Herunterladen Diese Seite drucken
ABB Relion 650 Serie Installations-Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Relion 650 Serie:

Werbung

®
Relion
650 Serie
650 Serie 2.1 IEC
Installations-Handbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB Relion 650 Serie

  • Seite 1 ® Relion 650 Serie 650 Serie 2.1 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 3 Dokument-ID: 1MRK 514 025-UDE Herausgegeben: Oktober 2016 Revision: - Produktversion: 2.1 © Copyright 2016 ABB. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 4 Software, die geschrieben bzw. entwickelt wurde von: Eric Young (eay@cryptsoft.com) und Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Marken ABB und Relion sind eingetragene Warenzeichen der ABB Group. Alle sonstigen Marken- oder Produktnamen, die in diesen Unterlagen Erwähnung finden, sind gegebenenfalls Warenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 5 Falls Fehler entdeckt werden, möchte der Leser bitte den Hersteller in Kenntnis setzen. Abgesehen von ausdrücklichen vertraglichen Verpflichtungen, ist ABB unter keinen Umständen für einen Verlust oder Schaden aufgrund der Verwendung dieses Handbuchs oder der Anwendung der Geräte...
  • Seite 6 Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG). Diese Konformität ist das Ergebnis einer Prüfung seitens ABB in Übereinstimmung mit Artikel 10 der Richtlinie gemäß der Produktnormen EN 60255-26 für die EMV-Richtlinie und gemäß den Produktnormen EN 60255-1 und EN 60255-27 für die Niederspannungsrichtlinie. Das Produkt wurde in Übereinstimmung mit den internationalen Normen der Reihe IEC 60255...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Abschnitt 1 Einführung..............5 Dieses Handbuch................5 Zielgruppe..................5 Produktunterlagen................6 Produktunterlagen................. 6 Dokumentenänderungsverzeichnis..........8 Zugehörige Dokumente..............8 Verwendete Symbole und Dokumentkonventionen......9 Symbole..................9 Dokumentkonventionen...............10 Abschnitt 2 Sicherheitsrelevante Informationen......13 Symbole am Produkt..............13 Warnungen..................13 Warnzeichen...................15 Zeichen notieren................16 Abschnitt 3 Umweltaspekte............. 17 Nachhaltige Entwicklung..............
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis Wandmontage................26 Überblick................26 Montageablauf für Aufbau-Montage........26 Wie man die Rückseite des Geräts erreichen......27 Nebeneinander 19" Rahmenmontage......... 28 Überblick................28 Montageverfahren für Seite-an-Seite Rahmenmontage..28 Gerät mit einem RHGS6-Gehäuse montiert......28 Nebeneinander-Einbaumontage..........29 Überblick................29 Montageverfahren für Seite-an-Seite Einbaumontage... 30 Abschnitt 6 Anschlüsse..............31 Herstellen der elektrischen Verbindung..........31 IED Anschlüsse................
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Austauschen des Gerätes.............. 58 Abschnitt 9 Technische Daten............59 Abmessungen.................59 Gehäuse ohne hintere Abdeckung..........59 Gehäuse mit hinterer Abdeckung..........60 Abmessungen für Einbau-Montage..........62 Abmessungen für Einbau-Montage nebeneinander....62 Abmessungen für Wandmontage..........63 Abschnitt 10 Glossar................. 65 650 Serie 2.1 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 11 Abschnitt 1 1MRK 514 025-UDE - Einführung Abschnitt 1 Einführung Dieses Handbuch Das Installationshandbuch gibt eine Anleitung zur Installation des Geräts. Das Handbuch gibt Hinweise für die mechanische und elektrische Installation des Gerätes. Die Kapitel sind chronologisch in der Reihenfolge gegliedert, wie das Gerät zu installieren ist.
  • Seite 12 Handbuch Richtlinie zur Cyber- Sicherheit IEC07000220-4-en.vsd IEC07000220 V4 DE Abb. 1: Die vorgesehene Nutzung von Handbüchern im Produktlebenszyklus Das Engineering-Handbuch enthält Anleitungen zur Konfiguration der Geräte unter Verwendung der verschiedenen Tools innerhalb der PCM600-Software. Außerdem enthält es Beschreibungen zum Aufbau und Erstellen eines PCM600-Projekts und zum Einfügen von Geräten in die Projektstruktur.
