Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Snow Commander 38601 Bedienungsanleitung
Toro Snow Commander 38601 Bedienungsanleitung

Toro Snow Commander 38601 Bedienungsanleitung

Schneefräse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Snow Commander 38601:
Form No. 3326-306
Snow Commander
Schneefräse
Modell Nr. 38601—220000001 und höher
Modell Nr. 38603—220000001 und höher
Bedienungsanleitung
Deutsch (D)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Snow Commander 38601

  • Seite 1 Form No. 3326-306 Snow Commander Schneefräse Modell Nr. 38601—220000001 und höher Modell Nr. 38603—220000001 und höher Bedienungsanleitung Deutsch (D)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ....... . . Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder...
  • Seite 3: Vorbereitung

    Sicherheitsanweisungen, um das Risiko so gering wie Steckdose. möglich zu halten. Versuchen Sie nie, Einstellungen bei laufendem Motor vorzunehmen, wenn es nicht ausdrücklich von Toro Sichere Betriebspraxis empfohlen wird. Wir haben die folgenden Anweisungen von den Standards Sorgen Sie dafür, dass sich der Motor und die Maschine ANSI / OPEI B71,3 –...
  • Seite 4: Wartung Und Lagerung

    Sie beim Richtungswechsel an Hängen äußerst Im Folgenden finden Sie Informationen zur Sicherheit, die vorsichtig vor. Räumen Sie keine steilen Hänge. sich speziell auf Toro-Maschinen beziehen, sowie weitere Sicherheitsinformationen, mit denen Sie sich vertraut Lassen Sie die Schneefräse nie laufen, ohne dass die machen müssen.
  • Seite 5: Schalldruckpegel

    Betrieb aufnehmen. Ziehen Sie ebenso lose Um optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, Befestigungselemente fest. sollten Sie nur Originalersatzteile und Zubehörteile von Toro verwenden. Rauchen Sie nie beim Umgang mit Kraftstoff. Setzen Sie die Schneefräse nicht auf Dächern ein. Schalldruckpegel Berühren Sie den Motor nicht, während er läuft bzw.
  • Seite 6 104-4125 94-2901 1. Gefahr der Verletzung / Abtrennung von Gliedmaßen beim Gebläserad – halten Sie sich von sich bewegenden Teilen fern, stoppen Sie den Motor und ziehen Sie den Schlüssel ab, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. 104-9744 104-8662 (Nur Modell 38601) 1.
  • Seite 7: Montage

    104-8661 (Nur Modell 38603) 1. Warnung – Lesen Sie die 3. Gefahr durch ausgeworfene 4. Drücken Sie den Knopf. 7. Motor an Bedienungsanleitung . Gegenstände – halten Sie 5. Kaltstarthilfe 8. Elektrostarter Unbeteiligte fern. 2. Halten Sie sich von be- 6.
  • Seite 8: Aufklappen Des Griffs

    Aufklappen des Griffs 3. Montieren Sie die obere Griffhälfte, und beachten Sie dabei Bild 4. 1. Schneiden Sie das Band durch, mit dem der Rotor-Bowdenzug (Bild 2) am Griff befestigt ist. m-5046 m-5053 Bild 2 Bild 4 1. Rotor-Bowdenzug 3. Fahrantriebskabel 2.
  • Seite 9: Vor Dem Start

    Sie dürfen Reservekraftstoff nur in zugelassenen Vermischen von Benzin und Öl Behältern und an einem für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren. Ihre Toro-Schneefräse wird von einem Zweitaktmotor Kaufen Sie nie einen Benzinvorrat für mehr als angetrieben, der ein 50:1 Benzin-Ölgemisch erfordert. 30 Tage.
  • Seite 10: Betanken

    Öl vermischt sich bei Raumtemperatur besser und gründlicher als kaltes Öl. Öl unter 0 C muss zusätzlich vermischt werden. 2. Füllen Sie die ganze Menge Toro 50:1 Zweitaktmotoröl (mit Stabilisationsmittel) oder ein gleichwertiges Markenzweitaktöl nach NMMA TCW-Zulassung laut nachfolgender Tabelle zum Benzin: 50:1 Benzin-Ölmischverhältnis-Tabelle...
  • Seite 11: Stoppen Des Motors

    4. Lassen Sie den Motor auf folgende Weise an: Starten der Rotorblätter Bei Rücklaufstartern: Halten Sie den Griff mit einer Um die Rotorblätter zu starten, drücken Sie die Steuer- Hand fest und ziehen Sie den Rücklaufstarter mit der stange in Richtung des Griffs, bis die Schneefräse beginnt anderen Hand kräftig durch.
  • Seite 12: Tipps Zum Arbeiten Mit Der Schneefräse

    Wenn die Schneefräse auf einer rutschigen Oberfläche oder bei schwerem Schnee nicht vorwärts fährt, drücken Sie auf dem Griff nach vorn, aber lassen Sie die Schneefräse in ihrem eigenen Tempo arbeiten. Lassen Sie die Räumgänge überlappen, um eine vollständige Schneeräumung zu gewährleisten. Stoßen Sie den Schnee wenn möglich in Windrichtung aus.
  • Seite 13: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Bedienungsposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahme Überprüfen Sie den Rotor-Bowdenzug und das Fahrantriebskabel vor der Inbetriebnahme und nach der ersten Betriebsstunde und stellen Sie sie wenn erforderlich ein. Siehe Einstellung des Rotor-Bowdenzugs auf Seite 13 oder Erstmals Einstellung des Fahrantriebskabels auf Seite 15.
  • Seite 14 m-5065 Bild 8 1. Rotor-Bowdenzug 3. Griff 2. Steuerstange 3. Stellen Sie sicher, dass ein Abstand von 3 bis 6 mm m-5054 zwischen dem Steuerstangenprofil und dem Griff Bild 10 vorhanden ist (siehe Bild 9). 1. Zug 5. Federabdeckung 2. Z-Teil 6.
  • Seite 15: Einstellung Des Fahrantriebskabels

