Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für I 3 Serie:

Werbung

Bedienungsanleitung
Elo Touch Solutions
I-Serie 3 mit Intel
Touchcomputer
®
Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel®
UM600738 Rev. A, Seite 1 von 40

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Elo Touch Solutions I 3 Serie

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Elo Touch Solutions I-Serie 3 mit Intel Touchcomputer ® Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel® UM600738 Rev. A, Seite 1 von 40...
  • Seite 2 Elo verpflichtet ist, jemanden von derartigen Überarbeitungen oder Änderungen in Kenntnis zu setzen. Anerkennung von Marken Elo, Elo (logo), Elo Touch, Elo Touch Solutions, TouchPro sind Marken von Elo und ihren Tochtergesellschaften. Windows ist ein Markenzeichen von Microsoft Corporation.
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Abschnitt 1: Einführung ..............................................4 Abschnitt 3: Bedienung .............................................. 17 Abschnitt 4: Optionen und Upgrades ......................................... 24 Abschnitt 5: Technischer Support ..........................................26 Abschnitt 6: Sicherheit und Wartung ......................................... 27 Abschnitt 7: Informationen bezüglich behördlicher Vorschriften ................................30 Abschnitt 8: Garantieinformationen .......................................... 40 Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel®...
  • Seite 4 Abschnitt 1: Einführung Produktbeschreibung Das System der I-Serie 3 mit Intel® kombiniert moderne Ästhetik, modulare Flexibilität und gewerbetaugliche Zuverlässigkeit. Zweckmäßig gebaut für Verkaufsstellen bietet die I-Serie 3 mit Intel® eine Vielzahl von Touchscreen-Bildschirmgrößen, wie 15 Zoll 4:3, 17 Zoll 5:4, 15,6 Zoll 16:9 FHD, 21,5 Zoll 16:9 FHD und 23,8 Zoll 16:9 FHD mit Intels Prozessoren der 12.
  • Seite 5 Layout der I-Series 3 mit Intel® (mit Ständer) Ein 15,6-Zoll-Modell ist nachstehend abgebildet. Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel® UM600738 Rev. A, Seite 5 von 40...
  • Seite 6 Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel® UM600738 Rev. A, Seite 6 von 40...
  • Seite 7 Layout der I-Series 3 mit Intel® (ohne Ständer) Ein 15,6-Zoll-Modell ist nachstehend abgebildet. Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel® UM600738 Rev. A, Seite 7 von 40...
  • Seite 8 1 Display mit Berührungssteuerung 11 Ethernet-LAN-Anschluss 2 Ein-/Austaste / Betriebsanzeige-LED 12 USB-Type-A-Anschluss (4 x) USB-Port mit +12-Volt-Stromversorgung (2 x, nur 3 Ständer (nur mit Ständer) mit Ständer) USB-Port mit +24-Volt-Stromversorgung (nur mit 4 Kensington-Diebstahlsicherung Ständer) 5 Lautsprecher 15 Stromanschluss (Gleichstromeingang) Seitlicher Micro-USB-Port für Elo- 16 Kassenlade-Anschluss (A/B) (nur mit Ständer) Peripherie...
  • Seite 9 5. Lautsprecher Zwei integrierte 2-Watt-Lautsprecher dienen der Audioausgabe bei der Wiedergabe. 6. Micro-USB-Anschluss an der Einfassung (Zubehörset - Verbindungen) Das Touchcomputer-System verfügt zur Anbringung optionaler Peripherie über vier seitliche USB-Ports am Anzeigegerät. Die Peripherie kann zur Erfüllung vieler Anforderungen an I/O-Peripherie an der Kante montiert und befestigt werden. 7.
  • Seite 10 13. USB-Port mit +12-Volt-Stromversorgung Der maximale Wert des +12-Volt-USB-Anschlusses ist auf 12 Volt bei 1,5 A beschränkt. 14. USB-Port mit +24-Volt-Stromversorgung Der +24-Volt-USB-Stromanschluss ist den technischen Daten entsprechend für alle Touchcomputer-Systeme vorgesehen. Der maximale Wert des +24-Volt-USB-Anschlusses ist 24 Volt bei 2,3 A. Verwenden Sie unter bestimmten Umständen einen externen Netzadapter für Ihre 24-V- Peripherie (NICHT integrierten USB-Port mit 24-V-Stromversorgung nutzen), wenn Ihr System bei 100 % Last arbeitet und alle E/A-Anschlüsse mit Ausnahme des USB-Ports mit 24-V-Stromversorgung für die maximale Strombelastung je Anschluss verbunden sind.
