Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
AquaSense Pro
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beatbot AquaSense Pro

  • Seite 1 AquaSense Pro User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 English 3 – 20 Čeština 21 – 38 Slovenčina 39 – 56 Magyar 57 – 74 Deutsch 75 – 93...
  • Seite 3: Safety Regulations

    Do not use any third-party battery or charge dock. Use only with Beatbot • RCDS01/RCDS02 supply unit specified by the manufacturer. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Seite 4 Do not place the charge dock near a heat source. Follow all charging instructions • and do not charge the appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
  • Seite 5 MPE Requirements To satisfy FCC / IC RF exposure requirements, a separation distance of 20 cm or more should be maintained between the antenna of this device and persons during device operation. To ensure compliance, operation closer than this distance is not recommended.
  • Seite 6: Product Specifications

    Product Structure Diagram 1. Push-to-open Switch 6. Handle 11. Clarifying Agent Kit (sold separately) 2. Filter Basket Cover 7. Ultrasonic Sensor*2 12. Dual Filter Basket 3. Water Outlet 8. Track Wheel*2 13. Dual Roller Brush*2 4. Agent Kit Cover 9. Panel Indicator 5.
  • Seite 7: Basic Parameters

    Basic Parameters Model AquaSense Pro Working Voltage Robotic pool cleaner: 21.6 V Charge dock: 100-240 V, 50/60 Hz Run Time ≈ 3-3.5 h Charge Input Charge dock: 100-240 V, 50/60 Hz Charge Output Charge dock: 28 V=3 A Nominal Capacity...
  • Seite 8 Robot Buttons Short press to turn the robot on, and press and hold for about 3s Power Button (3) to turn it off. Mode Buttons (1), (2), (4), (5) Short press the corresponding mode button to switch. Quick Mode (1) Clean the floor once (The default mode upon factory settings) Standard Mode (2) Clean once in the order of floor, walls and waterline.
  • Seite 9 Instructions for Using the App App Download You can either scan the QR code below or search for "Beatbot" in the App Store or Google Play to download the latest App. Robot Connection Please check the following items before connecting: Make sure the robot is turned on •...
  • Seite 10: Product Operation

    Product Operation Charging Install the charge dock Push the bracket from the bottom up into the groove on the back of the charge dock (1). It is properly installed when you hear a "click" (2). Connect the power supply Plug into the power source (3). Charge the robot Place the robot on the charge dock (4).
  • Seite 11 Installation of Clarifying Agent Kit (Sold Seperately) Open agent kit cover of the robot (1). Take out the clarifying agent kit and remove the cap (2). Tear off the aluminum film on the interface of the kit (3). Install the kit onto the robot with the interface facing downwards and press it until you hear a "click".
  • Seite 12: Before Cleaning

    Before Cleaning Before cleaning, make sure the robot is turned on and has enough power. The panel indicator on the robot should be solid green when the robot is fully charged (1). (If you have connected the robot to the App, you can also check the power level within the App).
  • Seite 13 During Cleaning Note: The robotic pool cleaner will automatically disconnect from the phone after entering the water. Cleaning Path Tips: After the cleaning cycle is completed, pull out the robot gently. Then, the relevant • cleaning data will be synchronized once the App automatically connects (the robot must be within the Wi-Fi coverage area).
  • Seite 14: After Cleaning

    After Cleaning After completing the cleaning task, the robotic pool cleaner will automatically moor at the edge of the pool (1). Pull the robot out of the swimming pool gently (2). Clean the filter basket Open the top cover of the robot (3), take out the filter basket (4), empty the basket. Next, separate the outer and inner baskets (5).
  • Seite 15 It is recommended to It is recommended to package. You can contact regularly check the regularly inspect the Beatbot to purchase it. condition of the filter basket condition of the roller brush Please refer to the and replace it as needed to...
  • Seite 16 Storage Find an appropriate indoor storage space that is cool, dry, and shielded from direct • sunlight, rain, frost. Keep the robotic pool cleaner away from extreme temperatures, open flames, and • places accessible to children. Properly protect it from dust when stored for a long period of time. •...
  • Seite 17 How to perform OTA upgrades? To perform OTA upgrades, please follow these steps: Connect your robot to the App. • Access the "Settings" menu and navigate to the "Firmware Upgrade" section. • Follow the prompts to initiate the upgrade process. •...
  • Seite 18 Our AquaSense Pro comes with a double-layer filter basket. The outer filter, which is finer, can quickly reach its limit when dealing with a high concentration of fine sediment.
  • Seite 19: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Seite 20: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity This product complies with the legal requirements of the following European Union directive(s): No. 2014/53/EU WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19/EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Seite 21: Bezpečnostní Předpisy