  • Seite 13 Abschnitt 1 1MRK 514 025-UDE - Einführung Das Inbetriebnahmehandbuch gibt eine Anleitung zur Inbetriebnahme des Geräts. Das Handbuch kann auch von Systemtechnikern und Wartungspersonal als Referenz während der Testphase herangezogen werden. Das Handbuch enthält Vorgehensweisen für die Überprüfung von externen Verschaltungen und erstmaligem Zuschalten der Hilfsspannungsversorgung, die Parametereinstellung und -konfiguration sowie die Überprüfung von Einstellungen mittels Sekundäreinspeisung.
  • Seite 14 Abschnitt 1 1MRK 514 025-UDE - Einführung 1.3.2 Dokumentenänderungsverzeichnis Dokument geändert / am Historie Oktober 2016 Erste Übersetzung von 1MRK 514 025-UEN Än‐ derung - 1.3.3 Zugehörige Dokumente Dokumentation zu REB650 Dokumentnummer Anwendungs-Handbuch 1MRK 505 359-UEN Inbetriebnahme-Handbuch 1MRK 505 361-UEN Produkthandbuch 1MRK 505 362-BDE Technisches Handbuch...
  • Seite 15 Abschnitt 1 1MRK 514 025-UDE - Einführung Dokumentation zu REQ650 Dokumentnummer Anwendungs-Handbuch 1MRK 505 355-UEN Inbetriebnahme-Handbuch 1MRK 505 357-UEN Produkthandbuch 1MRK 505 358-BDE Technisches Handbuch 1MRK 505 356-UEN Typprüfungszertifikat 1MRK 505 358-TEN Dokumentation zu RET650 Dokumentnummer Anwendungs-Handbuch 1MRK 504 158-UEN Inbetriebnahme-Handbuch 1MRK 504 160-UEN Produkthandbuch...
  • Seite 16 Abschnitt 1 1MRK 514 025-UDE - Einführung Das Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu Personenschäden führen könnte. Das Symbol zur Warnung vor heißen Oberflächen weist auf hohe Temperaturen auf der Produktoberfläche hin. Das Vorsichtssymbol weist auf wichtige Informationen oder Warnhinweise in Bezug auf das im Text erwähnte Konzept hin.
  • Seite 17 Abschnitt 1 1MRK 514 025-UDE - Einführung Beispiel: Die Funktion kann mit der Einstellung Funktion aktiviert oder deaktiviert werden. • Jedes Funktionsblocksymbol zeigt das verfügbare Eingangs-/Ausgangssignal • Das Zeichen ^ vor einem Eingangs-/Ausgangssignalnamen zeigt an, dass der Signalname mit der PCM600-Software angepasst werden kann. •...
  • Seite 19 Abschnitt 2 1MRK 514 025-UDE - Sicherheitsrelevante Informationen Abschnitt 2 Sicherheitsrelevante Informationen Symbole am Produkt Es sind alle Warnungen zu beachten. Lesen Sie erst das gesamte Handbuch, bevor Sie Installations- oder Wartungsarbeiten am Produkt durchführen. Es sind alle Warnungen zu beachten. Laserprodukt der Klasse 1.
  • Seite 20 Abschnitt 2 1MRK 514 025-UDE - Sicherheitsrelevante Informationen Berühren Sie während des Betriebes nicht die Schaltkreise. Es herrschen dort möglicherweise tödliche Spannungen und Ströme. Verwenden Sie immer passende isolierte Kontaktstifte beim Messen von Signalen in offenen Kreisen. Es herrschen dort möglicherweise tödliche Spannungen und Ströme.
  • Seite 21 Abschnitt 2 1MRK 514 025-UDE - Sicherheitsrelevante Informationen Das Gerät mit Zubehör ist in einem Schrank zu montieren, der sich in einem zugangsgeschützten Bereich in einem Kraftwerk, einer Anlage oder einer Industrie- oder Handelsumgebung befindet. Warnzeichen Bei Änderungen am Gerät müssen Maßnahmen ergriffen werden, um versehentliches Auslösen zu verhindern.
  • Seite 22 Abschnitt 2 1MRK 514 025-UDE - Sicherheitsrelevante Informationen Zeichen notieren Beachten Sie den maximal zulässigen Dauerstrom für die verschiedenen Stromwandlereingänge des IED. Siehe technische Daten. 650 Serie 2.1 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 23 Abschnitt 3 1MRK 514 025-UDE - Umweltaspekte Abschnitt 3 Umweltaspekte Nachhaltige Entwicklung Auf die Nachhaltigkeit wurde von Beginn der Produktentwicklung an Wert gelegt. Dies umfasst das umweltfreundliche Herstellungsverfahren, die lange Betriebsdauer, die Betriebszuverlässigkeit und die Entsorgung des Geräts. Betriebszuverlässigkeit und lange Betriebsdauer werden durch umfangreiche Tests während der Entwicklung und Herstellung gewährleistet.