  • Seite 11 Abschnitt 2: Installation Touchcomputer auspacken Öffnen Sie den Produktkarton und vergewissern Sie sich, dass folgende Artikel vorhanden sind: Anleitung für schnelle Installation  I-Serie 3 mit Intel® Touchcomputer  Schrauben, M4X12, Panoramakopf (nur ohne Ständer, für VESA-  Netzkabel für USA/Kanada ...
  • Seite 12 Display an eine geeignete Position für I-Serie 3 mit Intel® (mit Ständer) anpassen Der Touchcomputer bietet Kippstellungen am Monitor für verschiedene Einsatzszenarien. Diese Kippstellungen sind nachstehend abgebildet. (Ein 15,6-Zoll-Modell ist nachstehend abgebildet.) Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel® UM600738 Rev. A, Seite 12 von 40...
  • Seite 13 Ein zum Kunden gerichtetes Display (CFD) für I-Serie 3 mit Intel® (mit Ständer) montieren Der AIO unterstützt die Montage eines 10 bis 13 Zoll großen CFD an der Rückseite des Ständers. Befolgen Sie zur Montage eines CFD die nachstehenden Schritte. 1.
  • Seite 14 An einer Tischplatte für I-Serie 3 mit Intel® (mit Ständer) montieren Der AIO unterstützt eine dauerhafte Montage des Ständers an einer Tischplatte. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte. Entfernen Sie die Ständertür, indem Sie die beiden Schrauben 2. Drücken sie auf die beiden Kunststoffriegel an der Rückseite entfernen.
  • Seite 15 Rückseite VESA-Halterung für I-Serie 3 mit Intel® (ohne Ständer) Eine zentrierte VESA-Schablone befindet sich zur Montage an der Rückseite des Produktes. Bei 15 Zoll/15,6 Zoll wird ein Montagemuster (75 x 75 mm) bereitgestellt (konform mit VESA MIS-D, 75, C). In der MS-Zeichnung finden Sie weitere Einzelheiten. Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel®...
  • Seite 16 Bei anderen Größen wird ein Montagemuster (100 x 100 mm) bereitgestellt (konform mit VESA MIS-D, 100, C). In der MS-Zeichnung finden Sie weitere Einzelheiten. Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel® UM600738 Rev. A, Seite 16 von 40...
  • Seite 17 Abschnitt 3: Bedienung Allgemeine Informationen Dieser Abschnitt beschreibt die einzigartigen Funktionen und Merkmale des All-in-One-Touch-Computers von Elo. Betriebsanzeige (LED) Die I-Serie 3 mit Intel® ist mit einer Betriebsanzeige-LED ausgestattet, die den Touchcomputer-Status anzeigt. Die nachstehende Tabelle listet den LED-Status und seine entsprechende Farbe auf. Touchcomputer-Status LED-Status Netzstrom aus...
  • Seite 18 Ethernet-LAN-LED LAN-Geschwindigkeitsstatus LAN-LED-Status 10 Mb/s Keine Farbe 100 Mb/s Orange 1 Gb/s Grün Aktivitätsstatus AKT-LED-Status Kein Link Keine Farbe Verlinkt Durchgehend (grün) Datenaktivität Blinkt (grün) Bedienung durch Berührung Ihr Touchscreen-Display ist werkseitig kalibriert und erfordert keine zusätzliche manuelle Kalibrierung. Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel® UM600738 Rev.
  • Seite 19 Betriebssystem einrichten Bei Konfiguration mit einem Betriebssystem dauert die erstmalige Einrichtung des Betriebssystems ca. 5-10 Minuten. Je nach den Konfigurationen der Hardware des Touchcomputers und der angeschlossenen Geräte könnte dieser Vorgang auch länger dauern. Zur Einrichtung des Microsoft® Windows®-Betriebssystem für den Touchcomputer schalten Sie den Touchcomputer ein, indem Sie die Netztaste drücken, und folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Seite 20 Flash-Laufwerk zur Wiederherstellung erstellen Auf allen Windows-10-Touchcomputern ist die Elo Restore Utility auf dem Windows-Desktop integriert. Diese Utility kann ein Flash-Laufwerk zur Wiederherstellung auf Basis des von Ihnen erworbenen Betriebssystems erstellen. Erstellen Sie bitte umgehend Ihr Flash-Laufwerk zur Wiederherstellung. Sollte die Festplatten-/SSD-Wiederherstellungspartition unabsichtlich gelöscht worden oder kein Zugriff auf sie mehr möglich sein, benötigen Sie das Flash-Laufwerk zur Wiederherstellung, um Ihr System wiederherzustellen.
