Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
Maestro 8 / 12 RC
Art.: 80430109 de
Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen!
Ausgabe: 04/2014
Betriebsanleitung aufbewahren!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HORSCH Maestro 8 RC

  • Seite 1 Betriebsanleitung Maestro 8 / 12 RC Art.: 80430109 de Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen! Ausgabe: 04/2014 Betriebsanleitung aufbewahren!
  • Seite 2: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung auswechselbare Ausrüstung (RL 2006/42/EG) Hiermit erklärt der Hersteller HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D-92421 Schwandorf dass das Produkt, Bezeichnung der Maschine: Sägerät Maschinentyp: Maestro 8 / 12 RC ab Seriennummer 24631271 auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesund- heitsanforderungen der EG-Richtlinie 2006/42/EG entspricht.
  • Seite 3: Empfangsbestätigung

    Ich bestätige hiermit den Empfang der Betriebsanleitung für die oben angegebene Maschine. Über die Bedienung und die Funktionen sowie die sicherheitstechnischen Anforderungen der Maschine wurde ich durch einen Servicetechniker der Firma HORSCH oder eines autorisierten Händlers unterrichtet und eingewiesen.................
  • Seite 5: Identifikation Der Maschine

    ..............Straße: ..............Ort: ..............Tel.: ..............Kd. Nr.: Händler: ..............HORSCH-Adresse: HORSCH Maschinen GmbH 92421 Schwandorf, Sitzenhof 1 92401 Schwandorf, Postfach 1038 Tel.: +49 (0) 9431 / 7143-0 Fax: +49 (0) 9431 / 41364 E-Mail: info@horsch.com Kd. Nr.: HORSCH:...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung ............3 Einzelkorndosierung ........33 Vorwort ............3 Säkörper ............33 Sachmängelbearbeitung.........4 Dosiergerät Einzelkorn .........34 Folgeschäden ..........4 Dosiergerät entleeren .......34 Hinweise zur Darstellung ........4 Vakuumgehäuse ........35 Kornzuführdeckel ........38 Sicherheit und Unfallverhütung ....5 Kornzuführdeckel Soja ......38 Bestimmungsgemäße Verwendung....5 Dosiergerät einstellen .......41 Zugelassene Bediener........6 Einstellung kontrollieren ......44 Kinder in Gefahr ..........6 Kontrolle im Feld...........45...
  • Seite 7: Einführung

    Lebensdauer Ihrer Maschine. unterrichtet und eingewiesen. Danach schicken Sie bzw. der Service- und Vertriebspartner die Beachten Sie die Sicherheitshinweise! Empfangsbestätigung an HORSCH zurück. Da- Für Schäden und Betriebsstörungen, die sich mit haben Sie die ordnungsgemäße Übernahme aus der Nichtbeachtung der Betriebsanleitung der Maschine bestätigt.
  • Seite 8: Sachmängelbearbeitung

    In der Betriebsanleitung wird zwischen drei verschiedenen Warnhinweisen unterschieden. Folgeschäden Folgende Signalworte mit Warnsymbol wer- Die Maschine wurde von HORSCH mit Sorgfalt den verwendet: hergestellt. Trotzdem können auch bei bestim- mungsgemäßer Verwendung Abweichungen GEFAHR bei der Ausbringmenge bis zum Totalausfall verursacht werden durch z.
  • Seite 9: Sicherheit Und Unfallverhütung

    Andere Ersatzteile und Zubehör sind nicht von HORSCH geprüft und freigegeben. Die folgenden Gefahren- und Sicherheitshinwei- Der Einbau oder die Verwendung HORSCH- se gelten für alle Kapitel in der Betriebsanleitung. fremder Produkte kann daher u. U. konstruktiv vorgegebene Eigenschaften der Maschine ne- Die Maschine ist nach dem Stand der Technik gativ verändern und dadurch die Sicherheit von...
  • Seite 10: Zugelassene Bediener

    Zugelassene Bediener Kinder in Gefahr Kinder können Gefahren nicht einschätzen und Wenn die Maschine unsachgemäß verwendet verhalten sich unberechenbar. Dadurch sind wird, können Personen schwer verletzt oder Kinder besonders gefährdet: getötet werden. Um Unfälle zu vermeiden, muss jede Person, die mit der Maschine arbeitet, fol- Kinder fernhalten.
  • Seite 11: Persönliche Schutzausrüstung