    Nepoužívejte žádné baterie jiných výrobců ani nabíjecí dokovací stanice. Používejte • pouze napájecí jednotku Beatbot RCDS01/RCDS02 určenou výrobcem. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo nebezpečí.
  • Seite 22 Před prováděním údržby se ujistěte, že je robot vypnutý a nabíjecí dokovací stanice • je odpojená. Neumísťujte nabíjecí dok do blízkosti zdroje tepla. Dodržujte všechny pokyny k • nabíjení a nenabíjejte spotřebič mimo teplotní rozsah uvedený v návodu. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit baterii a zvýšit riziko požáru.
  • Seite 23: Obsah Balení

    Požadavky MPE Aby byly splněny požadavky FCC / IC o působení rádiových vln, měla by být mezi anténou tohoto zařízení a osobami během provozu zařízení dodržena vzdálenost 20 cm nebo větší. Pro zajištění plnění požadavků se nedoporučuje provozovat zařízení blíže než v této vzdálenosti.
  • Seite 24: Specifikace Produktu

    Schéma struktury produktu 1. Tlačítkový spínač 6. Rukojeť 11. Sada čistících prostředků (není v balení) 2. Kryt filtračního koše 7. Ultrazvukový senzor*2 12. Dvojitý filtrační koš 3. Výstup vody 8. Pásové kolo*2 13. Dvojitý válečkový kartáč*2 4. Kryt sady čističů 9.
  • Seite 25 Základní parametry Model AquaSense Pro Pracovní napětí Robotický čistič bazénů: 21,6 V Nabíjecí dok: 100–240 V, 50/60 Hz Doba provozu 3–3,5 h Příkon nabíjení Nabíjecí dok: 100–240 V, 50/60 Hz Výkon nabíjení Nabíjecí dok: 28 V=3 A Nominální kapacita 10400 mAh Doba nabíjení...
  • Seite 26 Efekty světelného indikátoru Světelný indikátor Funkce (1) Plné zelené světlo Dostatečně nabitá baterie (1) Plné žluté světlo 15 % ≤ Baterie ≤ 30 % (1) Plné oranžové světlo Baterie ≤15 % (1) Blikající oranžové světlo Porucha robota (1) Blikající modré světlo Konfigurace sítě/aktualizace OTA (1) Kontrolka dýchání...
  • Seite 27: Stažení Aplikace

    Pokyny k používání aplikace Stažení aplikace Pro stažení nejnovější aplikace můžete buď naskenovat uvedený QR kód, nebo vyhledat „Beatbot“ v App Store nebo Google Play. Připojení robota Před připojením zkontrolujte následující položky: Zkontrolujte, zda je robot zapnutý • Zkontrolujte, zda se mobilní telefon i robot nacházejí ve stejném dosahu pokrytí...
  • Seite 28 Provoz produktu Nabíjení Instalace nabíjecího doku Zasuňte držák zespodu nahoru do drážky na zadní straně nabíjecího doku (1). Správně je nainstalován, když uslyšíte „cvaknutí“ (2). Připojte napájecí zdroj Zapojte do zdroje napájení (3). Nabíjení robota Umístěte robota na nabíjecí dok (4). Když na panelu začne „dýchat“ světelný indikátor robota (5), znamená...
  • Seite 29 Instalace sady čisticího prostředku (prodává se samostatně) Otevřete kryt sady čističů robota (1). Vyjměte sadu čisticích prostředků a sejměte uzávěr (2). Strhněte hliníkovou fólii z otvoru na sadě (3). Umístěte sadu do robota tak, aby vstupní otvor směřoval dolů. Zasuňtě ho na místo, dokud neuslyšíte zvuk „cvaknutí“.
  • Seite 30: Před Čištěním