  • Seite 21 Sobald sich die Meldung „USB Stick complete with… (USB-Stick abschließen mit...)“ einblendet, trennen Sie das Flash-Laufwerk und klicken Sie auf „Close (Schließen)“, um das Programm zu beenden. Nach einem Systemabsturz müssen Sie das Flash-Laufwerk zur Wiederherstellung nutzen, das System neu starten und mehrere Male F11 drücken, um das DeviceBoot Menu (Boot-Menü...
  • Seite 22 Betriebssystem wiederherstellen Wenn das Betriebssystem des Touchcomputers aus irgendeinem Grund auf seine WERKSEITIGEN EINSTELLUNGEN zurückgesetzt werden muss, können Sie Ihr System anhand folgender Schritte wiederherstellen. BEACHTEN SIE BITTE, DASS BEI DIESEM VORGANG ALLE BENUTZEREINSTELLUNGEN UND DATEN GELÖSCHT WERDEN. Vergewissern Sie sich bitte, dass Sie vor diesem Vorgang alle Ihre Daten, Einstellungen und die von Ihnen installierte Software vollständig gesichert haben.
  • Seite 23 Sie dann zum Neustarten des Systems auf Exit (Zurück). Hinweis: Während der Wiederherstellung werden alle Daten gelöscht. Der Benutzer muss Sicherheitskopien von wichtigen Dateien erstellen. Elo Touch Solutions haftet nicht für gelöschte Daten oder Software. Hinweis: Der Endbenutzer muss sich an den Microsoft-Lizenzvertrag halten.
  • Seite 24 Dichtigkeit des gesamten Gehäuses beeinträchtigen oder andere unerwartete Probleme verursachen. Bitte wenden Sie sich an den technischen Support von Elo. Optionale Peripherie-Sets Die folgenden Zubehör- und Ersatzteile sind bei Elo Touch Solutions als Option käuflich erhältlich. Die Bestellnummer des Elo-Teils ist in Klammern ausgewiesen. 10-Zoll-LCD-Kundendisplay (10 Zoll – E045337) / 10-Zoll-LCD-Kundendisplay (kein Touchscreen – E138394) ...
  • Seite 25 2D-Barcode-Scanner mit USB-Schnittstelle für dieses Touchcomputer-System. Elo Edge Connect™-RFID (E673037)  NFC-Leser (RFID) mit USB-Schnittstellen für dieses Touchcomputer-System. EMV-Schale für eDynamo (E375343)  Das EMV-Schalen-Set ist auf ein MagTek-eDynamo-Gerät für dieses Touchcomputer-System ausgelegt. EMV-Schale für Ingenico RP457c mit BT und USB (E710930) ...
  • Seite 26 Abschnitt 5: Technischer Support Für den Fall, dass Ihr Touchscreen-Computer Betriebsstörungen aufweist, beachten Sie bitte die folgenden Vorschläge. Bei anhaltendem Problem wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort oder an den Kundendienst von Elo. Rufnummern des weltweiten technischen Supports finden Sie auf der letzten Seite dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 27 Abschnitt 6: Sicherheit und Wartung Sicherheit Um keinen Stromschlag zu erhalten, beachten Sie alle Sicherheitshinweise und demontieren Sie nicht den Touchcomputer. Es kann vom Benutzer  nicht gewartet werden. Blockieren Sie die Belüftungsschlitze nicht oder stecken Sie keine Gegenstände in die Schlitze. ...
  • Seite 28 Support-Hinweis für Netzteil Der folgende Hinweis hilft Ihnen bei der Verwendung der USB-Stromfunktion Ihres Touchcomputer-Systems von Elo. Überschreiten Sie nicht insgesamt 180 Watt. Nehmen Sie die nachstehende Wattzahl, addieren Sie Elo-Peripherie oder Ihre anderen Geräte und  stellen Sie sicher, dass sie unter 180 Watt bleiben. Falls Sie Hilfe bei den Stromanforderungen für Ihre Anwendung benötigen, können Sie sich vom Elo-Support bei Einrichtung und Berechnungen unterstützen lassen.
  • Seite 29 Richtlinie zu elektrischen und elektronischen Altgeräten (WEEE) Dieses Produkt sollte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Es sollte zu einer Sammelstelle für Rückgewinnung und dem Recyceln von Materialien gebracht werden. Achten Sie darauf, dass das Produkt am Ende seiner Lebenszeit den lokalen Gesetzen und Vorschriften entsprechend entsorgt wird.
  • Seite 30 Abschnitt 7: Informationen bezüglich behördlicher Vorschriften Informationen zur elektrischen Sicherheit Die auf dem Etikett des Herstellers angegebenen Werte zu Spannung, Frequenz und Stromstärke müssen eingehalten werden. Der Anschluss an eine Stromquelle, deren Spezifikationen von den hier aufgeführten abweicht, kann zu einer unzulässigen Betriebsweise, zur Beschädigung der Gerätschaft oder zu einem Brand führen, wenn die Einschränkungen nicht beachtet werden.