    Persönliche Die Beleuchtung, Warn- und Schutzeinrich- ¾ tungen anbauen und die Funktion kontrollieren. Schutzausrüstung Vor Straßenfahrt die gesamte Maschine von ¾ aufgenommener Erde reinigen. Fehlende oder unvollständige Schutzausrü- Das Fahrverhalten wird durch Anbaugeräte be- stungen erhöhen das Risiko von Gesundheits- einflusst.
  • Seite 12: Sicherheit Im Betrieb

    An- und Abkuppeln Die Maschine darf erst nach Einweisung ¾ durch Mitarbeiter der Vertriebspartner, Werks- Durch fehlerhaftes Kuppeln von Maschine vertreter oder Mitarbeiter der Firma HORSCH und Zugvorrichtung des Schleppers entstehen in Betrieb genommen werden. Gefahren, die schwere Unfälle verursachen können.
  • Seite 13 Hydraulik Bremsanlage Die Hydraulikanlage steht unter hohem Druck. Die Maschinen können je nach Ausstattung mit Austretende Flüssigkeit kann die Haut durch- einer pneumatisch oder hydraulisch betätigten dringen und schwere Verletzungen verursachen. Betriebsbremsanlage ausgestattet sein. Die Hydraulik der Maschine hat mehrere Funk- Die Bremsanlage muss bei Straßenfahrt immer tionen, die bei Fehlbedienungen zu Schäden an angeschlossen und funktionsfähig sein.
  • Seite 14: Technische Grenzwerte

    Zapfwelle Verhalten bei Spannungsüberschlag Spannungsüberschläge verursachen außen an Personen können von der Zapfwelle und den der Maschine hohe elektrische Spannungen. Am angetriebenen Bauteilen erfasst, eingezogen Boden um die Maschine entstehen große Span- und schwer verletzt werden. nungsunterschiede. Große Schritte, Hinlegen Vor dem Einschalten der Zapfwelle: auf den Boden oder Abstützen mit den Händen auf dem Boden können lebensgefährliche elek-...
  • Seite 15: Feldeinsatz

    Düngemittel und Feldeinsatz gebeiztes Saatgut GEFAHR Unsachgemäßer Umgang mit Düngemitteln und Mitfahren auf der Maschine verboten! gebeiztem Saatgut kann Vergiftungen und Tod verursachen. Angaben im Sicherheitsdatenblatt des Her- ¾ Vor dem Anfahren und vor Inbetriebnahme ¾ stellers der Mittel befolgen. Sicherheitsdaten- den Nahbereich der Maschine kontrollieren blatt gegebenenfalls beim Händler anfordern.
  • Seite 16: Nachrüstungen

    Vorgeschriebene Fristen für wiederkehrende ¾ Führen Sie keine baulichen Änderungen oder Prüfungen oder Inspektionen einhalten. ¾ Erweiterungen durch, die nicht von HORSCH Die Maschine gemäß Wartungsplan warten, ¾ freigegeben wurden. siehe Kapitel „Pflege und Wartung“. Bauliche Änderungen und Erweiterungen nur ¾...
  • Seite 17: Sicherheitsaufkleber

    Sicherheitsaufkleber Sicherheitsaufkleber an der Maschine warnen Verschmutzte Sicherheitsaufkleber reinigen. ¾ vor Gefährdungen an Gefahrenstellen und sind Beschädigte und unkenntlich gewordene Si- ¾ wichtiger Bestandteil der Sicherheitsausrüstung cherheitsaufkleber sofort erneuern. der Maschine. Fehlende Sicherheitsaufkleber Ersatzteile mit den vorgesehenen Sicherheits- ¾ erhöhen das Risiko von schweren und tödlichen aufklebern versehen.
  • Seite 18 00380135 00380953 Je nach Säwagen müssen die vorhandenen Die Sicherheitshinweise in diesem Kapitel be- Alu-Clips an den Hydraulikzylindern am Fahr- ziehen sich auf die Verwendung der Maschine werk aufgesteckt und die Maschine darauf in Kombination mit einem HORSCH-Säwagen. abgesenkt sein.
  • Seite 19: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Die zulässigen Abmessungen und Gewichte ¾ ¾ für den Transport sind einzuhalten. Der Schlepper muss groß genug gewählt ¾ ¾ Bei der Inbetriebnahme besteht erhöhte Unfall- werden, damit eine ausreichende Lenk- und gefahr. Beachten Sie bitte die Hinweise in den Bremsfähigkeit erhalten bleibt.
  • Seite 20: Spuranreißer Einstellen

