Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Dansk (Oversat Fra Original Brugsvejledning)
  • Sikkerhed I Arbejdsområdet
  • Personlig Sikkerhed
  • Brug Og Pleje Af Batteriværktøj
  • Valgfrit Tilbehør
  • Machinery Directive
  • English (Original Instructions)
  • Work Area Safety
  • Electrical Safety
  • Personal Safety
  • Battery Type
  • Intended Use
  • Optional Accessories
  • Low Battery Warning
  • Español (Traducido de las Instrucciones Originales)
  • Datos Técnicos
  • Seguridad en la Zona de Trabajo
  • Seguridad Eléctrica
  • Seguridad Personal
  • Uso y Cuidado de la Herramienta Eléctrica
  • Contenido del Embalaje
  • Uso Previsto
  • Accesorios Opcionales
  • Protección del Medio Ambiente
  • Batería Recargable
  • Français (Traduction de la Notice D'instructions Originale)
  • Caractéristiques Techniques
  • Sécurité de L'espace de Travail
  • Sécurité Électrique
  • Sécurité des Personnes
  • Utilisation et Entretien des Outils Électriques
  • Type de Batterie
  • Emplacement du Code Date (Fig. B)
  • Utilisation Prévue
  • Avertissement Batterie Faible
  • Instructions pour L'utilisation
  • Lubrification
  • Accessoires en Option
  • Protection de L'environnement
  • Italiano (Tradotto Dalle Istruzioni Originali)
  • Direttiva Macchine
  • Sicurezza Dell'area DI Lavoro
  • Sicurezza Elettrica
  • Sicurezza Delle Persone
  • Tipo DI Batteria
  • Nederlands (Vertaald Vanuit de Originele Instructies)
  • Veiligheid Op de Werkplek
  • Elektrische Veiligheid
  • Persoonlijke Veiligheid
  • Gebruik en Verzorging Van Elektrisch Gereedschap
  • Norsk (Oversatt Fra de Originale Instruksjonene)
  • Sikkerhet På Arbeidsområdet
  • Elektrisk Sikkerhet
  • Personlig Sikkerhet
  • Tiltenkt Bruk
  • Português (Traduzido das Instruções Originais)
  • Segurança Na Área de Trabalho
  • Segurança Eléctrica
  • Segurança Pessoal
  • Utilização E Cuidados a Ter Com a Bateria
  • Tipo de Bateria
  • Utilização Pretendida
  • Acessórios Opcionais
  • Instruções de Utilização
  • Manutenção
  • Bateria Recarregável
  • Suomi (Käännetty Alkuperäisestä Käyttöohjeesta)
  • Työalueen Turvallisuus
  • Henkilökohtainen Turvallisuus
  • Svenska (Översatt Från de Ursprungliga Instruktionerna)
  • Elektrisk Säkerhet
  • Personlig Säkerhet
  • Användning Och Skötsel Av Elverktyg
  • Användning Och Skötsel Av Batteridrivet Verktyg
  • Avsedd Användning
  • Extra Tillbehör
  • Türkçe (Orijinal Talimatlardan Çevrilmiştir)
  • Elektrik GüvenliğI
  • Kişisel Güvenlik
  • Kullanma Talimatları
  • Ελληνικά (Μετάφραση Από Τις Πρωτότυπες Οδηγίες)
  • Προσωπική Ασφάλεια
  • Χρήση Και Φροντίδα Ηλεκτρικών Εργαλείων
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Προστασία Του Περιβάλλοντος
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DCD800

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) DCD800 DCD805...
  • Seite 2 Fig. A Fig. B XXXX XX XX Copyright D WALT...
  • Seite 3 Fig. C Fig. D Fig. E...
  • Seite 11: Deutsch (Übersetzung Der Originalanweisung)

    DEUTscH BOHRER DCD800 BOHRER/SCHLAGBOHRER DCD805 Herzlichen Glückwunsch! Eine Schätzung der Vibrations- und/oder Geräuschstärke sollte auch berücksichtigen, wie oft das Gerät ausgeschaltet Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. wird oder über welche Zeit es zwar läuft, aber nicht wirklich in Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und...
  • Seite 12: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    DEUTscH Akkus Ladegeräte/Ladedauer (Minuten)*** DCB112/ DCB115/ Gewicht (kg) DCB104 DCB107 DCB113 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119 Kat # DCB1102 DCB1104 DCB546 18/54 6,0/2,0 1,08 DCB547 18/54 9,0/3,0 1,46 135* 110* 135* DCB549 18/54 15,0/5,0 2,12 DCB181 0,35 DCB182 0,61 60/40** 60/45** 60/40** 60/40** DCB183/B/G 0,40...
  • Seite 13: Gebrauch Und Pflege Von Elektrowerkzeugen

    DEUTscH g ) Verwenden Sie Geräte, Zubehör, Einsätze usw. Geräts den Finger am Ein-/Aus-Schalter haben oder das Gerät entsprechend diesen Anweisungen, und berücksichtigen eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Unfällen führen. Arbeit. Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden, d ) Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Werkzeuge, die nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 14 Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes Die folgenden Werkzeuge werden mit einem 18‑Volt‑Akku erhalten bleibt. betrieben: DCD800, DCD805 b ) Führen Sie an beschädigten Akkus niemals Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, Wartungsarbeiten durch.
  • Seite 15: Verwendungszweck

    DEUTscH Beschreibung (Abb. A) Akku‑Ladestandsanzeige (Abb. B) WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am Einige Akkus D WALT besitzen eine Ladestandsanzeige mit Elektrowerkzeug oder dessen Teilen vor. Dies könnte zu Schäden drei grünen LEDs, die den verbleibenden Ladestand des oder Verletzungen führen. Akkus anzeigen. Auslöseschalter Zum Betätigen der Ladestandsanzeige halten Sie die Taste für Drehrichtungsknopf die Ladestandsanzeige ...
  • Seite 16: Drehmomenteinstellring (Abb. A)

    DEUTscH Regelung der Rechts‑/Linksdrehung (Abb. A) Betriebsart „20 Minuten“ Die Arbeitsleuchte bleibt 20 Minuten an, nachdem der Auslöser Ein Regler   2  für Rechts‑ oder Linksdrehung bestimmt losgelassen wurde. Zwei Minuten vor dem Abschalten der die Drehrichtung des Werkzeugs und dient auch Arbeitsleuchte blinkt sie zweimal auf und wird dann dunkler. als Verriegelungsschalter.
  • Seite 17: Richtige Haltung Der Hände (Abb. D)

    DEUTscH 6. WEnn DER BOHRER FEsTkLEMMT, ist meistens eine mehrere Ratschenklicks zu hören sind, um volle Spannkraft zu gewährleisten. Überlastung oder falsche Verwendung die Ursache. LassEn sIE DEn aUsLÖsEscHaLTER sOFORT LOs, entfernen HInWEIs: Denken Sie daran, für maximale Anzugskraft das Sie den Bohreinsatz aus dem Werkstück und finden Sie die Spannfutter mit der einen Hand an der Spannfuttermanschette Ursache für das Festklemmen.
  • Seite 18: Reinigung

    DEUTscH Optionales Zubehör 5. Beginnen Sie immer mit niedrigeren Drehmomenteinstellungen und gehen Sie dann zu höheren WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von D WALT Einstellungen über, um eine Beschädigung des Werkstücks oder angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist, des Befestigungselements zu vermeiden.

Inhaltsverzeichnis