  • Seite 25 Mit dem Gerät ist vor dem Einbau vorsichtig umzugehen. • Überprüfen Sie das Gerät, um festzustellen, ob während des Transports Schäden aufgetreten sind. Sollte dies der Fall sein, wenden Sie sich zwecks Reklamation an den Spediteur und informieren Sie die lokale ABB-Vertretung. 650 Serie 2.1 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 26 4.2.4 Rücksenden des Gerätes bei Transportschäden Werden Transportschäden entdeckt, müssen diese unverzüglich dem jeweiligen Transportunternehmen angezeigt werden. Zudem muss die nächste ABB- Niederlassung bzw. -Vertreter in Kenntnis gesetzt werden. Bei Abweichungen von den Lieferdokumenten sollte ABB umgehend informiert werden. Lagerung Wird das Gerät vor der Installation gelagert, muss dies in der Originalverpackung für...
  • Seite 27 Abschnitt 5 1MRK 514 025-UDE - Montage Abschnitt 5 Montage Erforderliches Werkzeug In der Regel sind alle Schrauben in den gelieferten Montagesätzen Torxschrauben, sodass ein entsprechender Torxschraubendreher benötigt wird (Tx10, Tx15, Tx20 und Tx25). Wenn andere Schraubenarten verwendet werden sollen, ist darauf zu achten, dass die Schrauben den in diesem Handbuch angegebenen Größen entsprechen.
  • Seite 28 Abschnitt 5 1MRK 514 025-UDE - Montage Verunreinigungen verringert sich ebenfalls, wenn die Belüftung des Schranks begrenzt wird. Es ist sicherzustellen, dass sich im Schrank keine brennbaren Materialien befinden. Montage des Geräts Mithilfe verschiedener Montagesätze kann das Gerät in einem Rahmen oder als Auf- oder Einbaugerät montiert werden, siehe Abbildung 2.
  • Seite 29 Abschnitt 5 1MRK 514 025-UDE - Montage IEC15000446-1-en.vsd IEC15000446 V1 DE Abb. 2: Verschiedene Montagemöglichkeiten Beschreibung A Bündige Montage B 19” Geräterahmen-Montage C Wandmontage D Rahmen- oder Einbau-Montage nebeneinander 5.3.1 Einbau-Montage 5.3.1.1 Überblick Der Satz für die bündige Montage kann mit Gehäusen in der Größe 1/2 x 19”...
  • Seite 30 Abschnitt 5 1MRK 514 025-UDE - Montage 5.3.1.2 Montageablauf für Einbau-Montage IEC04000451-2-en.vsd IEC04000451 V2 DE Abb. 3: Details zur Einbau-Montage PosNo Beschreibung Menge Dichtungsstreifen, eingesetzt zum Erreichen von Schutzklasse IP54. Der Dichtungsstreifen wird werkseitig montiert zwischen Gehäuse und Frontplatte. Befestigung...
  • Seite 31 Verwenden Sie beim Einbau der Montagewinkel Schrauben in den empfohlenen Größen. Die Verwendung von anderen Schrauben kann die Leiterplatten im Gerät beschädigen. 5.3.2.2 Montageverfahren für 19"-Geräterahmen-Montage IEC04000452-2-en.vsd IEC04000452 V2 EN Abb. 4: 19"-Geräterahmen-Montagedetails PosNo Beschreibung Menge 1a, 1b Montagewinkel, können entweder links oder rechts vom Gehäuse...
  • Seite 32 Wenn LWL-Kabel zu stark gebogen werden, kann dies das Signal beeinträchtigen. Daher ist eine Aufbaumontage bei Kommunikationsmodulen mit LWL-Anschluss nicht empfehlenswert. 5.3.3.2 Montageablauf für Aufbau-Montage IEC130 00266-1-en.vsd IEC13000266 V1 EN Abb. 5: Details für die Wandmontage 650 Serie 2.1 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 33 Art der Montage empfehlenswert ist. Siehe Abbildung 6. Um die Geräterückseite zu erreichen ist auf der Seite gegenüber dem Scharnier ein Freiraum von 80 mmerforderlich. 80 mm IEC06000135-2-en.vsd IEC06000135 V3 DE Abb. 6: Wie man die Anschlüsse auf der Rückseite des Geräts erreicht. PosNo Beschreibung Schraube M4x10...