    Spuranreißer einstellen Maestro 8 RC WARNUNG Reihen- Arbeits- Länge Spur- Gefahr von Quetschungen an beweglichen Teilen. abstand (cm) breite (m) anzeiger (m) Personen aus dem Bereich der Spuranreißer 3,15 verweisen. 3,37 Die Spuranreißer müssen bei der Erstinstallati- 3,60 on auf die Arbeitsbreite eingestellt werden. Die Markierung erfolgt schleppermittig.
  • Seite 21: Technische Daten

    Technische Daten Maestro 8.70 - 75 - 80 RC 12.45 - 50 RC Transportbreite (m) 3,00 3,00 Transporthöhe (m) 3,85 3,85 Länge ohne Säwagen (m) 3,42 3,42 Gewicht ohne Säwagen ab (kg) 1.800 2.500 zulässiges Gesamtgewicht ohne Säwagen (kg) 3.800 3.800 Schardruck hydraulisch (kg) 125-300...
  • Seite 22 2680 3000 1890 (8 RC) / 1850 (12 RC) (ohne Beleuchtung) 2430 3430 (8 RC) / 3120 (12 RC) (Abbildung 8 RC, Transportstellung)
  • Seite 23: Aufbau

    Aufbau Übersicht Maestro 8 RC Verteilerturm Dünger Beleuchtung Unterdruckgebläse Säkörper mit Saatgutbehälter Pneumatikschlauch Unterdrucksystem Spuranreißer Hydraulikzylinder „Klappen“ Stützfuß Säkörper Parallelführung 15 Fangrolle 10 Tiefeneinstellung Räumsterne 16 Druckrollen 17 Einstellhebel Druckrolle 11 Räumsterne 18 Einstellung Sätiefe 12 Sechscheiben Düngereinrichtung 19 Einzelkorndosiergerät 13 Sechscheiben Einzelkornablage 20 Saatgutbehälter...
  • Seite 24: Hydraulik

    Hydraulik 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Hydraulik Maestro 8 RC 1.7 Lecköl Hydraulikzylinder Klappen Anschlüsse 1.1 Manometer Schardruck Sperrventil 1.2 Vorspannen Druckspeicher 1.3 Vorlauf Unterdruckgebläse Manometer Klappen 1.4 Rücklauf Unterdruckgebläse Hydraulikmotor Unterdruckgebläse 1.5 Klappen Ventilblock Manometer Schardruck 1.6 Klappen Filter...
  • Seite 25: Anschluss An Pronto 6 As

    Anschluss an Pronto 6 AS Anschluss an Focus TD 1.10 Zuordnung: Zuordnung: Siehe auch vorhergehende Seite Siehe vorhergehende Seite • • Aufkleber (1.8) und Markierung der Hydrau- Der Schlauch für den Anschluss 1.1 (Ma- • • likschläuche beachten nometer) besitzt zur Unterscheidung einen roten O-Ring an der Kupplung.
  • Seite 26: Funktion Hydraulik

    Beleuchtung Funktion Hydraulik WARNUNG WARNUNG Ungewollte Hydraulikbewegungen (z.B. durch Verkehrsunfälle durch defekte Beleuchtung. Beifahrer oder Kinder) können zu schweren Die Beleuchtung regelmäßig überprüfen. Unfällen und Verletzungen führen! Die Steuergeräte am Schlepper sichern oder verriegeln. Personen aus dem Schwenkbereich von klapp- baren Maschinenteilen verweisen.
  • Seite 27: Bedienhinweise An Der Maschine

    Rechte vor. Datum Name (Benennung) Aufkl. "Tiefeneinstellung Maestro Bearb. 21.01.2014 Vorwerk Gepr. ab 2014 Norm (Zeichnungsnummer) © Horsch Maschinen GmbH 00385613 Änderungen sind untersagt Änderung Datum Bemaßungen in mm Gewicht (kg): Index Name Fehler: Keine Refe 00110687 Einstellung Abstreifer...
  • Seite 28: Bedienung

    Bedienung 1. Mit dem Säwagen bzw. dem Schlepper an die Säschiene heranfahren und im Dreipunkt anhängen. 2. Sämaschinensteuerung an die ISOBUS- VORSICHT Steckdose des Säwagens anschließen. Verletzungsgefahr beim Arbeiten an der Ma- 3. Hydraulikverbindungen für die Arbeitshy- schine. draulik und die beiden Gebläseantriebe Bei allen Reparatur- Wartungsarbeiten geeignete anstecken, siehe Kapitel „Hydraulik“.
  • Seite 29: Hydraulik Anschließen

