Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av
maskinen.
WARNING Read the instruction manual before using
the machine.
ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor
Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durch.
ATTENTION Lisez le manuel d'instructions avant
d'utiliser la machine.
WAARSCHUWING Lees de gebruiksaanwijzing voor
het gebruik van de machine.
ATENCIÓN Lea el manual de instrucciones antes de
usar la máquina.
DC 2900a/c/Auto/eco
Bruksanvisning i original
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Alkuperäiset Ohjeet
Original brugsanvisning
Oryginalna instrukcja
VAROITUS Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä.
ADVARSEL Les bruksanvisningen før du bruker maski-
nen.
OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem użytkowania
maszyny przeczytać instrukcję obsługi.
Par t No 94164
Notice originale
Manual original

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dustcontrol DC 2900a/c

  • Seite 1 DC 2900a/c/Auto/eco Par t No 94164 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual original Alkuperäiset Ohjeet Original brugsanvisning Oryginalna instrukcja VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av VAROITUS Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä. maskinen. ADVARSEL Les bruksanvisningen før du bruker maski- WARNING Read the instruction manual before using nen.
  • Seite 2 Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifi er les spécifi cations sans indication préalable et sans aucune obligation de chan- ger les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Seite 3 Tekniska data _________________ 6 Felsökning ___________________ 10 Funktionsbeskrivning ___________ 6 Reservdelar ________________59-63 Drift _________________________ 7 EG-försäkran ______________ 64-66 Service ______________________8-9 Dustcontrol Worldwide ________ 67 Tillbehör ____________________ 10 Monteringsanvisning __________ 68 Contents Safety Considerations __________ 11 Warranty ____________________ 16 Technical Data ________________ 12...
  • Seite 4 Detección de averías ___________ 40 Descripción __________________ 37 Recambios_________________59-63 Funcionamiento ______________ 37 EG declaratión _____________ 64-66 Mantenimiento _____________38-39 Dustcontrol en el Mundo _______ 67 Accesorios ___________________ 40 Montaje _____________________ 68 Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet _____________ 41 Takuu _______________________ 46 Tekniset tiedot _______________ 42 Vianetsintä...
  • Seite 5 Finns det skador måste magasineras inomhus. maskinen repareras av en auktoriserad serviceverk- stad som är godkänd av Dustcontrol. 2. Arbetsmiljön Utsätt inte maskinen för väta. Använd den ej i fuk- Om nätsladden är skadad måste den bytas av Dust- tiga och våta utrymmen eller i närheten av lättan-...
  • Seite 6 AFS Asbest, AFS Kvarts (mobila dammsugare). Designen är ergonomisk och funktionell. Den låga ljudni- vån gör att DC 2900a/c/Auto kan användas i ljudkänsliga DC 2900a/c/Auto är en liten men fullvärdig maskin från miljöer. Dustcontrol. Den är stabil, oöm och driftsäker. Den passar till punktutsugning i många sammanhang.
  • Seite 7 MAN. DC 2900a Behållaren under cyklonen bör tömmas när den är fylld DC 2900a/c/Auto har en fi lterindikationslampa som till ca 2/3. lyser när fi ltret behöver rensas eller bytas. Filtren ska rensas 1-2 gånger om dagen vid kontinuerlig användning.
  • Seite 8 Endast originalfi lter är testade och godkända. Byte av fi nfi lter: Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad. DC 2900a/c/Auto ska funktionsprovas och ses över minst en gång per år eftersom det är en maskin för hälsofarligt material. Slitna delar måste bytas ut. Äventyra aldrig funktion och livslängd.
  • Seite 9 Service intellibag; dammfritt byte av säck - steg för steg Switch ON Switch ON - ta ut säcken Switch ON - montera den nya säcken Switch ON - rensa fi ltret och använd stoftavskiljaren DC 2900a/c/Auto, 9 Part No 94164...
  • Seite 10 Övriga tillbehör, se Dustcontrols katalog. Garanti Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin Reparationer ska utföras av Dustcontrol AB eller av personer gäller under förutsättning att maskinen används på normalt som godkänts av Dustcontrol AB. I annat fall förverkas sätt och får den service som krävs.