    Před čištěním Před čištěním se ujistěte, že je robot zapnutý a dostatečně nabitý. Pokud je robot plně nabitý, měl by indikátor na panelu svítit zeleně (1). (Pokud jste robota připojili k aplikaci, můžete úroveň nabití zkontrolovat také v aplikaci). Nastavte režim čištění a tlačítko vybraného režimu se rozsvítí bíle (2). Před vstupem do vody umístěte robota na rovný...
  • Seite 31 Během čištění Poznámka: Robotický čistič bazénu se po vstupu do vody automaticky odpojí od telefonu. Trasa čištění Podlaha Vodní hladina Stěna Tipy: Po dokončení čisticího cyklu robota opatrně vytáhněte. Jakmile se aplikace • automaticky připojí (robot musí být v oblasti pokrytí Wi-Fi), příslušná data o úklidu se synchronizují...
  • Seite 32 Po čištění Po dokončení úkolu čištění robotický čistič bazénu automaticky zakotví na okraji bazénu (1). Opatrně robota vytáhněte z bazénu (2). Vyčistěte koš filtru Otevřete horní kryt robota (3), vyjměte filtrační koš (4) a koš vyprázdněte. Poté oddělte vnější a vnitřní koš (5). Oba koše důkladně opláchněte vodou a poté je opět nasaďte do robota (6).
  • Seite 33 Údržba a výměna Údržba Po každém použití zkontrolujte a vyčistěte vývod vody, vrtule (které lze pro čištění demontovat) a válečkový kartáč od nečistot, jako jsou zamotané vlasy a zachycený písek. Vyčistěte ultrazvukové inteligentní senzory. Před čištěním se ujistěte, že na senzorech nejsou žádné...
  • Seite 34: Často Kladené Dotazy

    Skladování Najděte si vhodný vnitřní skladovací prostor, který je chladný, suchý a chráněný před • přímým slunečním světlem, deštěm a mrazem. Robotický čistič bazénů uchovávejte mimo dosah extrémních teplot, otevřeného • ohně a míst přístupných dětem. Při dlouhodobém skladování jej řádně chraňte před prachem. •...
  • Seite 35 Jak provádět aktualizace OTA? Chcete-li provést aktualizaci OTA, postupujte podle následujících kroků: Připojte robota k aplikaci. • Vstupte do nabídky „Settings“ (Nastavení) a přejděte do sekce „Firmware Upgrade“ • (Aktualizace firmwaru). Postupujte podle pokynů a zahajte proces aktualizace. • Během aktualizace se ujistěte, že: •...
  • Seite 36 Na co si dát pozor, pokud je bazén extrémně znečištěný, zejména na začátku sezóny nebo po delší době nečinnosti? Naše zařízení AquaSense Pro je vybaveno dvouvrstvým filtračním košem. Vnější filtr, který je jemnější, může při vysoké koncentraci jemných usazenin rychle dosáhnout svého limitu.
  • Seite 37: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Seite 38: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Tento výrobek splňuje právní požadavky následujících směrnic Evropské unie: č. 2014/53/EU OEEZ Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ - 2012/19/EU). Místo toho musí...
  • Seite 39: Bezpečnostné Predpisy

    Nepoužívajte žiadnu batériu alebo nabíjací dok tretej strany. Používajte len s • napájacou jednotkou Beatbot RCDS01/RCDS02 určenou výrobcom. Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
  • Seite 40 Pred vykonávaním údržby sa ubezpečte, že je robot vypnutý a nabíjacia stanica je • odpojená. Nabíjací dok neumiestňujte do blízkosti zdroja tepla. Dodržiavajte všetky pokyny na • nabíjanie a nenabíjajte spotrebič mimo teplotného rozsahu uvedeného v návode. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo uvedeného rozsahu môže poškodiť...
  • Seite 41: Obsah Balenia

