Herunterladen Diese Seite drucken

STG-BEIKIRCH TRZ Basic 4A/UP Technische Information Und Bedienungsanleitung

Rwa treppenraumzentrale

Werbung

Technische Information
und Bedienungsanleitung
Ausgabe: 7 Gültig ab: 28.08.2008
RWA Treppenraumzentrale TRZ Basic 4A/UP
SHE control panel TRZ Basic 4A/UP
Für Rauchabzug und tägliche Lüftung, für 24 V DC Linear- und Kettenantriebe
For smoke heat extraction and daily ventilation for 24 V DC linear drives and chain motors
Diese Bedienungsanleitung für späteren Gebrauch bzw. Wartung aufbewahren.
Änderungen dienen dem technischen Fortschritt und bleiben vorbehalten. Abbildungen unverbindlich.
Datei:
Ti_TRZ_Basic_4A_UP_dt_engl.indd
Art.Nr. 24999970
Technical information
and operating instruction
Version: 7 valid from: 28.08.2008
Funktion
Rauchabzugsanlage, vorzugsweise für
elektromotorisch zu öffnende Treppen-
räume. Zum Öffnen der Rauchabzugs-
klappen im Brandfall. Schließen der
Rauchabzugsklappen durch Zu-Funktion.
Öffnen und Schließen für die tägliche
Lüftung. Rauchabzugsklappen* in Form
von Lichtkuppeln, Dachklappen oder
Fenstern mit Linear- oder Kettenantrieben
24 V DC.
* (im folg. Text kurz Fenster genannt).
Besonderheiten
• Funktion "Tägliches Lüften"
• 1 RWA-Gruppe (RG) und 1 Lüftungs-
gruppe (LG)
• Stromversorgung 24 V, Notstromakkus
und Ladeteil, Parallelbetrieb, 72 Std.
Funktionserhalt bei Netzausfall
• Leitungsüberwachung der Melderkreise
(autom. Melder und RWA-Bedienstellen)
• Leitungsüberwachung der an-
geschlossenen Antriebe
• einstellbare Hubbegrenzung
• zuschaltbare Lüftungsautomatik,
Schließung nach 10 Min.
• optische Störmeldung
• separat abgesicherter Netzeingang
230 V AC / 50 Hz
• alle Ausgänge kurzschlußsicher
• temperaturgeführte Akkuladespannung
• Stahlblechgehäuse für Unterputz-
montage
• Tür mit schwenkbarem Deckel,
abschließbar
• normenkonform nach dem gültigen
Stand der Technik
• prozessorgesteuert
• erweiterbar durch optional erhältliche
Zusatzmodule
Please keep these operating instruction for future reference and maintance.
Function
Smoke extraction system preferably for
eletromechanical openings in stairways.
Opening of the smoke vent flaps in case
of fire. Closing of the smoke vent flaps via
closed-function.
Opening and closing for daily ventilation.
Smoke vent flaps* as dome lights, folding
skylights or windows with 24 V DC linear
drives or chain motors.
* (hereafter referred to only as "win-
dows").
Special features
• function "daily ventilation"
• 1 SHE group and 1 ventilation group
• 24 V power supply, emergency power
batteries and charging unit, parallel
operation, 72 hours of functioning
guaranteed in case of power failure
• line monitoring of alarm circuits (autom.
detectors and SHE man. call points)
• line monitoring of the connected drives
• adjustable extraction limit
• adjustable automatic ventilation, closing
after 10 min.
• optical malfunction alarm
• separately fused power input
230 V AC / 50 Hz
• all outputs protected against shortcircuit
• temperature controlled battery charged
voltage
• sheet steel housing for flush mounting
• flush mounting option with facing frame
hinged door, lockable
• conforms to current state-of-the-arts
standards
• processor controlled
• extension capabilities due to optional
available plug-in modules
Subject to technical modifications. Diagram is not binding.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für STG-BEIKIRCH TRZ Basic 4A/UP