  • Seite 11 Work area environment there are any damaged parts these should be repaired Don´t expose the machine for rain. Don´t use it in by a Dustcontrol authori-zed service center. damp or wet locations or in presence of fl ammable liquids or gases.
  • Seite 12 */ Always check with local regulations. **/ Sound level at 1,6 m height and 1 m dis- tance according to DIN 45635 Section 1 (4/84) in free space and at maximum airfl ow. Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 12 2014-6-26...
  • Seite 13 DC 2900a/c/Auto is suitable for use in areas which are sen-sitive to noise. Th e direct drive two stage high pres- Th e DC 2900a/c/Auto is, despite it’s compact size, a full sure fan is integrated into the units top. Th e 1200 /1400 capacity Dustcontrol machine.
  • Seite 14 Change of fi ne fi lter: Check regularly that the electrical cable is not damaged. Th e DC 2900a/c/Auto should be performance tested at least once per year because it may be used with hazardous materials. Worn parts must be replaced.
  • Seite 15 Switch ON Switch ON - take out the bag Switch ON - put the new sack on Switch ON - pulse the fi lter and run the dust collector DC 2900a/c/Auto, 15 Part No 94164...
  • Seite 16 Normal wear is not covered by this warranty. Service per- ers manufacturers faults. Th e warranty is valid under the formed by other than Dustcontrol or its authorized agent condition that the machine is used under normal conditions voids automatically the warranty. No other warranty express on the task for which it was designed and is maintained or implied is applicable.
  • Seite 17 überprüfen. Gibt es Beschädigungen muss Berücksichtigen Sie die Umgebungs -einfl üsse die Maschine von einer von Dustcontrol autorisier- Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus. ten Kunden dienstwerkstatt repariert werden. Benützen Sie diese elektrische Maschine nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
  • Seite 18 200 m */ Beachten Sie bitte immer die örtlichen Gegeben- heiten. **/ Schalldruckpegel in einer Höhe von 1,6 m und mit Abstand 1 m nach DIN 45635 Teil 1 (4/84) bei maximaler Luftmenge. Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 18 2014-6-26...
  • Seite 19 Anh.II, Nr.1.1 (1) mit Rückführung der Reinluft in den Volumenstrom gemessene Messfl ächen-Schalldruckpegel Arbeitsraum. betrug 70 dB(A). Der DC 2900a/c/Auto ist ein robustes, elektrisch be- triebenes Staubsaugaggregat und eignet sich zur Punkt- absaugung z.B beim bohren, Schweißen, schleifen sowie Reinigungsarbeiten in der Industrie. Die Gestaltung ist ergonomisch und ansprechend.
  • Seite 20 Nur Originalfi lter sind geprüft und anerkannt. Kontrollieren Sie regelmäßig, daß das Netzkabel nicht beschädigt ist. Der DC 2900a/c/Auto ist mindestens einmal im Jahr zu überholen und auf seine Funktion zu kontrollieren. Ab- genützte Teile müssen ausgetauscht werden, da es sich um eine Maschine zur Beseitigung von gesundheitsschädlichem...
  • Seite 21 Wartung intellibag; Staubfreier Plastiksackwechsel ”step by step” Switch ON Switch ON - Sack entnehmen Switch ON - neuen Sack befestigen Switch ON - Filterreinigung betätigen, Staubabscheider benutzen DC 2900a/c/Auto, 21 Part No 94164...
  • Seite 22 Die Gewährleitungszeit beträgt 2 Jahre (bei Einschicht- Für betriebsbedingten Verschleiß wird keine Haftung Betrieb) und bezieht sich auf Fabrikationsfehler. Die Ga- übernommen. Die Geräte dürfen nur von Dustcontrol rantie gilt nur unter der Voraussetzung, dass die Maschine und seinen autorisierten Werkstätten repariert werden, vorschriftsgemäss behandelt und gewartet wird.
  • Seite 23 Ne laisser jamais la machine tourner en con-tinu détachées qui sont disponibles dans le catalogue inutilement. Suivre toujours les règlementations Dustcontrol. Si vous utilisez des pièces défectueuses particulières aux matières avec lesquelles vous travail- ou contrefaites (spécialement les fi ltres), la machine lez: par exemple l´amiante.