  • Seite 31 – Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder installieren Sie sie an einer anderen Stelle. – Vergrößern Sie den Abstand zwischen der Gerätschaft und dem Empfänger. – Schließen Sie die Gerätschaft an eine Steckdose an, deren Stromkreis nicht mit dem Stromkreis in Verbindung steht, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Seite 32 Allgemeine Informationen für alle Benutzer: Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Wird die Gerätschaft nicht dieser Anleitung entsprechend installiert und verwendet, kann sie den Radio- und Fernsehempfang stören. Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Einbauweise aufgrund ortsspezifischer Faktoren keine Störungen auftreten werden.
  • Seite 33 Richtlinie zu Funkanlagen Elo erklärt hiermit, dass das Funkgerät, Elo POS, mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse: www.elotouch.com Dieses Gerät ist nur für den Innenbereich konzipiert und vorgesehen. (NI) Betriebsfrequenz und Funkfrequenzleistung sind nachstehend aufgelistet: o WLAN 802.11b/g/n/ax 2400 bis 2483,5 MHz ≤...
  • Seite 34 Angleichung der Gesetze der Mitgliedstaaten in Verbindung mit der Einführung auf dem Markt der Funkgeräte und zur Aufhebung der Richtlinie 1999/5/EG (Text von Bedeutung für den EWR). Identifizierungszeichen Die diesbezügliche technische Dokumentation wird aufbewahrt von: Elo Touch Solutions, Inc. 670 N. McCarthy Boulevard Suite 100 Milpitas, CA 95035 USA.
  • Seite 35 Energy Star-Zertifikat Die I-Serie 3 mit Intel® kann mit bestimmten Konfigurationen die Energy Star 8.0-Anforderungen erfüllen. Bitte wenden Sie sich direkt an Elo. ENERGY STAR ist ein Programm der US-Umweltschutzbehörde (EPA) und des US-Energieministeriums (DOE) zur Förderung der Energieeffizienz. Dieses Produkt ist in den „werkseitigen Standardeinstellungen“ für ENERGY STAR qualifiziert. Eine Änderung der werkseitigen Standardeinstellungen führt zu einem höheren Stromverbrauch, der die zur Qualifizierung für die ENERGY STAR-Einstufung erforderlichen Grenzwerte überschreiten könnte.
  • Seite 36 Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel® UM600738 Rev. A, Seite 36 von 40...
  • Seite 37 Behördliche Zertifizierungen Folgende Zertifizierungen und Kennzeichen wurden für dieses System ausgestellt oder vergeben: UL, FCC, Vereinigte Staaten  cUL, IC, Kanada  TÜV, Deutschland  CE, Europa  Australien (RCM)  UKCA, Vereinigtes Königreich  International CB  VCCI, MIC, Japan ...
  • Seite 38 Erklärung der Kennzeichen 1. Gemäß der Anforderung von SJ/T11364-2006 sind elektronische Informationsprodukte mit dem folgenden Logo zur Belastungskontrolle gekennzeichnet. Der umweltverträgliche Nutzungszeitraum für dieses Produkt beträgt 10 Jahre. Das Produkt wird unter den nachfolgend aufgeführten Betriebsbedingungen nicht undicht werden oder sich verändern, sodass die Nutzung dieses elektronischen Informationsprodukts keine schweren Umweltbelastungen, Körperverletzungen oder Sachschäden verursachen wird.
  • Seite 39 中国 RoHS 认证 根据中国法律《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》,本节将列出本产品可能含有的有害物质的名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬(Cr6+) 多溴联苯(PBB) 多溴联苯醚(PBDE) 塑料部件 金属零件 电线和电缆组件 液晶显示面板 触控屏面板 PCBA 软件(CD 等) 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 标志说明 根据 SJ/T11364 的要求,电子信息产品标有以下电子电气产品有害物质限制使用标识。 此产品在 10 年内不会对环境产生影响。 (2) 绿色产品标识...
  • Seite 40 Asien-Pazifik-Region Tel. +1 408 597 8000 Tel. +32 16 390 136 Tel. +86 (21) 3329 1385 elosales.na@elotouch.com elosales@elotouch.com www.elotouch.com.cn © 2023 Elo Touch Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Bedienungsanleitung: I-Serie 3 mit Intel® UM600738 Rev. A, Seite 40 von 40...

Diese Anleitung auch für:

Esy15ixcEsy17ixcEsy22ixcEsy24ixc