    Hinweis: Wenn Sie die falsche Einstellöffnung im Steuerstangenprofil verwenden, kann dies zu einer kürzeren Laufzeit des Antriebsriemens führen. Bei äußerst nassen Bedingungen kann es gelegentlich zum Rutschen des Riemens kommen (Quietschen), das auf Feuchtigkeit im Antriebssystem zurückzuführen ist. Starten Sie, um diese Feuchtigkeit zu entfernen, den Rotor und lassen ihn 30 Sekunden lang ohne Last laufen.
  • Seite 16: Austauschen Der Rotorblätter

    Austauschen der Rotorblätter Entfernen der alten Rotorblätter Hinweis: Damit die Rotorblätter einfacher abmontiert Prüfen Sie die Rotorblätter vor Saisonbeginn auf werden können, sollten nicht alle alten Rotorblätter auf Abnutzung. Wenn die Kante des Rotorblatts bis zum einmal abgenommen werden, da dabei die Rotortrommel verschleißanzeigenden Loch abgenutzt ist (Bild 13), abmontiert wird und die neuen Rotorblätter schwieriger ersetzen Sie alle drei Rotorblätter, um eine einwandfreie...
  • Seite 17: Austauschen Der Schürfleiste

    Einbau der neuen Rotorblätter Austauschen der Schürfleiste 1. Untersuchen Sie die Kante des neuen Rotorblatts auf Hinweis: Wenn die Rotorblätter teilweise oder ganz einen Unterschied in der Gummischichtstärke (Bild 15). abgenutzt sind, tauschen Sie die Rotorblätter beim Auswechseln der Schürfleiste aus. Dadurch stellen Sie den/die einwandfreie(n) Betrieb und Leistung der Schneefräse sicher.
  • Seite 18: Austauschen Der Zündkerze

    Austauschen der Zündkerze 6. Reinigen Sie den Bereich am Anschluss der Zündkerze. 7. Bauen Sie die Zündkerze aus. Verwenden Sie eine NGK BPMR4A Zündkerze oder eine gleichwertige Zündkerze. Bauen Sie vor jeder Saison eine 8. Untersuchen Sie die Zündkerze und ersetzen Sie diese, neue Zündkerze ein.
  • Seite 19: Austauschen Des Antriebsriemens

    Austauschen des Antriebsriemens Kontrollieren Sie den Antriebsriemen vor Saisonbeginn und ersetzen ihn, wenn er abgenutzt oder beschädigt ist. 1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 2. Ziehen Sie den Zündschlüssel. 3.
  • Seite 20: Einlagerung

    Vorbereitung der Kraftstoffanlage 1. Füllen Sie Konditioniermittel laut Anweisung in den Kraftstofftank ein. Hinweis: Wenn Sie Toro 50:1 Zweitaktmotoröl (mit Kraftstoffstabilisator)verwenden, erübrigt sich das weitere Beimischen von Konditioniermittel. 2. Lassen Sie den Motor fünf Minuten lang laufen, um den so aufbereiteten Kraftstoff in der Kraftstoffanlage zu verteilen.
  • Seite 21: Vorbereitung Des Motors

    7. Entsorgen Sie den Kraftstoff ordnungsgemäß. Recyceln Sie den Kraftstoff vorschriftsmäßig oder verwenden Sie ihn für Ihr Auto. Hinweis: Lagern Sie stabilisierten Kraftstoff nicht länger als 90 Tage. Vorbereitung des Motors Auf diese Weise können Sie sowohl das Saug- wie das Abgasventil des Motors schließen, um einer Korrosion der Zylinderbohrung vorzubeugen.
  • Seite 22: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Fehlersuche und Fehlerbehebung Toro hat diese Schneefräse für einen störungsfreien Betrieb entwickelt. Kontrollieren Sie die folgenden Bauteile sorgfältig, und beziehen Sie sich für weitere Angaben auf Wartung, Seite 13. Wenden Sie sich, wenn Sie ein Problem nicht beseitigen können, an Ihren Toro-Vertragshändler.
  • Seite 23 Problem Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme Der Motor läuft unruhig. 1. Der Choke steht auf Ein . 1. Stellen Sie den Choke auf Aus . 2. Die Kraftstoffanlage enthält 2. Entleeren und/oder füllen Sie alten Kraftstoff. den Kraftstofftank mit frischem Benzin-Ölgemisch (nicht älter als einen Monat).
  • Seite 24 Problem Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme Die Schneefräse räumt den 1. Der Schnee, der von der 1. Räumen Sie die Oberfläche, Schnee nicht einwandfrei von der Oberfläche geräumt werden bevor sich der Schnee Oberfläche. soll, hat sich verfestigt. verfestigen kann. 2. Die Vorderseite der Schnee- 2.

Diese Anleitung auch für:

Snow commander 38603

Inhaltsverzeichnis