  • Seite 24 **/ Niveau sonore à 1,6 m de hauteur et 1 m de dis- tance en accord avec la norme DIN 45635 Section 1 (4/84) dans un espace libre et à fl ux maximum. Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 24 2014-6-26...
  • Seite 25 DC 2900a/c/Auto est apprécié pour des utilisations dans des zones sensibles au bruit. Le ventilateur haute pression Le DC 2900a/c/Auto est, malgré sa petite taille, une à deux étages et commande directe est incorporé dans la machine Dustcontrol à pleine capacité. Il est stable, partie supérieure de la machine.
  • Seite 26 Remplacement du purifi cateur: Vérifi er régulièrement que le cordon électrique n’est pas endommagé. Le DC 2900a/c/Auto devra être testé au moins une fois par an parce qu’il peut être abimé par des corps étrangers. Les pièces défectueuses devront être remplacés.
  • Seite 27 ”étape par étape” Switch ON Switch ON - Prendre le sac Switch ON - Mettre le sac sur la nouvelle Switch ON - Le pouls du fi ltre et exécuter le collecteur de poussière DC 2900a/c/Auto, 27 Part No 94164...
  • Seite 28 Autres accessoires, voir le catalogue Dustcontrol. Garantie La période de garantie pour cette machine est de 2 ans, La maintenance accomplie par d´autres que Dustcontrol pièces et main d´oeuvre hors pièces d´usure. La garantie ou que par un agent mandaté, annule automatiquement la est valide sous les conditions que la machine est utilisée...
  • Seite 29 Laat de machine nooit onbelast draaien. Volg altijd Gebruik alleen originele accessoires en onderdelen de voorschriften die van toepassing zijn op het van Dustcontrol. U vindt deze in de Dustcontrol materiaal waarmee wordt gewerkt zoals bijv. asbest. catalogus. Wanneer verkeerde onderdelen of niet...
  • Seite 30 */ Vraag naar de geldende regelgeving ter plaatse. ** Geluidsniveau tot 1,6 m hoog en 1 m afstand volgens DIN 45635 deel 1 (4 / 84) in de vrije ruimte en een maximale luchtstroom Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 30 2014-6-26...
  • Seite 31 Man : Voor het handmatig starten van de stofzuiger, zet u de schakelaar in de MAN positie. het fi lter schoon. De DC 2900a/c/Auto is voorzien van een vuilfi lter indi- DC 2900c catielamp. Deze indicatielamp gaat branden wanneer de De plastic zak moet verwisseld worden, wanneer het fi lter fi lter gereinigd of vervangen dient te worden.
  • Seite 32 Controleer regelmatig of de elektrische kabel niet is be- schadigd. Geadviseerd wordt de werking van de DC 2900a/c/Auto minstens één keer per jaar te laten con- troleren. Versleten onderdelen moeten worden vervangen. Filtervervanging: Verwijder de motorkop. Til het fi lter rechtop uit de cy- cloon.
  • Seite 33 Switch ON Switch ON - te nemen uit de zak Switch ON - Plaats de nieuwe zak op Switch ON - puls van de fi lter en voer de stofafscheider DC 2900a/c/Auto, 33 Part No 94164...
  • Seite 34 Microfi lter 42027 Standaard plastic zak 42702 Fijnfi lter, cellulose 42029 Voor andere accessoires, zie de Dustcontrol cata- Fijnfi lter, polyester 42028 logus. Garantie De garantie is twee jaar geldig en dekt fabrieksfouten. De normale slijtage van het apparaat valt niet onder De garantie is alleen geldig indien het apparaat wordt deze garantie.
  • Seite 35 Usar sólo accesorios y partes referenciadas en el catá- ñada. Si hay partes dañadas deberian de ser reparadas logo de Dustcontrol. Cuando no se utilizan recam- por un servicio autorizado de Dustcontrol. Seguir bios originales especifi camente o especialmente en siempre las regulaciones pertinentes al material con los fi ltros y en los sacos de plástico las fugas de polvo...