  • Seite 34 Verwenden Sie beim Einbau der Platten und Winkel am Gerät, Schrauben in den empfohlenen Größen. Die Verwendung von anderen Schrauben kann die Leiterplatten im Gerät beschädigen. 5.3.4.2 Montageverfahren für Seite-an-Seite Rahmenmontage IEC04000456-2-en.vsd IEC04000456 V2 EN Abb. 7: Seite-an-Seite Rahmenmontage Details. PosNr. Beschreibung Menge Montageplatte 2, 3...
  • Seite 35 Klemmenbasis des Typs RX 2 zur Montage von, zum Beispiel, einem Schalter für die Versorgungsspannung oder zwei Auslöse-Relais. IEC06000180-2-en.vsd IEC06000180 V2 DE Abb. 8: Gerät (1/2 x 19”) mit einem RHGS6 Gehäuse montiert, mit einem Prüfschaltermodul, das nur mit einem Prüfschalter und einer RX2 Klemmenbasis ausgestattet ist 5.3.5...
  • Seite 36 Montage von FT Schaltern an der Seite (für 1/2 19" Gehäuse) oder am Boden des Relais. 5.3.5.2 Montageverfahren für Seite-an-Seite Einbaumontage IEC06000181-2-en.vsd IEC06000181 V2 DE Abb. 9: Seite-an-Seite Einbaumontagedetails (RHGS6 Seite-an-Seite mit 1/2 x 19” Gerät). PosNr. Beschreibung Menge Montageplatte...
  • Seite 37 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse Abschnitt 6 Anschlüsse Herstellen der elektrischen Verbindung 6.1.1 IED Anschlüsse 6.1.1.1 Überblick Die Menge und Bezeichnung der Anschlüsse hängt vom Typen und der Größe des IED ab. Die Rückwandplatten sind mit Platz für die maximalen HW Optionen für jede Gehäusegröße und Ausparungen ausgestattet, die nicht in Verwendung sind, sind fabrikseitig mit einer Platte abgedeckt.
  • Seite 38 Eingang vom Typ ST zur PPS-Zeitsynchro‐ nisierung verwendet. 6.1.1.2 Frontseitenverbindungen GUID-D71BA06D-3769-4ACB-8A32-5D02EA473326 V1 DE Abb. 11: RJ-45-Kommunikationsschnittstelle 1 Serielle Kommunikationsstelle des IED mit RJ-45-Anschluss 2 Grüne Anzeige-LED (leuchtet, wenn das Kabel erfolgreich angeschlossen ist) Zur Verbindung zwischen PC und dem IED seriellen Kommunikationsport muss ein gekreuztes Ethernetkanel mit RJ45 Verbindung verwendet werden.
  • Seite 39 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse 6.1.1.3 Rückseitenverbindungen Tabelle 4: Bezeichnungen für 1/2 x 19” Gehäuse mit 1 TRM Einschub Frontansicht Modul Hintere Positionen BIM, BOM oder IOM X31 und X32 usw. bis X51 und X52 X301:A, B, C, D LDCM, IRIG-B oder RS485 X302, X303 X311:A, B, C, D...
  • Seite 40 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse Transformatoreingangsmodul (TRM) Position= Konfiguration 1MRK006501-AF-TRM-IEC-6502P1 V1 DE Abb. 12: Wandler-Eingangsmodul (TRM) ■ Zeigt die Bezugspolarität (Phase L) an Strom-/Spannungswandler-Eingangsbezeichnung gemäß Abbildung AI01 AI02 AI04 AI05 AI06 AI07 AI08 AI09 AI10 AI11 AI12 10I+2U, 1A...
  • Seite 41 Binäreingangsmodul (BIM) ORT = PN Hilfs-Spg RL (DC) KONFIGURATION 1MRK002801-AC-11-670-1.2-PG V1 DE Abb. 13: Binäreingangsmodul (BIM). Eingangskontakt mit der Bezeichnung XA entspricht der hinteren Stellung X31, X41, usw. Der Eingangskontakt mit der Bezeichnung XB entspricht der hinteren Position X32, X42, usw.
  • Seite 42 Anschlüsse Stromversorgungsmodul (PSM) INTERNER FEHLER Bereit Ausfall Schutzerde muss angeschlossen sein 1MRK002801-AC-7-670-1.2-PG V3 DE Abb. 15: Stromversorgungsmodul (PSM) Binärausgangsmodul Ort= PN Konfiguration 1MRK002801-AC-12-670-1.2-PG V1 DE Abb. 16: Binärausgangsmodul (BOM). Ausgangskontakt mit der Bezeichnung XA entspricht der hinteren Stellung X31, X41, usw. Der Ausgangskontakt mit der Bezeichnung XB entspricht der hinteren Position X32, X42, usw.