    Maschine abstellen Hydraulik anschließen WARNUNG WARNUNG Die gesamte Sämaschine kann bei negativer Austretende Hydraulikflüssigkeit kann schwere Stützlast nach hinten kippen und Personen Verletzungen verursachen! schwer verletzen. Verletzungsgefahr durch ungewollte Maschi- Die Säschiene auf waagrechtem und festem nenbewegungen. Untergrund abstellen. Hydraulikleitungen nur anschließen, wenn die Hy- Die Säschiene vor dem Abhängen ausklappen draulik maschinen- und geräteseitig drucklos ist.
  • Seite 30: Im Freien Abstellen

    Reinigen (mit Säwagen) In einer Halle abstellen Die Sämaschine sollte in einer Halle oder unter einer Überdachung abgestellt werden, damit WARNUNG sich in den Dosiergeräten und Saatschläuchen Gesundheitsgefährdung durch Staub (Beize, Dün- keine Feuchtigkeit ansammelt. ger) an der Pneumatik und an den Dosiergeräten. Geeignete Schutzausrüstung verwenden.
  • Seite 31: Maschine Klappen

    Maschine klappen Ausklappen 1. Den E-Manager einschalten und Hydraulik WARNUNG „Heben“ im Display anwählen. Herabfallende / herabsinkende Maschinenteile 2. Die Maschine ganz anheben. können schwere Quetschungen etc. verursachen! 3. Distanzstücke an den Hydraulikzylindern Personen aus dem Gefahrenbereich verweisen. entnehmen. Die Unfallverhütungsvorschriften beachten. So viele Alu-Clips aufgesteckt lassen, dass das Parallelogramm an den Säkörpern nach dem Absenken im Feld waagerecht steht:...
  • Seite 32: Feldeinsatz

    Feldeinsatz Einstellung der Dosierverzögerung Beim Einsetzen der Maschine fallen die Körner Für Einstellungen an den Gebläsen und am aus den Einzeldosierern sofort ins Feld. ¾ Säkörper die Hinweise in den jeweiligen Ka- Der Dünger benötigt dafür ca. 1 - 2 Sekunden piteln beachten.
  • Seite 33: Pneumatik

    Pneumatik Manometer Am Manometer wird der Unterdruck eingestellt und kontrolliert. Die pneumatische Anlage in der Maschine besteht aus einer Gebläseeinrichtung für den Trockendünger und einem Unterdrucksystem mit Gebläse für die Einzelkorndosierung. Gebläse - Unterdruck Das hydraulische Gebläse zur Unterdrucker- zeugung wird direkt von der Schlepperhydraulik angetrieben.
  • Seite 34: Gebläse - Dünger

    Gebläse - Dünger Zur Pneumatik der Düngereinrichtung siehe Betriebsanleitung für den Säwagen. Düngerschar Mit der Trockendüngereinrichtung kann mit der Aussaat gleichzeitig der Dünger ausgebracht werden. Der Dünger wird vom Gebläse durch den Vertei- Tiefeneinstellung Düngerschar 0 mm ler zu den Sechscheiben in den Boden geleitet. 33 mm 55 mm An allen Scharen die gleiche Tiefe ein-...
  • Seite 35 Verstellung auf 55 mm Tiefe Wartung Bei Verschleiß verringert sich die Vorspannung und die Scheiben berühren sich nicht mehr. Dann müssen die Scheiben erneuert oder nach- gestellt werden: Die Maschine gegen Wegrollen sichern, ¾ anheben und geeignete Sicherungsstütze unterstellen. Geeignete Abstützung (Holzklotz o.ä.) un- ¾...
  • Seite 36: Verteiler

    Verteiler Wartung Für die Düngerverteilung ist ein Verteilerturm WARNUNG angebaut. Gefährdung durch gesundheitsschädlichen Staub (Dünger, Beize). Alle Bauteile an den Verteilern (Deckel, Schläu- Bei Reinigungs- und Reparaturarbeiten geeig- che ect.) müssen dicht sein. Bereits geringe nete Schutzkleidung tragen (Schutzbrille, Atem- Undichtheiten und Luftverluste führen zu un- schutzmasken, Schutzhandschuhe).
  • Seite 37: Einzelkorndosierung