  • Seite 36 */ Chequear siempre la normative local. ** Nivel sonoro a 1,6 m de altura y 1 m de distan- cia según DIN 45635 parte 1 (4 / 84) en el espacio libre y máximo fl ujo de aire. Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 36 2014-6-26...
  • Seite 37 El diseño es ergonómico y atractivo. Con un bajo nivel El DC 2900a/c/Auto es, a pesar de su tamaño compacto, sonoro 70 dB(A) a 1 metro de distancia, el un equipo de aspiración y fi ltración completo. Es muy DC 2900a/c/Auto es válido para áreas donde se requiere...
  • Seite 38 Reemplazar el fi ltro fi no: Chequear regularmente que los cables eléctricos no estén dañados. El DC 2900a/c/Auto debería ser chequeado al menos una vez al año. Los elementos que presenten daños deberían ser cambiados.
  • Seite 39 Switch ON Switch ON - saca la bolsa Switch ON - poner el saco nuevo Switch ON - el pulso del fi ltro y ejecutar el colector de polvo DC 2900a/c/Auto, 39 Part No 94164...
  • Seite 40 42029 Microfi ltro 42027 Para más accesorios ver catalogo de Dustcontrol. Garantía El periodo de garantía de esta maquina es de dos años y cubre Las repa-raciones hechas por empresas no autorizadas por todos los defectos de fabricación. La garantía es válida en Dustcontrol anulan la garantía automáticamente.
  • Seite 41 Älä altista konetta kosteudelle.Älä käytä kosteissa toimesta olosuhteissa tai helposti syttyvien nesteiden tai kaasujen lähellä. Varoitus Käytä vain alkuperäisiä Dustcontrol- tarvikkeita ja Ylikuormitus varaosia.HUOM ! Käytettäessä vääriä tai piraattiosia Älä käytä konetta imuletku täysin kuristettuna. (erityisesti suodattimet ja muovisäkit) Noudata ohjeita imettävän materiaalin osalta esim.
  • Seite 42 68 dB(A) 1285 W 1400 W 200 m */ Tarkista aina paikallista lainsäädäntöä. ** Melutason 1,6 m korkea ja 1 m: n etäisyydellä DIN 45635 osa 1 (4/84) vapaassa tilassa ja suurin ilma- virta. Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 42 2014-6-26...
  • Seite 43 Sopivuus DC 2900a/c/Auto on pieni ja tehokas imuri,joka sopii Imuri on tarkoitettu kuivan pölyn kohdepoistoon ja erityisesti kohdepoistoon moniin tarkoituksiin. Esim. siivoukseen. Imuri täyttää vaatimukset,jotka on asetettu poraukseen, hitsaukseen,hiontaan, saneeraustöihin ja terveydelle vaarallisten aineiden mm. asbesti käsittelylle siivoukseen. Muotoilu on ergonominen ja helppokäyttö- (AFS Asbesti,AFS Kvartsi).
  • Seite 44 DC pitäisi koekäyttää ja tarkastaa huolellisesti vähin- tään kerran vuodessa, koska se on laite joka on tarkoitettu imemään myös terveydelle vaarallisille aineita. Kuluneet osat on vaihdettava.Käytä vain alkuperäisosia. Imurin puhallin on huoltovapaa.: Muuttaminen mikrosuodatin: Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 44 2014-6-26...
  • Seite 45 Huolto intellibag; pölyttömät muutos pussin askel askeleelta Switch ON Switch ON - ottaa pussin Switch ON - laita uusi säkki on Switch ON - pulssi suodatin ja ajaa pölynkeräimen DC 2900a/c/Auto, 45 Part No 94164...
  • Seite 46 Tarvikkeet Nimike Art nr Muut tarvikkeet, katso Dustcontrol tuoteluet- telo Muovisäkki 42702 Hienosuodatin,selluloosa 42029 Hienosuodatin,polyesteri 42028 Mikrosuodatin 42027 Takuu Takuuaika on kaksi vuotta ja kattaa valmistusviat. trol huoltopisteessä tai valtuutetulla huoltoliikkeellä. Takuu edellyttää,että konetta käytetään normaalikäytössä Muutoin takuu ei ole voimassa.
