serie di sensori sott'acqua o in altre situazioni in cui non è all'avanguardia che svolgono un ruolo conveniente sollevarlo direttamente, è fondamentale per la sua funzionalità e le necessario estrarlo utilizzando il gancio in sue prestazioni.
  • Seite 69 1.3 Requisiti MPE Per soddisfare i requisiti di esposizione alle radiofrequenze FCC/IC, è necessario mantenere una distan- za di almeno 20 cm tra l'antenna di questo dispositivo e le persone durante il suo funzionamento. Per garantire la conformità, si sconsiglia il funzionamento a una distanza inferiore a quella indicata. In condizioni d'uso normali, questa apparecchiatura deve essere tenuta a una distanza di almeno 20 cm tra l'antenna e il corpo dell'utente.
  • Seite 70 Imballaggio e accessori Robot pulitore per piscina Dock di ricarica Gancio Diagramma della struttura del prodotto Kit agente chiarificatore Interruttore di apertura Elica x 2 (venduto separatamente) a pressione Maniglia Doppio cestello del filtro Coperchio del cestello Sensore ad ultrasuoni x 2 Spazzola a doppio rullo x 2 del filtro Ruota di tracciamento x 2...
  • Seite 71 Specifiche del prodotto Modello AquaSense Pro Robot pulitore per piscina: 21.6 V Tensione di esercizio Dock di ricarica: 100-240 V, 50/60 Hz ≈3-3,5 h Tempo di funzionamento Dock di ricarica: 100-240 V, 50/60 Hz Ingresso di carica Uscita di carica...
  • Seite 72 Funzioni dei pulsanti Pulsante di alimentazione ( Premere brevemente per accendere il robot e tenere premuto per circa 3 secondi per spegnerlo. Pulsante modalità Premere brevemente il pulsante corrispondente della modalità per cambiare. Modalità rapida ( ): pulisce il pavimento una volta; (La modalità...
  • Seite 73 6.1 Istruzioni per usare la APP Scaricare la APP È possibile scansionare il codice QR qui sotto oppure cercare "Beatbot" nell'App Store o in Google Play per scaricare l'APP. Collegamento del robot Controllare le voci seguenti prima di connettersi: Assicurarsi che il robot sia acceso;...
  • Seite 74 Funzionamento del prodotto 7.1 Carica Installare il dock di ricarica Spingere la staffa dal basso verso l'alto nella scanalatura sul retro del dock di ricarica ( ). L'installa- zione è corretta quando si sente un "clic"( Collegare l'alimentazione Collegare la spina alla fonte di alimentazione ( Caricare il robot Posizionare il robot sul dock di ricarica ( ).
  • Seite 75 7.2 Installazione del kit agente chiarificatore (Venduto separatamente) Aprire il coperchio superiore del robot ( Estrarre il kit agente chiarificatore e rimuovere il tappo ( Strappare la pellicola di alluminio sull'interfaccia del kit ( Installare il kit sul robot con l'interfaccia rivolta verso il basso e premere fino a sentire un "clic". Poi, mettere il coperchio ( Suggerimento Il kit agente chiarificatore non è...
  • Seite 76 7.3 Prima della pulizia Prima della pulizia, assicurarsi che il robot sia acceso e disponga di una carica sufficiente. L'indicato- re pannello sul robot deve avere una luce fissa verde quando il robot è completamente carico ( (Se il robot è collegato all'APP, è possibile controllare il livello della carica dalla APP). Impostare la modalità...
  • Seite 77 7.4 Durante la pulizia Il robot pulitore per piscina si scollega automaticamente dal telefono dopo essere entrato in acqua. Percorso di pulizia: Parete Superficie Pavimento Suggerimenti Al termine del ciclo di pulizia, estrarre delicatamente il robot. Quindi, i dati di pulizia pertinenti saranno sincronizzati una volta che l'APP si sarà...
  • Seite 78 Dopo aver completato la pulizia e tirato fuori dall'acqua, il robot si svuoterà automaticamente. Quando il robot smette di gocciolare acqua, rimetterlo sul dock di Suggerimenti ricarica per l'uso successivo. Se il robot non riesce a tornare automaticamente ai bordi, utilizzare il gancio in dotazione per tirarlo in superficie e poi estrarlo dalla piscina.
  • Seite 79 Spazzola a rullo Non è incluso nella confezione. È Si raccomanda di controllare regolar- raccomanda ispezionare possibile contattare Beatbot per mente le condizioni del cestello del regolarmente le condizioni della acquistarlo. Fare riferimento al filtro e di sostituirlo, se necessario,...
  • Seite 80 Conservazione Trova uno spazio di conservazione interno adeguato che sia fresco, asciutto e al riparo da luce solare diretta, pioggia e gelo. Mantenere il pulitore per piscine robotizzato lontano da temperature estreme, fiamme aperte e luoghi accessibili ai bambini. Proteggerlo correttamente dalla polvere durante la conservazione per un lungo periodo. Spegnere e scollegare il dispositivo dalla fonte di alimentazione durante la conservazione.
  • Seite 81 11.6 Perché l'App non visualizza la mappa al termine della pulizia? Nei casi in cui la connessione tra il fondo della piscina e le pareti è curva o la forma della piscina è troppo complessa, il robot passerà alla modalità DeepSense per una pulizia migliore. Il robot ha riscontrato un'interferenza e ha interrotto il suo processo di pulizia mentre puliva lungo i bordi.
  • Seite 82 Numero verde Lun-Dom 9:00 - 18:00 (CST) * Bitte beachten Sie die offizielle Beatbot-Website für die neueste Nachverkaufspolitik. Il pacco batteria agli ioni di litio contiene sostanze pericolose per l'ambiente. Prima di smaltire il pulitore, rimuovere il pacco batteria, quindi smaltirlo o riciclarlo. Viene utilizzato in base alle leggi e ai regolamenti locali del paese o della regione.