    Požiadavky MPE Aby boli splnené požiadavky FCC/IC na vystavenie rádiovým vlnám, mala by sa počas prevádzky zariadenia dodržiavať vzdialenosť 20 cm alebo viac medzi anténou tohto zariadenia a osobami. Na zabezpečenie zhody sa neodporúča prevádzka bližšie ako v tejto vzdialenosti. Za bežných podmienok používania by malo byť...
  • Seite 42 Schéma štruktúry produktu 1. Spínač s tlačidlom na 6. Rukoväť 11. Súprava čistiaceho prostriedku otvorenie (predáva sa samostatne) 2. Kryt filtračného koša 7. Ultrazvukový senzor 12. Dvojitý filtračný kôš ×2 3. Výstup vody 8. Koľajové koleso ×2 13. Dvojitá valčeková kefa ×2 4.
  • Seite 43 Základné parametre Model AquaSense Pro Pracovné napätie Robotický čistič bazénov: 21,6 V Nabíjací dok: 100 – 240 V, 50/60 Hz Čas prevádzky ≈ 3 – 3,5 h Vstup nabíjania Nabíjací dok: 100 – 240 V, 50/60 Hz Výstup nabíjania Nabíjací dok: 28 V=3 A Nominálna kapacita...
  • Seite 44 (1) Indikátor dýchania (zobrazená farba indikátora zodpovedá aktuálnej úrovni Nabíjanie nabitia batérie) (2) Pevné biele svetlo Robot je zapnutý; je zvolený tento režim čistenia (2) Blikajúce biele svetlo Návrat Tlačidlá robota Krátkym stlačením robota zapnete a podržaním na približne 3 s ho Tlačidlo napájania (3) vypnete.
  • Seite 45 Pokyny na používanie aplikácie Stiahnutie aplikácie Najnovšiu aplikáciu si môžete stiahnuť naskenovaním QR kódu nižšie alebo vyhľadaním položky „Beatbot“ v obchode App Store alebo Google Play. Pripojenie robota Pred pripojením skontrolujte nasledujúce položky: Skontrolujte, či je robot zapnutý • Skontrolujte, či sa váš mobilný telefón aj robot nachádzajú v rovnakom dosahu •...
  • Seite 46 Prevádzka výrobku Nabíjanie Inštalácia nabíjacieho doku Zatlačte držiak zdola nahor do drážky na zadnej strane nabíjacieho doku (1). Je správne nainštalovaný, keď počujete „cvaknutie“ (2). Pripojenie napájania Zapojte ho do zdroja napájania (3). Nabíjanie robota Umiestnite robota na nabíjací dok (4). Keď indikátor na paneli robota ukazuje dýchajúce svetlo (5), znamená...
  • Seite 47 Inštalácia súpravy čistiaceho prostriedku (predáva sa samostatne) Otvorte kryt súpravy čistiaceho prostriedku robota (1). Vyberte súpravu čistiaceho prostriedku a odstráňte uzáver (2). Strhnite hliníkovú fóliu na rozhraní súpravy (3). Nainštalujte súpravu na robota rozhraním smerom nadol a stláčajte ju, kým nebudete počuť...
  • Seite 48 Pred čistením Pred čistením sa ubezpečte, že je robot zapnutý a má dostatok energie. Keď je robot úplne nabitý, indikátor na paneli by mal svietiť na zeleno (1) (ak ste robota pripojili k aplikácii, úroveň energie môžete skontrolovať aj v aplikácii). Nastavte režim čistenia a tlačidlo zvoleného režimu sa zobrazí...
  • Seite 49 Počas čistenia Poznámka: robotický čistič bazénov sa po vstupe do vody automaticky odpojí od telefónu. Čistiaca cesta Tipy: Po skončení čistiaceho cyklu robota opatrne vytiahnite. Potom sa príslušné údaje o • čistení synchronizujú, keď sa aplikácia automaticky pripojí (robot musí byť v oblasti pokrytia WiFi).
  • Seite 50 Po čistení Po dokončení čistenia robotický čistič bazéna automaticky zakotví na okraji bazéna (1). Opatrne vytiahnite robota z bazéna (2). Vyčistite kôš filtra Otvorte horný kryt robota (3), vyberte filtračný kôš (4), vyprázdnite kôš. Potom oddeľte vonkajší a vnútorný kôš (5). Oba koše dôkladne opláchnite vodou a potom ich opäť nasaďte do robota (6).
  • Seite 51 Ak si ju chcete zakúpiť, koša a v potreby ho kefy a podľa potreby ju môžete kontaktovať vymeniť, aby sa zabezpečila vymeniť, aby robot pracoval spoločnosť Beatbot. čo najlepšia funkčnosť hladko a efektívne. Konkrétne pokyny na systému. používanie nájdete v...
  • Seite 52: Často Kladené Otázky