  • Seite 47 - FORSIKTIG: Denne maskinen vil kun lagres in- Finnes det skader må maskinen repareres av et autori- nendørs. sert serviceverksted som er godkjent av Dustcontrol. 2. Arbeidsmiljø Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av Utsett ikke maskinen for væske; skal ikke benyttes i produsenten, er det vakthavende eller kvalifi sert for å...
  • Seite 48 200 m */ Sjekk alltid mot lokale bestemmelser. ** / Lydnivå på 1,6 m høyde og 1 m avstand iht DIN 45635 del 1 (4 / 84) i fritt rom og ved maksimal luftmengde Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 48 2014-6-26...
  • Seite 49 3 - 6 ganger. Atmosfæreluften suges inn i stor fart og puls- Beholderen for syklonen skal tømmes når den er fylt til renser fi lteret for støv. om lag 2/3. DC 2900c Plastsekken får kun byttes etter at fi lteret er renset. Den DC 2900a/c/Auto, 49 Part No 94164...
  • Seite 50 Anvend aldri gamle pakninger eller piratfi lter. Maskinen får aldri benyttes for helsefarlig støv hvis det er piratfi lter montert, selv om dette er testet og godkjent av en eller an- nen testinstitusjon. Endre mikrofi lteret: Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 50 2014-6-26...
  • Seite 51 Service intellibag; støvfrie bytte av pose trinnvis Switch ON Switch ON - ta ut posen Switch ON - sette den nye sekken på Switch ON - puls fi lteret og kjøre støvsamleren DC 2900a/c/Auto, 51 Part No 94164...
  • Seite 52 Garantitiden er 2 år og gjelder for fabrikasjonsfeil. Garan- Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol AB eller personer tien gjelder under forutsetning av at maskinen benyttes på som er godkjent av Dustcontrol AB. Hvis ikke bortfaller normalt vis og at den får den service som kreves. Normal garantien.
  • Seite 53 2. Środowisko pracy Używać tylko akcesoriów i części zamiennych, które Maszyna nie może być wystawiona na deszcz. Nie są dostępne w katalogu Dustcontrol. wolno jej używać w wilgotnych ani mokrych miej- scach lub w obecności łatwopalnych cieczy/gazów. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach...
  • Seite 54 Maszyna powinna być wykorzystywana do zasysania i sepa- dzo niskiemu poziomowi hałasu wynoszącemu 70 dB(A) racji suchego pyłu. Maszyna spełnia wymagania dotyczące w odległości 1 m, maszyna DC 2900a/c/Auto może być separacji szkodliwego pyłu. wykorzystywana w miejscach, w których konieczne jest ograniczenie hałasu.
  • Seite 55 5 cm pod zaworem stopowym. nym, ustawić przełącznik w położeniu MAN. Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Dust- Urządzenie DC 2900a/c/Auto wyposażone jest w kon- control. -trolkę fi ltra, która sygnalizuje konieczność oczyszczenia lub wymiany fi ltra. Podczas normalnej pracy ciągłej fi ltr DC 2900a trzeba zwykle czyścić...
  • Seite 56 Wymiana fi ltra dokładnego: w plastikowym worku i odpowiednio zutylizować. Regularnie sprawdzać, czy przewód elektryczny nie jest uszkodzony. Co najmniej raz w roku należy przetestować działanie urządzenia DC 2900a/c/Auto, ponieważ może być używane do materiałów niebezpiecznych. Zużyte części należy wymienić. Wymiana fi ltra: Wymontować...
  • Seite 57 Serwisowanie intellibag; bezpyłowa wymiana worka krok po kroku Switch ON (Włączyć) Switch ON (Włączyć) - wyjąć worek Switch ON (Włączyć) - założyć nowy worek Switch ON (Włączyć) - oczyścić fi ltr i uruchomić odpylacz DC 2900a/c/Auto, 57 Part No 94164...