    Einzelkorndosierung Säkörper Die einzelnen Säkörper der Maestro sind an Alle Änderungen und Einstellungen an einem klappbaren Querrahmen angeflanscht. den Baugruppen am Säkörper, die die Am Säkörper sind die Baugruppen für die Ein- Saat- oder Düngerablage bzw. Dosie- zelkornsaat, für den Dünger und die Räumsterne rung beeinflussen, haben Auswirkung angebaut.
  • Seite 38: Dosiergerät Einzelkorn

    Dosiergerät Einzelkorn Das Hauptteil jedes Säkörpers ist das Dosier- gerät. Jedes Dosiergerät wird elektrisch angetrieben und durch einen Rechner im Anschlussgehäuse einzeln geregelt. Alle Bauteile im Dosiergerät sind Präzisionsteile. Diese Teile vorsichtig behandeln und jede Ge- waltanwendung vermeiden. Diese Teile nicht ölen, schmieren oder mit Korro- sionschutzmitteln einsprühen.
  • Seite 39: Gehäusehälfte Abschrauben

    Beim Zusammenbau auf den korrekten Sitz Vor Säbeginn sollten Sie deshalb bei Ihrem beider Gehäusehälften und der Dichtung am HORSCH Service nach weiteren Dosierschei- Fallrohr achten. ben anfragen. Beide Griffschrauben gleichmäßig und nur handfest anziehen.
  • Seite 40: Unterdruck Einstellen

    Übersicht Dosierscheiben Verschleiß und Kontrolle Dosierscheiben Beschädigte oder verschlissene Dosierscheiben und Teile müssen sofort ausgetauscht werden. Saatgut Dosierscheibe Bohrung/Schlitz Artikelnummer (mm) Mais 95100486 Defekte Teile sind erkennbar an: Mais 24018931 unebene Scheiben oder verbogene Zähne ¾ Mais 24018910 5,0 Fase Gratbildung oder Einlaufspuren ¾...
  • Seite 41: Stützscheibe

    Stützscheibe Gleitsteg Unter der Dosierscheibe ist eine Stützscheibe Der Gleitsteg ist am Auslauf zum Fallrohr mon- eingelegt. tiert. Er unterbricht den Unterdruck und sorgt für die Kornübergabe von der Dosierscheibe in das Fallrohr. Stützscheibe Gleitsteg Die Stützscheibe stabilisiert die Dosierscheibe. Den Gleitsteg gibt es in den Ausführungen A Passscheiben und B.
  • Seite 42: Kornzuführdeckel

    Kornzuführdeckel Kornzuführdeckel Soja Im Kornzuführdeckel werden dem Dosiergerät Für Soja gibt es einen eigenen Kornzuführ- aus dem Tank die Saatkörner zugeführt. deckel. Dieser ist im Soja Kit enthalten und muss gegen den eingebauten ausgetauscht werden. Im Kornzuführdeckel "Soja" sind der Außenab- streifer mit den zwei Kerben und der Innenab- streifer Ausführung "C"...
  • Seite 43: Außenabstreifer

    Anzahl Kerben Aufkleber Mais Lfd. Nr. Stück Benennung Rohmaß Werkstoff Sonnenblumen 1 : 1 Maßstab: HORSCH Maschinen GmbH Allgemein- Werkstück- Sitzenhof 1 toleranz kanten Zuckerrüben Urheberschutz: Für diese technische Unterlage 92421 Schwandorf DIN 6784 Maschinen behalten wir uns alle Rechte vor.
  • Seite 44 Innenabstreifer Verschleiß und Kontrolle Innenabstreifer Der Innenabstreifer verschleißt im Bereich der Der Innenabstreifer kann nicht verstellt werden. Markierung und muss bei sichtbaren Verschleiß- Für die verschiedenen Saatkörner gibt es die spuren erneuert werden. Ausführungen A, B und C. Je nach Fruchtart muss die Ausführung der Die Abstreiferspitze muss in ihrer Form er- Innenabstreifer ausgewählt und eingebaut halten bleiben.
  • Seite 45: Korneinlaufschieber