    Skladovanie Nájdite vhodný vnútorný skladovací priestor, ktorý je chladný, suchý a chránený pred • priamym slnečným svetlom, dažďom a mrazom. Robotický čistič bazénov uchovávajte mimo dosahu extrémnych teplôt, otvoreného • ohňa a miest prístupných deťom. Pri dlhodobom skladovaní ho riadne chráňte pred prachom. •...
  • Seite 53 Ako vykonávať aktualizácie OTA? Ak chcete vykonať aktualizáciu OTA, postupujte podľa nasledujúcich krokov: Pripojte robota k aplikácii. • Prejdite do ponuky „Nastavenia“ a prejdite do časti „Aktualizácia firmvéru“. • Postupujte podľa výziev na spustenie procesu aktualizácie. • Počas aktualizácie sa ubezpečte, že: •...
  • Seite 54 Na čo si treba dať pozor, ak je bazén extrémne znečistený, najmä na začiatku sezóny alebo po dlhšom období nečinnosti? Náš AquaSense Pro sa dodáva s dvojvrstvovým filtračným košom. Vonkajší filter, ktorý je jemnejší, môže pri vysokej koncentrácii jemných usadenín rýchlo dosiahnuť svoj limit. To môže viesť...
  • Seite 55: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Seite 56: Vyhlásenie O Zhode Eú

    Vyhlásenie o zhode EÚ Tento výrobok spĺňa právne požiadavky nasledujúcich smerníc Európskej únie: č. 2014/53/EU WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí...
  • Seite 57: Biztonsági Előírások

    Ne használj sérült vagy módosított akkumulátort vagy készüléket. A sérült vagy • módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek, ami tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhat. Ne használj harmadik féltől származó akkumulátort vagy töltődokkolót. Csak a • gyártó által meghatározott Beatbot RCDS01/RCDS02 tápegységgel használd. Ha a...
  • Seite 58 tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében a gyártónak, annak szervizének vagy hasonlóan képzett személyeknek kell kicserélnie. A karbantartás elvégzése előtt győződj meg róla, hogy a robot ki van kapcsolva, és a • töltődokkoló ki van húzva. Ne helyezd a töltődokkolót hőforrás közelébe. Kövesd az összes töltési utasítást, és •...
  • Seite 59: A Csomag Tartalma

    5G nyilatkozat Az 5150-5250 MHz-es sávban való működésre szolgáló készülék csak beltéri használatra alkalmas, hogy csökkentse a társcsatornás mobil műholdas rendszerek káros zavarásának lehetőségét; A leválasztható antennával (antennákkal) rendelkező eszközök esetében az 5250-5350 MHz és 5470-5725 MHz sávban az eszközök megengedett legnagyobb antennaerősítésének olyannak kell lennie, hogy a berendezés még mindig megfeleljen az e.i.r.p.
  • Seite 60 A termék szerkezetének ábrája 1. Nyomógombos 6. Fogantyú 11. Tisztítószer-készlet (külön kapcsoló megvásárolható) 2. Szűrőkosár fedél 7. Ultrahangos érzékelő*2 12. Kettős szűrőkosár 3. Vízkivezetés 8. Lánctalp*2 13. Kettős hengerkefe*2 4. Tisztítószer-készlet 9. Panel kijelző fedele 5. Légcsavar*2 10. Mód gomb Megjegyzés: Az ábra csak tájékoztató...
  • Seite 61 Alapvető paraméterek Modell AquaSense Pro Működési feszültség Robotikus medencetisztító: 21,6 V Töltőállomás: 100-240 V, 50/60 Hz Üzemidő ≈ 3-3.5 h Töltés bemenet Töltőállomás: 100-240 V, 50/60 Hz Töltés kimenet Töltőállomás: 28 V=3 A Névleges kapacitás 10400 mAh Töltési idő 3-3.5 h Működési frekvencia...
  • Seite 62 (2) Folyamatos fehér fény A robot be van kapcsolva, a tisztítási mód ki van választva. (2) Villogó fehér fény Visszatérés Robot gombok A robot bekapcsolásához nyomd meg röviden, a kikapcsoláshoz Bekapcsológomb (3) tartsd lenyomva körülbelül 3 másodpercig. Üzemmód gombok (1), (2), A váltáshoz nyomd meg röviden a megfelelő...
  • Seite 63 Útmutató az alkalmazás használatához Alkalmazás letöltése A legújabb alkalmazás letöltéséhez vagy olvasd be az alábbi QR- kódot, vagy keress rá a "Beatbot"-ra az App Store-ban vagy a Google Play-ben. Robot kapcsolat Kérjük, csatlakoztatás előtt ellenőrizd a következő elemeket: Győződj meg róla, hogy a robot be van kapcsolva •...
  • Seite 64: A Tápegység Csatlakoztatása