  • Seite 43 Hilfs-Spg. RL (DC) KONFIGURATION *) REED-KONTAKTE NIEDRIGE MAKE-FÄHIGKEIT 1MRK002801-AC-14-670-1.2-PG V1 DE Abb. 17: Binär-Ein-/Ausgangsmodul (IOM). Eingangskontakt mit der Bezeichnung XA entspricht der hinteren Stellung X31, X41, usw. Der Ausgangskontakt mit der Bezeichnung XB entspricht der hinteren Position X32, X42, usw.
  • Seite 44 1200/1 Sternschaltung/ Sternpunkt verbunden 3-Ph-Platte mit Metrosils und Widerständen IEC07000193_4_en.vsd IEC07000193 V4 DE Abb. 18: Stromwandler-Anschlüsse für Hochimpedanz-Differentialschutz Pos. Beschreibung Erdungskonzept Es ist unbedingt darauf zu achten, dass nur ein Erdungspunkt in der Schal‐ tung vorhanden ist. Platte mit drei Einstellwiderständen und Metrosilen für die drei Leiter. Schutzerde ist eine sepa‐...
  • Seite 45 TYPE AI05 (I) Geschütztes Objekt AI06 (I) 1-Ph-Platte mit Metrosil und Widerstand IEC07000194_4_en.vsd IEC07000194 V4 DE Abb. 19: Stromwandler-Anschlüsse für den Erdfehlerdifferentialschutz Pos. Beschreibung Erdungskonzept Es ist darauf zu achten, dass nur ein Erdungspunkt in der Schaltung vorhan‐ den ist.
  • Seite 46 Leiter mit einer Leiterquerschnittsfläche von mindestens 4 mm (AWG 12) zu verwenden. Rückansicht IEC15000447-1-en.vsd IEC15000447 V1 DE Abb. 20: Rückansicht des Geräts mit Erdungspunkten. Pos. Beschreibung Schutzleiterklemme. Für den Anschluss des externen Schutz- (erde) Leiters. Erdungsklemme. Für den internen Potentialausgleich, darf weder verwendet noch entfernt werden.
  • Seite 47 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse 6.1.3 Anschließen des Hilfsspannungsversorgungsmoduls Die Verdrahtung von den Schrankanschlussklemmen zu den Geräte- Anschlussklemmen (siehe Abbildung für PSM-Anschlussdiagramm) muss gemäß den geltenden Richtlinien für diese Art von Geräten erfolgen. Stecken Sie in die Steckbuchse ausschließlich den passenden Steckverbinder.
  • Seite 48 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse Tabelle 5: Anschlüsse der Strom- und Spannungswandlerkreise Verbindertyp Bemessungsspannung und -strom Maximaler Leiterquerschnitt Ausführung für Schraubklem‐ 250 V AC, 20 A 4 mm (AWG12) 2 x 2,5 mm (2 x AWG14) Anschlussklemmen für Ring‐ 250 V AC, 20 A 4 mm (AWG12)
  • Seite 49 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse xx02000742.vsd IEC02000742 V1 DE Abb. 21: Eine Steckbuchse IEC04000167 V1 DE Abb. 22: Leiste mit Stiftsteckern IEC06000168 V3 EN Abb. 23: Zubehör PosNr. Beschreibung Doppeladerendhülse Brückenstecker, um Klemmpunkte in einer Anschlussleiste zu überbrücken.
  • Seite 50 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse Tabelle 6: Hilfsstromversorgungsanschlüsse Verbindertyp Bemessungsspannung Maximaler Leiterquerschnitt Ausführung für Schraubklem‐ 250 V AC 2,5 mm (AWG14) 2 × 1 mm (2 x AWG18) Anschlussklemmen für Ring‐ 300 V AC 3 mm (AWG14) kabelschuhanschlüsse ge‐ eignet Tabelle 7: Binäre E/A-Anschlüsse...
  • Seite 51 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse IEC13000234-1-en.vsd GUID-682A59D0-950C-4D89-8318-984E0A8B2761 V1 EN Abb. 24: Abschirmungsverbindungsklemme Der Kabelschirm ist über die Kabelklammer mit dem IED- Gehäuserahmen korrekt zu verbinden, wobei die maximale zulässige offene Leiterlänge zwischen Klammer und Klemmen 40 mm beträgt.
  • Seite 52 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse sind zu anzuschließen, wenn eine redundante IEC 61850-8-1 Kommunikation verwendet wird. Anschlüsse sind vom Typ ST-Stecker. Bei Verwendung des OEM darf die Schutzabdeckung für die galvanische Verbindung nicht entfernt werden. • Optischer Port X301: A, B (Tx, Rx) am SLM wird für die SPA, IEC 60870-5-103 oder DNP3 Kommunikation verwendet.