  • Seite 1 Version: 7 valid from: 28.08.2008 RWA Treppenraumzentrale TRZ Basic 4A/UP SHE control panel TRZ Basic 4A/UP Für Rauchabzug und tägliche Lüftung, für 24 V DC Linear- und Kettenantriebe For smoke heat extraction and daily ventilation for 24 V DC linear drives and chain motors...
  • Seite 2 Sicherheitshinweise Safety instructions Sicherheitshinweise, die Sie unbedingt beachten müssen, Please observe the following safety which are empha- werden durch besondere Zeichen hervorgehoben. sized by special symbols. Vorsicht: Gefahr für Personen durch elektrischen Strom. Caution: Danger to persons due to electricity. Achtung: Nichtbeachtung führt zur Zerstörung Gefähr- Warning: Non-observance leads to destruction.
  • Seite 3 Sicherheitshinweise Safety instructions der Wartung und sind nach der vorgeschriebenen Betriebszeit (ca. 4 Jahre) auszutau- All batteries provided with the SHE control panel need to be regularly checked as schen. Bei der Entsorgung der verwendeten Gefahrstoffe - z. B. Akkus - Gesetze part of the maintenance programme and have to be replaced after their specified beachten.
  • Seite 4 Funktionsbeschreibung Description of operating Manuelle Auslösung bei Feuer/Brand/Alarm Manual activation in case of fire/smoke/alarm Rauchabzug / Fenster öffnen Smoke heat extraction / opening windows rote AUF-Taste in einer RWA-Bedienstelle drücken, Fenster Press the red OPEN switch at a SHE manual call point, the werden vollständig geöffnet, rote LED-Anzeige - RWA windows open completely, the red LED display...
  • Seite 5 Funktionsbeschreibung Description of operating Schließen mit 10 Min. Automatik Automatic ventilation control ist die 10 Min. Automatik aktiv (siehe Inbetriebnahme), schließen If activated (see putting into operation), the windows are closing die Fenster selbständig nach 10 Min., bei Netz- oder Akkuausfall automatically after 10 min., in case of mains or battery failure, the schließen die Fenster sofort.
  • Seite 6 Anschlussmöglichkeiten Possible connections - 4 Linearantriebe 24 V DC mit eigener elektonischer - 4 linear drives 24 V DC with integrated electronic power cut-off, or Lastabschaltung oder - 4 chain motors with limit switches (overall power consumption of - 4 Kettenantriebe mit Endschaltern (gesamte Stromaufnahme all motors connected: max.
  • Seite 7 Kabelplan Routing of cables Für die Unter-Putz-Verlegung können ggf. die angeg. Leitungs- The specified types of cables can possibly be used for flush moun- typen verwendet werden. Dieses ist jedoch mit der Bauleitung ting. This is, however, to be agreed with the site management or, if oder, falls erforderlich, mit der örtlichen Brandschutzbehörde necessary, with the local fire protection authorities.
  • Seite 8 Installation Installation Legende RBH/3A Legend RBH/3A Taster RWA-AUF Switch SHE open Taster RWA-ZU Überwachungsdioden Switch SHE closed Monitoring diodes LED RWA-AUF LED SHE open LED Betrieb OK LED operating ok LED Störung LED malfunction Polung der Motorspannung für Auf/Zu Polarity of the motor voltage for open/close...
  • Seite 9 Optionale Zusatzmodule Additional modules optional Die Erweiterung mit dem Zusatzmodul TRZ/WRMAS Basic ist The extension by the additional module TRZ/WRMAS Basics is an optional und gehört nicht zum Lieferumfang der TRZ Basic. Bei option, it is not part of the TRZ Basic standard supply. Please ask Bedarf wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Seite 10 Inbetriebnahme und Probelauf Putting into operation and trial run Ohne Netzspannung, ohne Akku Without mains voltage and without battery Alle Teile mechanisch und elektrisch auf feste Verschraubung und Check all parts mechanically and electrically for fully tightened auf Beschädigungen prüfen, die Klemmen: Motor und Bedien- screw connections and damage, the terminals: plug in connectors elemente sowie, falls vorhanden, automatische Melder und Wind- for motors and control elements as well as, if available, automatic...
  • Seite 11 Inbetriebnahme und Probelauf Putting into operation and trial run RWA-Bedienstellen SHE manual call points Taste RWA-AUF kurz betätigen, die Fenster öffnen vollständig. Press SHE OPEN switch briefly, the windows open completely. Die rote LED-Anzeige - RWA ausgelöst - leuchtet. The red LED display - SHE activated - lights up.
  • Seite 12 Störungshilfe Troubleshooting Anzeige - Betrieb OK - leuchtet nicht Display - operating OK - is not shining in den RWA-Bedienstellen sowie in der Steuerzentrale: in the SHE manual call points and the control panel: • Störung steht an (siehe Blink-Code), Störung beseitigen. •...
  • Seite 13 Störungshilfe Troubleshooting Störmeldung - Blink-Code - Tabelle Malfunction - beep code - chart Bei der Störmeldung gibt die Pulsfolge der gelben LED The pulse sequence of the yellow LED - malfunction - gives Störung - einen Hinweis auf die Störungsursache. information regarding the source of the malfunction.
  • Seite 14 If the source of fault could not be analysed by the means verfahren: of this chart, please procede as follows: TRZ Basic 4A/UP/V2.0 komplett stromlos schalten (Netz und Akku). Switch the TRZ Basic 4A/UP/V2.0 completely voltage free (mains Alle angeschlossenen Leitungen - bis auf die Netzleitung - ab- and battery).
  • Seite 15 Wartung Maintenance Alle serienmäßig mit der RWA-Steuerzentrale gelieferten AKKU`s All standard batteries provided with the SHE control panel require bedürfen einer regelmäßigen Kontrolle im Rahmen der Wartung regular checks as part of the maintenance programme and are und sind nach der vorgeschriebenen Betriebszeit (4 Jahre) tobe replaced after the specified service life (4 years).
  • Seite 16 Maßbild und Aufbau Measures and mountingg Einbau Auf-Putz Surface mounting fitting Mit AP-Rahmen als optionales Zubehör, nicht im Lieferum- With AP-frame as optional accessory, not included in fang enthalten. delivery. Die Zentrale mit geeigneten Dübeln und Schrauben durch die Fit the control panel with suitable dowels and screws through the Befestigungslöcher in der Rückwand anbringen.
  • Seite 17 Technische Daten Technical data Leitungsüberwachung: - autom. Melder (Linienabschluss Cable monitoring function: - autom. detectors (line über Endwiderstand) termination via end resistance) - RWA-Bedienstellen (Linien- - SHE manual call points (line abschluss über Endwiderstand) termination via end resistance) - Antriebe (über 3. Überwachungs- - drives (with 3rd monitoring lead leitung in Verbindung mit Über- combined with monitoring diodes)