    A készülék működése Töltés A töltőállomás összeszerelése Told a konzolt alulról felfelé a töltőállomás hátulján lévő horonyba (1). Akkor van megfelelően felszerelve, ha egy "kattanást" hallasz (2). A tápegység csatlakoztatása Csatlakoztasd az áramforráshoz (3). A robot feltöltése Helyezd a robotot a töltődokkolóra (4). Amikor a roboton lévő panel kijelzője pislákoló fényt mutat (5), ez azt jelenti, hogy a robot töltődik.
  • Seite 65 Tisztítószer-készlet beszerelése (külön megvásárolható) Nyisd ki a robot szerelőkészlet fedelét (1). Vedd ki a tisztítószer-készletet, és vedd le a kupakot (2). Tépd le a készlet felületén lévő alumíniumfóliát (3). Szereld fel a készletet a robotra úgy, hogy az interfész lefelé nézzen, és nyomd meg, amíg nem hallasz a "kattanást".
  • Seite 66 Előkészületek a tisztítás előtt Tisztítás előtt győződj meg arról, hogy a robot be van kapcsolva, és elegendő energiával rendelkezik. A roboton lévő panel kijelzőnek folyamatosan zölden kell világítania, ha a robot teljesen feltöltött állapotban van (1). (Ha a robotot csatlakoztattad az alkalmazáshoz, akkor az alkalmazáson belül is ellenőrizheted az energiaszintet).
  • Seite 67 A tisztítás során Megjegyzés: A robotmedencetisztító automatikusan lecsatlakozik a telefonról, miután belépett a vízbe. Tisztítási útvonal Padló Felület Tippek: A tisztítási ciklus befejezése után óvatosan húzd ki a robotot. Ezután a vonatkozó • tisztítási adatok szinkronizálódnak, amint az alkalmazás automatikusan csatlakozik (a robotnak a Wi-Fi lefedettségi területen belül kell lennie).
  • Seite 68 Tisztítás utáni karbantartás A tisztítási feladat elvégzése után a robot-medencetisztító automatikusan kijön a medence szélére (1). Óvatosan húzd ki a robotot a medencéből (2). A szűrőkosár tisztítása Nyisd ki a robot felső fedelét (3), vedd ki a szűrőkosarat (4), és ürítsd ki a kosarat. Ezután válaszd szét a külső...
  • Seite 69 Karbantartás és cserélhető tartozékok Karbantartás Minden használat után ellenőrizd és tisztítsd meg a vízkivezető nyílást, a légcsavarokat (amelyek a tisztításhoz szétszerelhetők) és a hengerkeféket az esetleges szennyeződésektől, például a gubancolódott szőrszálaktól és a beszorult homoktól. Tisztítsd meg az ultrahangos intelligens érzékelőket. Tisztítás előtt győződj meg róla, hogy az érzékelők nincsenek szennyeződések.
  • Seite 70 Tárolás Keress megfelelően hűvös, száraz, közvetlen napfénytől, esőtől, fagytól védett, fedett • tárolóhelyet. Tartsd a robot-medencetisztítót szélsőséges hőmérséklettől, nyílt lángtól és • gyermekek számára hozzáférhető helyektől távol. Védd megfelelően a portól, ha hosszabb ideig tárolod. • Tároláskor kapcsold ki és válaszd le az áramforrásról. Kérjük, legalább 6 havonta •...
  • Seite 71 Miért nem követi a robot az S alakú pályát a medencepadló tisztítása során? Azokban az esetekben, amikor a medence padlója és a falak közötti kapcsolat íves • vagy a medence alakja túl bonyolult, a robot a jobb tisztítás érdekében DeepSense üzemmódba kapcsol.
  • Seite 72 Mire kell odafigyelni, ha a medence rendkívül piszkos, különösen a szezon elején, vagy hosszú kihagyás után? AquaSense Pro készülék kétrétegű szűrőkosárral rendelkezik. A külső szűrő, amely finomabb, gyorsan elérheti a határait, ha nagy koncentrációjú finom üledékkel van dolga. Ez a tisztítás hatékonyságának csökkenéséhez vezethet, és akár riasztást is kiválthat, amely jelzi, hogy a szűrőkosár megtelt.
  • Seite 73: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szükséged, fordulj közvetlenül a termék eladójához, ehhez szükséged lesz a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatra. Az alábbiak olyan garanciavesztésnek minősülnek, amely miatt a reklamáció nem fogadható...
  • Seite 74: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék megfelel a következő európai uniós irányelv(ek) jogi követelményeinek: 2014/53/EU WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható...
  • Seite 75: Sicherheitsvorschriften

