Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

SWEEPER
SR 1000S B
BETRIEBSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
USER MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net
Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net
Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net
A
146 1957 000(3)2006-06 A
Konformitätserklärung
Déclaration de conformité
Conformity certifi cate
Conformiteitsverklaring
Modell/Modèle/Model/Model
:
SWEEPER
Typ/Type/Type/Type
:
SR 1000S B
Seriennummer/Numéro de série/
Serial number/Serienummer
:
Baujahr/Année de fabrication/
Year of construction/Bauwjaar
:
Der Unterzeichner bestätigt hiermit
Je soussigné certifi e que les modèles
dass die oben erwähnten Modelle gemäß
ci-dessus sont fabriqués conformément aux
den folgenden Richtlinien und Normen
directives et normes suivantes.
hergestellt wurden.
The undersigned certify that the
Ondergetekende verzekert dat de
above mentioned model is produced in
bovengenoemde modellen geproduceerd
accordance with the following directives and
zijn in overeenstemming met de volgende
standards.
richtlijnen en standaards.
EC Machinery Directive 98/37/EC
chinery Directive 98/37/EC
ry Directive 98/37/EC
EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349
EC Low Voltage Directive 73/23/EEC
Low Voltage Directive 73/23
Directive 73/2
EN 60335-1, EN 60335-2-72
EC EMC Directive 89/336/EEC
C EMC Directive 89/336/EE
EMC Directive 8
EN 61000, EN 50366
Manufacturer: Nilfi sk-Advance S.p.a.
Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr
A
Date:
Signature:
Administrative Offi ce:
Address: Località Novella Terza, 26862 Guardamiglio (LO) - Italy
Phone: +39 0377 451124, Fax: +39 0377 51443

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nilfisk-Advance SWEEPER SR 1000S B

  • Seite 1 SWEEPER SR 1000S B Konformitätserklärung Déclaration de conformité Conformity certifi cate Conformiteitsverklaring Modell/Modèle/Model/Model SWEEPER Typ/Type/Type/Type SR 1000S B Seriennummer/Numéro de série/ Serial number/Serienummer Baujahr/Année de fabrication/ Year of construction/Bauwjaar Der Unterzeichner bestätigt hiermit Je soussigné certifi e que les modèles dass die oben erwähnten Modelle gemäß...
  • Seite 2 S310027 S310028 S311282 S310029 S310030 S310198 S310032 S311283 S310199 S310034 146 1957 000(3)2006-06 A Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    BETRIEBSANLEITUNG EINLEITUNG ............................2 ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG ......................2 ADRESSATEN ..............................2 AUFBEWAHRUNG DER ANLEITUNG ......................2 KONFORMITÄTSZERTIFIKAT ......................... 2 IDENTIFIZIERUNGSDATEN ..........................2 ANDERE REFERENZANLEITUNGEN ......................2 ERSATZTEILE UND WARTUNG ........................2 ÄNDERUNGEN UND TECHNISCHE VERBESSERUNGEN ................2 SICHERHEIT ............................
  • Seite 4: Einleitung

    AUFBEWAHRUNG DER ANLEITUNG VERBESSERUNGEN Die Betriebsanleitung soll an der Maschine in einer Nilfisk-Advance bemüht sich um die ständige Verbesserung passenden Tasche aufbewahrt werden und besonders von seiner Produkte. Wir behalten uns das Recht vor, alle von uns Flüssigkeiten, die die Lesbarkeit verhindern können, für nötig gehaltenen Änderungen und Verbesserungen...
  • Seite 5: Sicherheit

    – Diese Maschine darf nur von autorisiertem und die in dieser Anleitung angezeigt sind, benutzt werden. angemessen ausgebildetem Fachpersonal verwendet Nur Zubehöre, die von Nilfisk-Advance empfohlen sind, werden. Die Bedienung der Maschine durch Kinder und benutzen. Behinderte ist strengstens verboten.
  • Seite 6: Auspacken/Auslieferung Der Maschine