    Dosiergerät einstellen Korneinlaufschieber Der Korneinlaufschieber reguliert den Kornfüll- Vor Saatbeginn müssen am Dosiergerät einige stand im Dosiergerät. Einstellungen vorgenommen und bei der Aus- Er kann in 9 Stufen verstellt werden. saat evtl. noch angepasst werden. Nehmen Sie sich am Anfang Zeit mit der Ma- schine und sammeln Sie Erfahrungen zur besten Einstellung am Dosiergerät.
  • Seite 46 Tabellen Die Daten in den Tabellen sind Richtwerte. Je nach Saatgut, Arbeitsgeschwindigkeit und Die Feineinstellung kann am besten mit dem anderen Faktoren müssen zur Feineinstellung Testprogramm im E-Manager erfolgen - siehe weitere Anpassungen vorgenommen werden. Anleitung E-Manager. Mais 65 - 90 A Standard 95100486 Mais...
  • Seite 47: Dosierscheiben - Tausendkorngewicht (Tkg)

    Dosierscheiben - Tausendkorngewicht (TKG) Enstprechend der Kriterien die Artikelnummer Die Auswahl der Dosierscheiben sollte nach dem Tausendkorngewicht (TKG), der Korngrö- der passenden Dosierscheibe auswählen. ße, Form des Saatguts und der Saatmenge Im Bereich der Überschneidung immer erst mit erfolgen. der kleineren (unteren) Scheibe die Verteilung testen.
  • Seite 48: Einstellung Kontrollieren

    Einstellung kontrollieren Die Testergebnisse und damit die Qualität der Aussaat ist abhängig von: Bevor Saatgut eingefüllt wird, sollte die Einstel- lung am Dosiergerät kontrolliert werden. Dosierscheibe ¾ Einstellung des Außenabstreifers Ist die Dosierscheibe passend zum Saatgut ¾ ¾ ausgewählt und im E-Manager eingestellt? Stellung des Einlaufschiebers ¾...
  • Seite 49: Kontrolle Im Feld

    Kontrolle im Feld Aussaat von Soja Bei der Aussaat von Soja wird der Samen vom Die Ablagequalität ist neben der Einstellung im Sensor nicht zu 100% korrekt erfasst. Dosiergerät von weiteren Faktoren abhängig. Die Ablage muss deshalb unbedingt im Feld Sie kann durch äußere Einflüsse negativ be- kontrolliert werden.
  • Seite 50: Problem - Abhilfe

    Problem - Abhilfe Problem Ursache Abhilfe zu viele Fehlstellen Abstreifer zu aggressiv eingestellt Außenabstreifer mehr in Rich- tung 9 verstellen Einlaufschieber falsch eingestellt Korneinlaufschieber verstellen Unterdruck zu gering Unterdruckeinstellung erhöhen Gebläsedrehzahl erhöhen Leitungen und Anschlüsse auf Undichtheiten prüfen Spalt zwischen Dosierscheibe Passscheibe entnehmen und Dosiergehäuse zu groß...
  • Seite 51: Fallrohr Einbauen

    Fallrohr Den oberen Sicherungsbolzen durchstecken ¾ und mit Splint sichern. Die Dichtung am Rohreingang anbringen. Auf Nach der Kornübergabe im Dosiergerät fällt das ¾ festen Sitz achten. Korn durch das Fallrohr in den Boden. Der Sensor ist die Grundlage für die Überwa- chung der Säarbeit.
  • Seite 52 Hinweis Erinnerung alle 20 Stunden Um Störungen durch verschmutzte Sensoren Die Fehl- und Doppelstellen werden nicht bei in den Fallrohren und eine Beeinträchtigung allen Fruchtarten ausgewertet. der Kornablage zu vermeiden, wird nach 20 Arbeitsstunden beim nächsten Einschalten der Das Fallrohr ist durch seine Form für Hinweis "Täglich Fallrohre reinigen und Funktion eine gleichmäßige Kornablage extrem der Fangrollen prüfen"...
  • Seite 53: Fangrolle

    Vorwerk die Halterung eingesteckt und mitgenommen Gepr. ab 2014 Norm Fangrolle werden. (Zeichnungsnummer) Blatt Einstellbolzen mit Aufkleber © Horsch Maschinen GmbH 00385613 Änderungen sind untersagt Index Änderung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): Fehler: Keine Referenz Die Fangrolle läuft im Neuzustand in der tiefsten Einstellung (ca.
  • Seite 54: Fangrolle Einbauen

    Schrift auf weißem Grund Material: 3M 3690 mit Schutzlaminat Aufkleber Lfd. Nr. Stück Benennung Rohmaß Werkstoff 1 : 1 HORSCH Maschinen GmbH Maßstab: Allgemein Werkstück Sitzenhof 1 toleranz kanten Urheberschutz: Für diese technische Unterlage 92421 Schwandorf DIN 6784 Landwirtschaft aus Leidenschaft www.horsch.com...
  • Seite 55: Schardruck Einstellen