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice: www.alza.de/kontakt, www.alza.at/kontakt Lieferant...
  • Seite 76 ● Verwenden Sie keine Akkus oder Ladestationen von Drittanbietern. Verwenden Sie nur das vom Hersteller angegebene Beatbot RCDS01/RCDS02 Netzgerät. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
  • Seite 77: Packungsinhalt Und Zubehör

    Roboter in Gebieten eingesetzt wird, die diese Höhenbeschränkung einhalten, um Probleme zu vermeiden, die durch den Betrieb des Roboters in großen Höhen entstehen. ● Speichern Sie diese Anweisungen. MPE-Anforderungen Um die FCC- / IC-HF-Expositionsanforderungen zu erfüllen, sollte während des Betriebs des Geräts ein Abstand von 20 cm oder mehr zwischen der Antenne dieses Geräts und Personen eingehalten werden.
  • Seite 78: Produktspezifikationen

    Produktstrukturdiagramm 1. Push-to-open- 6. Handgriff 11. Klärmittel-Kit (separat erhältlich) Schalter 2. Filterkorbdeckel 7. Ultraschall-Sensor*2 12. Doppelfilterkorb 3. Wasserauslass 8. Laufrad*2 13. Doppelte Walzenbürste*2 4. Agent Kit Abdeckung 9. Panel-Anzeige 5. Propeller*2 10. Modus-Taste Hinweis: Das Diagramm dient nur als Referenz. Bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt für die Genauigkeit.
  • Seite 79: Grundlegende Parameter

    Grundlegende Parameter Modell AquaSense Pro Arbeitsspannung Roboter-Poolreiniger: 21,6 V Ladestation: 100-240 V, 50/60 Hz Laufzeit ≈ 3-3.5 h Lade-Eingang Ladestation: 100-240 V, 50/60 Hz Lade-Ausgang Ladestation: 28 V=3 A Nominale Kapazität 10400 mAh Aufladezeit 3-3.5 h Betriebsfrequenz 2400-2483,5 MHz Maximale Ausgangsleistung <...
  • Seite 80: Roboter-Schaltflächen

    Der Roboter ist eingeschaltet; Dieser (2) Festes weißes Licht Reinigungsmodus ist ausgewählt (2) Blinkendes weißes Licht Rücksendung Drücken Sie kurz, um den Roboter einzuschalten, und halten Sie Einschalttaste (3) ihn etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um ihn auszuschalten. Drücken Sie kurz auf die entsprechende Modustaste, um Modus-Tasten (1), (2), (4), (5) umzuschalten.
  • Seite 81: Roboter-Anschluss

    Anweisungen zur Verwendung der App App herunterladen Du kannst entweder den QR-Code unten scannen oder im App Store oder bei Google Play nach "Beatbot" suchen, um die neueste App herunterzuladen. Roboter-Anschluss Bitte überprüfen Sie vor dem Anschließen die folgenden Punkte: ●...
  • Seite 82: Betrieb