    BETRIEBSANLEITUNG – Die Maschine nicht mit direkten bzw. unter Druck AUSPACKEN/AUSLIEFERUNG DER stehenden Wasserstrahlen abspritzen und keine MASCHINE korrodierenden Reinigungsmittel verwenden. Für den Bei der Auslieferung der Maschine aufmerksam prüfen, ob Maschinentyp zur allgemeinen Reinigung keine die etwaige Verpackung und die Maschine beim Transport Druckluft verwenden.
  • Seite 7: Maschinenbeschreibung

    BETRIEBSANLEITUNG MASCHINENBESCHREIBUNG Allgemeine Außenansicht (Siehe Abb. C) FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN Lenkrad Schalttafel und Bedienelemente Diese Kehrmaschine wurde zur Reinigung (zum Kehren und Hebel zum Ein-/Ausschalten Ansaugung Saugen) von glatten und festen Böden im Zivil- und Hebel zum Heben/Senken Seitenbesen Industriebereich und zum Aufsammeln von Staub und Vorwärts-/Rückwärtsgangpedal leichten Abfällen, bei Funktionssicherheitsbedingungen von Betriebsbremspedal...
  • Seite 8: Technische Daten

    BETRIEBSANLEITUNG Motorraum TECHNISCHE DATEN (Siehe Abb. U) Seriennummerschildchen/technische Allgemein Werte Daten/EG-Zeichen Maschinenlänge 1.255 mm Haube (geöffnet) Kehrbreite (ohne Seitenbesen) 795 mm Haubenstützstange Maschinenhöhe 1.155 mm Batterien Batterieverschlüsse (für WET-Batterien) Arbeitsbreite (mit/ohne Seitenbesen) 1.000/600 mm Batteriestecker Min. Bodenfreiheit (außer Flaps) 40 mm Elektronisches Ladegerät (Option) Min.
  • Seite 9: Zubehöre/Optionen

    BETRIEBSANLEITUNG Schaltplan Farbencodes (Siehe Abb. V) Schwarz Hellblau BAT: Batterien Braun BE1: Drehlicht Grün BZ1: Rückfahralarm Grau Batteriestecker Orange CH1: Ladegerät Rosa EB1: Display Betriebsstundenzähler und Batteriespannung Violett EB2: Elektronikkarte Antriebsanlage Weiß ES0: Anlassrelais Gelb ES1: Schalter Hauptkehrwalze ES2: Filterrüttler-Relais Elektrische Sicherungen ES3: Schalter manuelles Ansaugsystem...
  • Seite 10: Betrieb

    BETRIEBSANLEITUNG BETRIEB Batterien (WET), die an der Maschine eingebaut sind, aber haben keinen Elektrolyt 1. Die Haube (10, Abb. C) der Maschine öffnen und die ACHTUNG! entsprechende Stützstange (3, Abb. U) einrasten. Auf bestimmten Bereichen der Maschine sind folgende Klebeschildchen geklebt: 2.
  • Seite 11: Einstellung Des Batterietyps (Wet Oder Gel)

    BETRIEBSANLEITUNG EINSTELLUNG DES BATTERIETYPS (WET MASCHINENANLASSEN UND -ABSTELLEN oder GEL) Maschinenanlassen Anhand des eingebauten Batterietyps (WET oder GEL), die Auf den Bedienersitz (29, Abb. C) sich setzen und, wenn entsprechende Einstellung der Elektronikkarte der Maschine nötig, um das Aufsteigen auf die Maschine zu und des Ladegeräts (falls vorhanden) durchführen und vereinfachen, den Hebel (15, Abb.
  • Seite 12: Maschine In Betrieb