  • Seite 58 Okres gwarancji na tę maszynę wynosi dwa lata; gwarancja Normalne zużycie nie jest objęte niniejszą gwarancją. Serwi- obejmuje usterki z winy producenta. Gwarancja zachowuje sowanie wykonywane przez fi rmy inne niż Dustcontrol lub ważność, jeżeli maszyna jest używana w normalnych wa- jej autoryzowany przedstawiciel powoduje automatycznie runkach i zgodnie z przeznaczeniem oraz jest prawidłowo...
  • Seite 59 942074-40 rejilla enfriamiento sobre aspirador/ ilman jäähdytyspu- haltimen ritilää/Brak siatki na wentylatorze chłodzącym. 42027 42366 40070 42028 42803 42029 426700 42275 942101-02 42792 42306 4089 42149 4313 4850 42820 2012 42702 42306 4873 94164 DC 2900a/c/Auto, 59 Part No 94164...
  • Seite 60 94164 Original instructions 4213 Sealing moulding 4313 Strap DC 2900a/c/Auto 42149 Attachment hose 4850 Gasket 942074-40 Bottom Lock cyclone 42197 Condenser 485100 Solid cover 942101-02 Module mantle 42273 Gasket 485101 Cover with hole Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 60 2014-6-26...
  • Seite 61 Merlu 94164 Notice originale 4213 Joint 42820 Châssis DC 2900c DC 2900a/c/Auto 42149 Support fl exible 4313 Courroie de serrage 942074-40 Bas cyclones Verrouillage 42197 Condensateur 4850 Garniture d’etancheite 942101-02 Module manteau 42273 Joint DC 2900a/c/Auto, 61 Part No 94164...
  • Seite 62 Alusta DC 2900a 940453-70 Moduuli, saanti, asenne 42029 Tiiviste 42814 Kummeliturska taan 4213 Tiiviste,itsekiinnittyvä 42820 Alusta DC 2900c 94164 Alkuperäiset ohjeet, 42149 Kannatin,letku 4313 Kiristysnauha DC 2900a/c/Auto 42197 Kondensaattori 942074-40 Pohjalukitus sykloni 942101-02 Moduuli vaipan Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 62 2014-6-26...
  • Seite 63 94164 Oryginalna instrukcja 4313 Pasek 42149 Wąż podłączeniowy DC 2900a/c/Auto 4850 Uszczelka 42197 Kondensator 942074-40 Odpylacz z blokadą dolną 485100 Pokrywa pełna 42273 Uszczelka 942101-02 Osłona modułowa 485101 Pokrywa z otworem 42275 Wyloty kanału DC 2900a/c/Auto, 63 Part No 94164...
  • Seite 64 Nous déclarons que DC 2900a_c/Auto est en conformité avec les standards ou documents standardisés au vu des directives suivantes; 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Le numéro de série et l´annèe de fabrication sont indiqués sur la plaque de la machine. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 64 2014-6-26...
  • Seite 65 Vi erklærer at DC 2900a_c/Auto er i samsvar med følgende standard eller standardisert dokument; 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Serienummer og produksjonsår indikeres på en merkeplate på maskinen Dustcontrol AB Nina Uggowitzer DC 2900a/c/Auto, 65 Part No 94164...
  • Seite 66 Oświadczamy, że urządzenie DC 2900a_c/Auto spełnia wymagania następujących dyrektyw i norm: 2006/42/WE, 2006/95/WE, 2004/108/WE, EN 60204-1, EN 1822-1. Numer seryjny i rok produkcji są podane na tabliczce znamionowej maszyny. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 66 2014-6-26...
  • Seite 67 Fax: +46 8 531 703 05 info@abequipements.com Fax: +47 3222 6575 support@dustcontrol.se www.smhequipements.com fi rmapost@teijo.no www.dustcontrol.com www.teijo.no Dustcontrol AB France- Industry Box 3088 Dustcontrol Ges.m.b.H. Kumla Gårdsväg 14 Gradnerstrasse 120-124 Bart Sp. z. o.o. SE-145 03 Norsborg AT-8054 Graz ul. Będzińska 41/1...
  • Seite 68 Contents/Inhalt/Contenu/Innehåll/Spis treści 13 x 32 T = 2 42150 13 x 25 T = 6 13 x 24 T = 2 6,4 x 12 T = 1,5 2,5 x 25 6 x 30 Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 68 2014-6-26...