    Oder Betrieb Aufladen Installieren Sie die Ladestation Drücken Sie die Halterung von unten nach oben in die Nut auf der Rückseite der Ladestation (1). Sie ist richtig installiert, wenn Sie ein "Klicken" hören (2). Anschließen der Stromversorgung Schließen Sie den Stecker an die Stromquelle (3) an. Den Roboter aufladen Setzen Sie den Roboter auf die Ladestation (4).
  • Seite 83 Tipps ● Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz des Roboters, dass er ausreichend mit Strom versorgt ist. ● Die Ladetemperatur beträgt 0~40°C /32~104°F. Es wird empfohlen, den Roboter während des Ladevorgangs innerhalb des Wi-Fi-Abdeckungsbereichs zu halten und ihn vor Feuchtigkeit und direktem Sonnenlicht zu schützen. Installation des Klärmittel-Kits (separat erhältlich) Öffnen Sie die Abdeckung des Agentenbausatzes des Roboters (1).
  • Seite 84 Hinweis: Das Klärmittel-Kit ist nicht in der Produktverpackung enthalten.
  • Seite 85: Vor Der Reinigung

    Vor der Reinigung Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der Roboter eingeschaltet ist und über genügend Strom verfügt. Die Anzeige auf dem Bedienfeld des Roboters sollte dauerhaft grün leuchten, wenn der Roboter vollständig aufgeladen ist (1). (Wenn Sie den Roboter mit der App verbunden haben, können Sie den Energiestand auch in der App überprüfen).
  • Seite 86: Während Der Reinigung

    ● Bitte schalten Sie die Umwälz- oder Heizungsanlage des Schwimmbeckens vor der Reinigung ab. Während der Reinigung Hinweis: Der Poolreinigungsroboter trennt automatisch die Verbindung zum Telefon, wenn er ins Wasser eintaucht. Reinigungs-Pfad Tipps: ● Nach Abschluss des Reinigungszyklus ziehen Sie den Roboter vorsichtig heraus. Dann werden die relevanten Reinigungsdaten synchronisiert, sobald die App automatisch eine Verbindung herstellt (der Roboter muss sich innerhalb des Wi-Fi- Abdeckungsbereichs befinden).
  • Seite 87: Nach Der Reinigung

    Nach der Reinigung Nach Beendigung des Reinigungsvorgangs legt der Poolreinigungsroboter automatisch am Beckenrand an (1). Ziehen Sie den Roboter vorsichtig aus dem Schwimmbecken (2). Reinigen Sie den Filterkorb Öffnen Sie die obere Abdeckung des Roboters (3), nehmen Sie den Filterkorb (4) heraus und leeren Sie den Korb.
  • Seite 88 Es ist nicht im Paket Es wird empfohlen, den Zustand des Filterkorbs enthalten. Sie können Zustand der Walzenbürste regelmäßig zu überprüfen Beatbot kontaktieren, um regelmäßig zu überprüfen und ihn bei auszutauschen, es zu kaufen. Bitte lesen und sie bei Bedarf um die optimale Funktion...
  • Seite 89 Lagerung ● Suchen Sie sich einen geeigneten Lagerraum, der kühl und trocken ist und vor direkter Sonneneinstrahlung, Regen und Frost geschützt ist. ● Halten Sie den Poolreinigungsroboter von extremen Temperaturen, offenen Flammen und für Kinder zugänglichen Orten fern. ● Schützen Sie es vor Staub, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum aufbewahren. ●...
  • Seite 90 Warum folgt der Roboter bei der Poolbodenreinigung nicht dem S-förmigen Pfad? ● In Fällen, in denen die Verbindung zwischen Boden und Wänden des Schwimmbeckens gekrümmt ist oder die Form des Schwimmbeckens zu komplex ist, schaltet der Roboter in den DeepSense-Modus, um eine bessere Reinigung zu ermöglichen.
  • Seite 91 Worauf muss ich achten, wenn der Pool extrem verschmutzt ist, vor allem zu Beginn der Saison oder nach einer langen Zeit der Inaktivität? Unser AquaSense Pro ist mit einem doppellagigen Filterkorb ausgestattet. Der äußere Filter, der feiner ist, kann bei einer hohen Konzentration von Feinsedimenten schnell an seine Grenzen stoßen.
  • Seite 92: Garantiebedingungen

    Warum kehrt der Roboter automatisch zurück, wenn der Akku nicht aufgebraucht ist? Der Roboter kehrt automatisch zurück, bevor der Akku leer ist, um die folgenden Situationen zu vermeiden: ● Wenn die Batterie leer ist und der Roboter sich abschaltet, kann er seinen Status möglicherweise nicht mehr rechtzeitig melden.
  • Seite 93: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen der folgenden Richtlinie(n) der Europäischen Union: Nr. 2014/53/EU WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19/EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.

Inhaltsverzeichnis