    BETRIEBSANLEITUNG Maschinenabstellen ENTLEERUNG DES ABFALLBEHÄLTERS Um die Maschine anzuhalten, das Pedal (5, Abb. C) Die Maschine anhalten durch Loslassen des freilassen. Um die Maschine schnell anzuhalten, auch Vorwärts-/Rückwärtsgangpedals. das Betriebsbremspedal (6, Abb. C) treten. Um die Den Zündschalter (2, Abb. B) auf “0” stellen. Maschine im Notfall sofort anzuhalten, den Den Haken (21, Abb.
  • Seite 13: Wartung

    BETRIEBSANLEITUNG WARTUNG Eine sorgfältige und ständige Wartung dient zu einer guten Maschinenbetriebsdauer und der höchsten Funktionssicherheit. Hier wird die Übersichtstabelle der planmäßigen Wartung gezeigt. Abhängig von bestimmten Arbeitsbedingungen, können die Zeitabstände verändert werden; alle Veränderungen sollen vom Wartungspersonal festgestellt werden. ACHTUNG! Die Wartungsarbeiten dürfen mit ausgeschalteter Maschine (Schlüssel aus dem Zündschalter herausgezogen) und, wenn erforderlich, mit getrennten Batterien durchgeführt werden.
  • Seite 14: Prüfung Und Einstellung Der Hauptkehrwalzenhöhe

    BETRIEBSANLEITUNG PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DER ERSETZEN DER HAUPTKEHRWALZE HAUPTKEHRWALZENHÖHE HINWEIS Bürsten von verschiedenen Härten werden HINWEIS geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürsten von verschiedenen Härten werden Bürstentyp gültig. geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig. HINWEIS! Auf die Bodenfreiheit der Hauptkehrwalze wie folgt Beim Ersetzen der Seitenbesen wird es prüfen: empfohlen, Arbeitshandschuhe zu tragen,...
  • Seite 15: Prüfung Und Einstellung Der Seitenbesenhöhe

    BETRIEBSANLEITUNG PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DER REINIGUNG UND SEITENBESENHÖHE VOLLSTÄNDIGKEITSPRÜFUNG DES STAUBTASCHENFILTERS HINWEIS Bürsten von verschiedenen Härten werden HINWEIS geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Neben dem Standardpapierfilter stehen Bürstentyp gültig. wahlweise auch Filter aus Polyester zur Verfügung. Dieser Vorgang ist für alle Auf die Bodenfreiheit der Seitenbesen wie folgt prüfen: Filterarten gültig.
  • Seite 16: Prüfung Der Flapshöhe Und -Funktionsfähigkeit

    BETRIEBSANLEITUNG PRÜFUNG DER FLAPSHÖHE UND Prüfung der Flaps vorn und hinten -FUNKTIONSFÄHIGKEIT Die Hauptkehrwalze nach der Anweisungen im entsprechenden Abschnitt entfernen. Die Maschine auf einen flachen und geeigneten Boden Prüfen, dass die Flaps vorn (1, Abb. R) und hinten (2) als Bezugsfläche zur Prüfung der Flapshöhe bringen.
  • Seite 17 BETRIEBSANLEITUNG Die Maschine auf einen flachen Boden stellen und die Batterieladung durch externes Ladegerät (Option) Feststellbremse (6 und 7, Abb. C) betätigen. (Nur für WET-Batterien) den Elektrolytstand der Den Zündschalter (2, Abb. B) auf “0” stellen. Batterien prüfen. Falls nötig, durch die Verschlüsse (5, Die Haube (10, Abb.
  • Seite 18: Sicherheitsfunktionen

    Gerät funktionieren. Bei einer Störung des Ladegeräts setzen Sie sich mit einem autorisierten Kundendienst in Verbindung. Zur weiteren Auskünfte setzen Sie sich mit Nilfisk-Advance Kundendiensten in Verbindung, bei denen die Service-Anleitung erhältlich ist. VERSCHROTTUNG Die Maschinenverschrottung soll bei einem autorisierten Verschrottungszentrum durchgeführt werden.

Inhaltsverzeichnis