  • Seite 53 Winkelhalterung Schrauban- schluss RS485 Schrauban- schluss Rückplatte en07000140.vsd IEC07000140 V1 DE Abb. 25: Die Geräteabdeckung auf der Rückwand mit Anschlüssen und Schrauben. Diese Abbildung zeigt auch die Pin-Nummerierung auf der Komponentenseite. Name 2-Draht Name 4-Draht Beschreibung x3:1 weiche Erdung x3:2...
  • Seite 54 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse Name 2-Draht Name 4-Draht Beschreibung 2-Draht: Pin X1:1 mit Pin X1:6 und Pin X1:2 mit Pin X1:5 verbinden. Abschluss (2-Draht): Pin X1:1 mit Pin X1:3 verbinden Abschluss (4-Draht): Pin X1:1 mit Pin X1:3 und Pin X1:4 mit Pin X1:6 verbinden Die Distanz zwischen Verbindungspunkten sollte 1 200 m (3 000 ft) nicht...
  • Seite 55 Externe Ausrüstung (PC) 0195_=IEC07000141=2=de=Original.vsd PE 1) 3) IEC07000141 V2 DE Abb. 26: Installation der Kommunikationsleitung, 2-Draht Wobei gilt: Die inneren Abschirmungen sind zusammen anzuschließen (mit isolierten Anschlussklem‐ men) und dürfen nur einen Verbindungspunkt im gesamten System haben, der sich vorzugs‐...
  • Seite 56 Externe Ausrüstung (PC) 0197_=IEC07000142=2=de=Original.vsd PE 1) 3) IEC07000142 V2 DE Abb. 27: Installation der Kommunikationsleitung, 4-Draht Wobei gilt: Die inneren Abschirmungen sind zusammen anzuschließen (mit isolierten Anschlussklem‐ men) und dürfen nur einen Verbindungspunkt im gesamten System haben, der sich vorzugs‐...
  • Seite 57 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse en03000110.vsd IEC03000110 V1 DE Abb. 28: Kabelkontakt, Phoenix: MSTB2.5/6-ST-5.08 1757051 Wobei gilt: ist das Kabel ist die Schraube Paarseparator Paar-Abtrennung Aufnahmekabel Führung Gesamtabtrennung Separator Mantel en 07000139 .vsd IEC07000139 V1 DE Abb. 29: Querschnitt der Kommunikationsleitung Der EIA Standard RS-485 spezifiziert das RS485 Netzwerk.
  • Seite 58 Abschnitt 6 1MRK 514 025-UDE - Anschlüsse RS-485-Kabel - Medienabhängige physikalische Schicht Normative Referenzen EIA Standard RS-485 - Elektrische Merkmale von Generatoren und Empfängern für ausgeglichene digitale Multipunktsysteme Übertragungsmethode RS-485 differentiale bipolare Signalgebung Differentialsignalpegel Es werden zwei Differentialsignalpegel definiert: A+ =Leitung A positiv in Bezug auf Leitung B A- =Leitung A negativ in Bezug auf Leitung B Galvanische Isolierung Der RS485-Kreis ist wie folgt gegen Erde zu isolieren:...
  • Seite 59 1/4 W, 2% DGND ExV wird vom Knoten am Ende des Bussegments bereitgestellt en03000112.vsd IEC03000112 V1 DE Abb. 30: RS-485-Bussegment-Abschluss ExV wird vom Knoten am Ende des Bussegments bereitgestellt Die Spezifikationen der Komponenten sind: a) Ru + 5 V zu Signal B = 390 W, 0,25 W ±2,5%...
  • Seite 61 Abschnitt 7 1MRK 514 025-UDE - Installation prüfen Abschnitt 7 Installation prüfen Hardware- und Software-Version prüfen Die Informationen zu den Hardware- und Software-Versionen des IED sind auf den Beschriftungen am Gehäuse des IED vermerkt. Dort befinden sich auch Modulbeschriftungen, die zum Kennzeichnen verschiedener Module im IED verwendet werden (z.
  • Seite 62 Falls die Selbstüberwachung des Geräts einen Diagnosefehler beim Starten erkennt, blinkt die grüne Bereit-LED. Weitere Informationen zum Fehler werden ggf. in der lokalen HMI unter Hauptmenü/Diagnose/Gerätestatus/Allgemein angezeigt. Notieren Sie die angezeigten Informationen. Teilen Sie sie dem ABB Technischen Kundendienst mit. 650 Serie 2.1 IEC...