    Schardruck einstellen Die Sätiefe an allen Säkörpern gleich einstellen. Bei jeder Änderung an der Tiefeneinstel- lung, die Saatablage kontrollieren. Bei der Aussaat drückt der Rahmen mit seinem Gewicht die Sechscheiben bis zum Aufliegen Wird die Saatablage tiefer eingestellt, muss der der Tiefenführungsrollen in den Boden.
  • Seite 56: Parallelführung

    Im Bereich der Schlepperspuren können die Parallelführung Säkörper zusätzlich mit einer Feder vorgespannt Bei der Aussaat sollten die Parallelführungen werden. Damit können die tieferen Schlepper- der Säkörper am besten waagrecht sein. spuren ausgeglichen werden. Die Maschine wird im Feld von den Hubzylinder Durch die beiden Bohrungen im Halter und die an der Achse getragen.
  • Seite 57: Sechscheiben Einzelkorn

    Sechscheiben Einzelkorn Abstreifer Zwischen den Sechscheiben ist ein Abstreifer Die Sechscheiben öffnen durch die keilförmige angebracht. Dieser verhindert ein Verkleben und Anordnung den Saatkanal für die Kornablage. Blockieren der Sechscheiben. Damit die Sechscheiben nicht blockieren und ungleichmäßig abnutzen, sind die Scheiben vorn Der Abstreifer ist beweglich in seiner Haltung.
  • Seite 58: Druckrollen

    Druckrollen Die Tiefenführungsrollen möglichst dicht an die Sechscheiben stellen. Sie dürfen aber nicht zu fest an den Die Druckrollen verschließen durch die Sechscheiben anliegen. V-förmige Anordnung den Saatkanal und drü- Kontrolle: Die Tiefenführungsrollen an- cken die Erde an die Saatkörner. heben und loslassen.
  • Seite 59: Räumsterne (Option)

    Bei der schmalen Ausführung kann die Breite des Spalts zwischen den Rollen verstellt werden. In der breiten Ausführung beträgt die Spaltbreite 7 mm. ohne Versatz mit Versatz Wartung Die Rollen täglich auf Zustand, festen Sitz und freien Rundlauf prüfen.  ...
  • Seite 60: Deckscheiben (Option)

    Deckscheiben (Option) Höhe einstellen Alle Räumsterne gleich einstellen. Die Deckscheiben unterstützen die Bedeckung Maschine gegen Wegrollen sichern, anheben der Saatreihe und das Schließen der Furche auf ¾ und geeignete Sicherungsstütze unterstellen. schweren, tonigen Böden. Die Bolzensicherung entnehmen, am Halter ¾ Die Tiefe wird je nach Bodenverhältnissen ein- anheben, Bolzen herausziehen, in neuer gestellt.
  • Seite 61: Mikrogranulateinrichtung (Option)

    Mikrogranulateinrichtung Für eine breitere Verteilung kann das Granulat auf ein Prallblech gelenkt werden. (Option) Die Mutter lösen und das Prallblech nach ¾ In Verbindung mit der Sämaschine Pronto 6 AS unten klappen. kann Mikrogranulat ausgebracht werden (Option). Zur Einstellung und Bedienung der Mikrogranulat- einrichtung siehe Betriebsanleitung „Pronto 6 AS“.
  • Seite 62: Störungshilfe Maestro

    Störungshilfe Maestro Störung Mögliche Ursache Abhilfe Eine Reihe sät nicht Fremdkörper im Sätank oder Sätank und Dosiergerät reinigen Dosiergerät Unterdruckanschluss unterbrochen Unterdruckanschluss und Schlauch prüfen Motor defekt Motor erneuern Säeinheit setzt aus Fremdkörper in der Dosierung Dosiergerät reinigen Zu viele Fehlstellen Arbeitsgeschwindigkeit zu schnell Arbeitsgeschwindigkeit drosseln Abstreifer nicht richtig eingestellt...
  • Seite 63: Wartungsübersicht

