Ausdrehwerkzeuge für die fertigbearbeitung (20 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Wohlhaupter PRIMEBORE 450
Seite 1
Feindrehwerkzeug PrimeBore für Ø 6 – Ø 128 mm Precision boring tool PrimeBore for Ø 6 – Ø 128 mm (for Ø 0.236“ – 5.039“) Outils d’alésage de très haute précision pour Ø 6 – Ø 128 mm (inch: 451)
Wohlhaupter tools are subject to constant further technical development. You can obtain up-to-date information from our product catalogue as well as on our website www.wohlhaupter.com. Les outillages Wohlhaupter sont en développement permanent. Les informations les plus récentes sont disponibles à partir de nos catalogues ainsi que sous le site Internet www.wohlhaupter.com.
Sie die dafür geltenden Sicherheits- vorschriften. Der Hersteller kann nicht für • Werkzeug mit einer Aufnahmebohrung Schäden verantwortlich gemacht wer- Ø 16 mm für Wohlhaupter-Original- den, die durch unsachgemäßen Ge- Zubehör wie Klemmhalter und brauch verursacht werden. Kerbzahnkörper sowie mit K-Profil und Ein beschädigtes Werkzeug kann Ihre...
Deutsch Maximal zulässige Drehzahlen für Klemmhalter (Bild 2) Komplettwerkzeug, gewuchtet Befestigung a) gültig mit Original WOHLHAUPTER Die Klemmhalter sind längenenstellbar Zubehör: Klemmhalter Stahl, Kerbzahn- und werden über eine Spanfläche körper Stahl, Kerbzahnschiene AluLine Schieber befestigt. Dabei ist eine und Plattenhalter zum Ausdrehen.
Seite 5
Deutsch Kerbzahnschiene mit Kühlschmierstoff- Achtung: Übergabestück, Plattenhalter zum Die Kerbzahnschiene nicht Ausdrehen (Bild 4, 5) ohne Kühlschmierstoff-Über- gabestück einsetzen. Das Befestigung Übergabestück immer mit dem Für die Befestigung der Kerbzahnschiene Kegelgewindestift befestigen, sonst und des Plattenhalters sind je nach besteht Unfallgefahr durch losen Ausdrehdurchmesser jeweils zwei Gewindestift.
2b) Werkzeug zurückstellen Zubehör ist nicht im Lieferumfang enthal- (Ø verkleinern) ten. Informationen über das Zubehör – den am Werkzeug eingestellten erhalten Sie aus dem Wohlhaupter- Wert ermitteln (Bild a, Beispiel: Produktkatalog sowie im Internet unter: Skalenwert 21) www.wohlhaupter.com. – Skala um ca. eine halbe Umdrehung zurückdehen,...
Seite 7
Produktivität in der Serie Postfach 1264 72633 Frickenhausen Tel. +49 (0)7022 408-0 Fax +49 (0)7022 408-177 www.wohlhaupter.com...
These operating instructions do not con- tain specific information concerning the • On the machine side, the precision machining of individual metallic materi- boring tool is fitted with a Wohlhaupter als. When using other materials please connection (Fig. 1). contact our technicians and attention •...
English Maximum permissible speeds, Tool holders (Fig. 2) complete tool, balanced Mounting a) Valid with original WOHLHAUPTER The length-adjustable tool holders are accessories: Steel tool holders, steel secured to a clamping surface in the serrated tool bodies, Alu-Line serrated slider. A minimum shaft clamping length slide and insert holders for boring.
Seite 10
English Serrated slide with coolant Notice: delivery section, insert holders Do not fit the serrated slide for boring (Fig. 4, 5) without the coolant delivery section. Always ensure that Mounting the feeder is secured with the threa- Two positions are provided for securing ded taper pin, since loose pins could the serrated slide and insert holder...
Accessories are not included in the – turn the dial back (i.e. anti-clock- equipment. You can obtain information wise) approx. half of one full turn. on accessories in the Wohlhaupter Left turn direction (fig. b). product catalogue – set the new (smaller) value (fig. c) and at www.wohlhaupter.com.
être prises en compte qu’à – 10°C à + 65° C. partir de l’utilisation de pièces de rechange • Température de travail : et des accessoires d’origine Wohlhaupter. + 10°C à + 40° C. Conserver soigneusement le Mode • Poids : 1,3 kg.
Français Vitesses de rotation maximales Porte plaquette (Fig. 2) admissibles, outil complet, équilibré Fixation a) valable avec accessoires WOHLHAUP- Les porte-outils sont réglables en lon- TER d'origine : porte-outil acier, corps gueur et sont fixés sur une face de serra- cranté acier, guide cranté AluLine et du coulisseau.
Seite 14
Français Guide cranté avec l'alimentation pour Attention: l'arrosage, porte-plaquette d'alésage Ne pas monter le guide cranté (Fig. 4, 5), sans l‘alimentation de lubrifi- cation. Veiller à la bonne Fixation fixation de l‘alimentation avec la gou- Deux positions sont prévues pour la fixa- pille conique filetée, sinon il y a risque tion du guide et du porte-plaquette...
Pour connaître le der- diamètre, repérer la valeur de réglage nier état des accessoires, utilisez le de l’arête de coupe (figure a, au ver- catalogue Wohlhaupter ainsi que le site nier valeur 21). Internet sous www.wohlhaupter.com. Effectuer un demi tour en arrière en tournant à...
La présence sur site ou l'assistance téléphonique de notre service techni- que n'est que l'un des aspects de la compétence du service Wohlhaupter. Nos spécialistes connaissent les con- From initial contact to completion ditions d'emploi et les contraintes de of contract.