  • Seite 63 Sie das Gerät ausbauen. Für Upgrade-Zwecke muss das Gerät nicht ausgebaut werden. Erkundigen Sie sich vor dem Ausbau des Geräts bei Ihrer ABB- Vertretung vor Ort, ob für das Gerät ein Upgrade möglich ist. 650 Serie 2.1 IEC...
  • Seite 64 1MRK 514 025-UDE - Ausbauen, Reparieren und Austauschen Das Gerät zur Reparatur einschicken Setzen Sie sich im Falle von Problemen mit dem Produkt mit der nächsten ABB- Niederlassung in Verbindung, um Beratung und Anweisungen zu erhalten. Austauschen des Gerätes Um das Gerät mit einer anderen identischen Einheit auszutauschen, die alte Einheit aus- und die neue einbauen.
  • Seite 65 Abschnitt 9 1MRK 514 025-UDE - Technische Daten Abschnitt 9 Technische Daten Abmessungen 9.1.1 Gehäuse ohne hintere Abdeckung IEC04000448 V2 DE Abb. 31: Gehäuse ohne hintere Abdeckung 650 Serie 2.1 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 66 Abschnitt 9 1MRK 514 025-UDE - Technische Daten IEC04000464 V2 DE Abb. 32: Gehäuse ohne hintere Abdeckung mit 19” Rahmenmontagesatz Gehäusegröße (mm) 6U, 1/2 x 19” 265,9 223,7 201,1 252,9 205,7 190,5 203,7 465,1 187,6 482,6 Die Abmessungen H und K werden definiert durch den 19” Rahmenmontagesatz 9.1.2...
  • Seite 67 Abschnitt 9 1MRK 514 025-UDE - Technische Daten IEC05000502 V2 DE Abb. 34: Gehäuse mit hinterer Abdeckung und 19” Rahmenmontagesatz IEC15000448-1-en.vsd IEC15000448 V1 DE Abb. 35: Gehäuse und hintere Abdeckung mit Details Gehäusegröße (mm) 6U, 1/2 x 19” 265,9 223,7...
  • Seite 68 Abschnitt 9 1MRK 514 025-UDE - Technische Daten 9.1.3 Abmessungen für Einbau-Montage IEC04000465 V2 DE Abb. 36: Bündige Montage Ausschnittgröße (mm) Gehäusegröße Toleranz +/-1 +/-1 6U, 1/2 x 19" 210,1 254,3 4,0-10,0 12,5 E = 188,6 mm ohne hintere Schutzabdeckung, 229,6 mm mit hinterer Schutzabdeckung 9.1.4...
  • Seite 69 Abschnitt 9 1MRK 514 025-UDE - Technische Daten xx05000505.vsd IEC05000505 V1 DE Abb. 38: Ausschnittsgröße für die Einbau-Montage nebeneinander Gehäusegröße (mm) ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 Toleranz 6U, 1/2 x 19” 214,0 259,3 240,4 190,5 34,4 13,2 Durchm. 6,4 9.1.5...
  • Seite 70 Abschnitt 9 1MRK 514 025-UDE - Technische Daten Gehäusegröße (mm) 6U, 1/2 x 19” 292,0 267,1 272,8 390,0 243,0 650 Serie 2.1 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 71 Abschnitt 10 1MRK 514 025-UDE - Glossar Abschnitt 10 Glossar Wechselstrom Actual channel - Aktueller Kanal Applikationskonfigurations-Tool im PCM600 A/D-Konverter Analog-Digital-Wandler ADBS Amplitude deadband supervision - Amplitudenüberwachung der Totzone Analog-Digital-Wandlermodul mit Zeitsynchronisierung Analogeingang ANSI American National Standards Institute Automatische Wiedereinschaltung (AWE) ASCT Hilfssummenstromwandler Adaptive Signalerkennung...
  • Seite 72 Abschnitt 10 1MRK 514 025-UDE - Glossar Controller Area Network - ISO-Norm (ISO 11898) für die serielle Kommunikation Ansteuerung Leistungsschalter Kombiniertes Backplanemodul CCITT Consultative Committee for International Telegraph and Telephony - Internationaler Ausschuss von Fernmeldeverwaltungen und -gesellschaften zur Ausarbeitung von Normungsvorschlägen. Ein von den Vereinten Nationen gesponsertes Normierungsgremium innerhalb der International Telecommunications Union.