    Wartungsübersicht Wartungsübersicht Maestro RC Alle Schraub- und Steckverbindungen Durch Materialsetzungen oder z. B. Lackreste zwischen und die Hydraulikverbindungen den Verschraubungen können auch bei Montage fest nachziehen. angezogene Schraubverbindungen locker werden und zu losen Schraubverbindungen und undichten Hydraulikverbindungen führen. Im Einsatz Schmierstellen (Schmierfett: DIN 51825 KP/2K-40) Bolzen Klapplagerung...
  • Seite 64 Dosiergerät Einzelkorn mit Fallrohr Unterdruckanschluss Befestigung und Dichtheit prüfen Übergang zum Fallrohr Sitz und Dichtung am Anschluss prüfen Luftansaugfilter von Rückständen innen und außen reinigen Fallrohr Zustand und Befestigung prüfen, Dichtheit am Anschluss und Gratbildung am Ausgang prüfen Körnersensor reinigen Räumsterne Räumsterne Zustand, Verschleiß, Lagerspiel und Leichtgängigkeit prüfen.
  • Seite 65: Schmierstellen

    Schmierstellen Spuranreißer Parallelführung und Tiefenführungsräder Bolzen Klappen...
  • Seite 66: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Wartungsintervalle Die Wartungsintervalle werden von vielen ver- schiedenen Faktoren bestimmt. WARNUNG So beeinflussen die verschiedenen Einsatz- bedingungen, Witterungseinflüsse, Fahr- und Die Sicherheitshinweise für Pflege und Wartung Arbeitsgeschwindigkeiten, Staubanfall und Art beachten. des Bodens, verwendetes Saatgut, Dünger und Beize usw.
  • Seite 67: Maschine Abschmieren

    Maschine abschmieren Service Die Maschine sollte regelmäßig und nach jeder Die Firma HORSCH wünscht, dass Sie mit Ihrer Wäsche abgeschmiert werden. Maschine und mit uns völlig zufrieden sind. Dies sichert die Einsatzbereitschaft und mindert Reparaturkosten und Ausfallzeiten. Bei einem Problem wenden Sie sich bitte an Ihren Vertriebspartner.
  • Seite 68: Anzugsdrehmomente

    Anzugsdrehmomente Die Drehmomente sind nur ein Anhalt und gelten allgemein. Vorrang haben konkrete Angaben an den entsprechenden Stellen in der Betriebsanleitung. Die Schrauben und Muttern dürfen nicht mit Schmiermitteln behandelt werden, da diese den Reibwert verändern. Metrische Schrauben Anzugsdrehmomente - Metrische Schrauben in Nm Größe Steigung Ausführung der Schrauben - Festigkeitsklassen...
  • Seite 69 Zollschrauben Anzugsdrehmomente - Zollschrauben in Nm Schrauben- Festigkeit 2 Festigkeit 5 Festigkeit 8 durchmesser Keine Markierung am Kopf 3 Markierungen am Kopf 6 Markierungen am Kopf Zoll Grobgewinde Feingewinde Grobgewinde Feingewinde Grobgewinde Feingewinde 12,2 13,5 5/16 10,8 12,2 17,6 19,0 24,4 27,1 20,3...
  • Seite 70 Index Abschmieren 63 Garantie 3 Abstellen 24 Gebläse 17 Gebläse - Unterdruck 29 Abstreifer 53 geschwindigkeit 7 Anhängen 24 Anlieferung 27 Gewicht Anschluss an Focus TD 21 Gleitsteg 37 Granulatablage 57 Anschluss an Pronto 6 AS 21 Anzugsdrehmomente 64 Aufkleber 23 Ausklappen 27 Haftung 3 Außenabstreifer 39...
  • Seite 71 Packer 11 Unfallverhütung 5 Passscheiben 37 Unfallverhütungsvorschriften 5 Pflege ,12 Unterdruck 36 Pneumatik 29 Prallblech 57 Problembehebung 46 Vakuum 35 Verkehr 7 Verschleißteile 11 Räumsterne 55 Verteilerturm 32 Rost 62 Vorwort 3 Rückverfestigung 54 Wartung ,12,59 Saatgut 11 Wartungsintervalle 62 Saison 26 Säkörper ,19,59 Sätiefe 50...
  • Seite 72 HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 - DE-92421 Schwandorf Tel.: +49 9431 7143-0 - Fax: +49 9431 41364 Alle Angaben und Abbildungen sind annähernd und unverbindlich. E-Mail: info@horsch.com - Internet: www.horsch.com Technische Konstruktionsänderungen sind vorbehalten.

Diese Anleitung auch für:

Maestro 12 rc

Inhaltsverzeichnis