  • Seite 73 Abschnitt 10 1MRK 514 025-UDE - Glossar CVT oder CCVT Kapazitativer Spannungswandler Delayed Autoreclosing - Verzögerte automatische Wiedereinschaltung DARPA Defense Advanced Research Projects Agency (der US- amerikanische Entwickler des TCP/IP-Protokolls usw.) DBDL Dead Bus Dead Line - Netzwiederaufbau über spannungslose Sammelschiene und Leitung DBLL Dead Bus Live Line - Netzwiederaufbau über spannungslose Sammelschiene und unter Spannung...
  • Seite 74 Abschnitt 10 1MRK 514 025-UDE - Glossar Enhanced Performance Architecture Electrostatic Discharge - Elektrostatische Entladung F-SMA Typ eines Glasfaserleiter-Steckverbinders Fault number - Fehlernummer Flusssteuer-Bit, Frame-Count-Bit FOX 20 Modulares 20-Kanal-Telekommunikationssystem für Sprach-, Daten- und Schutzsignale FOX 512/515 Zugangs-Multiplexer FOX 6Plus Kompakter Zeitmultiplexer für die Übertragung von bis zu sieben Duplexkanälen mit digitalen Daten über optische Fasern File Transfer Protocol...
  • Seite 75 Abschnitt 10 1MRK 514 025-UDE - Glossar IDBS Integrating Deadband Supervision - Integrierende Überwachung der Totzone International Electrical Committee - Internationale Elektrotechnische Kommission IEC 60044-6 IEC-Norm, Instrumentenwandler – Teil 6: Anforderungen an Schutzstromwandler für transiente Leistung IEC 60870-5-103 Kommunikationsstandard für Schutztechnik; ein serielles Master/Slave-Protokoll für die Punkt-Punkt- Kommunikation IEC 61850...
  • Seite 76 Abschnitt 10 1MRK 514 025-UDE - Glossar 2. Schutzgrad gemäß IEC 60529 IP 20 Schutzgrad gemäß IEC 60529, Klasse 20 IP 40 Schutzgrad gemäß IEC 60529, Klasse 40 IP 54 Schutzgrad gemäß IEC 60529, Klasse 54 Internal Failure Signal - Internes Fehlersignal IRIG-B: InterRange Instrumentation Group, Zeitcode-Format B, Standard 200...
  • Seite 77 Abschnitt 10 1MRK 514 025-UDE - Glossar liegt z. B. beim Distanzschutz eine Überreichweite vor, wenn bei einem Fehler außerhalb der eingestellten Reichweite der Distanzschutz dennoch eine Auslösung generiert. Das Relais "sieht" den Fehler, sollte ihn jedoch vielleicht nicht gesehen haben. Peripheral Component Interconnect - ein lokaler Datenbus Pulse Code Modulation - Pulscode-Modulation PCM600...
  • Seite 78 Abschnitt 10 1MRK 514 025-UDE - Glossar Short Circuit Location - Kurzschlussstelle Station Control System - Stationssteuerungssystem SCADA Station Control And Data Aquisition system - System für Überwachung, Steuerung und Datensammlung in Anlagen Tool für die Systemkonfiguration gemäß IEC-Standard 61850 Service data unit - Service-Dateneinheit Serial communication module - Serielles Kommunikationsmodul...
  • Seite 79 Abschnitt 10 1MRK 514 025-UDE - Glossar genauer beschreiben, wird TCP/IP oft verwendet, um auf die gesamte darauf beruhende Protokollsuite des US Department of Defense zu verweisen, einschließlich Telnet, FTP, UDP und RDP. Zeitverzögerte Erdfehlerschutzfunktion Transport Layer Security Transmit (disturbance data) - Übertragung (von Stördaten) TNC-Steckverbinder Neill Concelman mit Außengewinde, eine konstante Impedanzversion eines BNC-Steckverbinders mit...
  • Seite 80 Abschnitt 10 1MRK 514 025-UDE - Glossar Weak End Infeed-Logik - schwache Einspeisung Voltage Transformer - Spannungswandler Dreifacher Null-Strom. Auch bekannt als Summenstrom oder Erdfehlerstrom Dreifache Null-Systemspannung. Wird oft als Verlagerungsspannung bezeichnet. 650 Serie 2.1 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 82 Kontaktieren Sie uns Hinweis: Für weitere Informationen kontaktieren Sie: Technische Änderungen und Änderungen des Inhalts dieses Dokuments ohne Vorankündigung vorbehalten. ABB ABB AB AB übernimmt keinerlei Verantwortung für etwaige in diesen Substation Automation Products Unterlagen enthaltene Fehler oder fehlende Informationen.