Seite 1
H-Series Valves HPV/HPVB/HP..B + HSV3/HS3B/HS3DB Installation Guide...
Seite 2
Speci cation HP + HS Caractéristiques HP + HS Technische Daten HP + HS Especi cación HP + HS Speci kation HP + HS Speci caties HP + HS Προδιαγραφή HP +HS Specy kacja HP + HS Speci kacija HP + HS Dati tecnici HP + HS HPV/HPVB/HP...B Speci cation / Caractéristiques / Technische Daten /...
Seite 4
GB - Speci cation HSA3/HSA3D/ HPA/HP..B HS3DB Operating voltage 230 ± 15V~ 50Hz Switch current rating 3 (1) A Switch action Type 1B Ambient temperature 0-45°C Enclosure rating IP40 Pollution situation Degree 2 Ball pressure temp 75°C Open/close time 30/10 sec Rated impulse voltage Protection Class Cord attachment*...
Seite 5
Souder 2 raccords sertis Tension d’alimentation voir la plaque d’identi cation sur le produit * Le cordon d’alimentation de cette commande ne peut pas être remplacé ; si le cordon est endommagé, la commande doit être jetée Danfoss Climate Solutions...
Seite 6
DE - Technische Daten HSA3/HSA3D/ HPA/HP..B HS3DB Betriebsspannung 230 ± 15V~ 50 Hz Nominaler Kontaktstrom 3 (1) A Schalterart Typ 1B Max Umgebungstemperatur 0-45 °C Schutzart IP 40 Emissionswerte Grad 2 Kugeldruckprüfung 75 °C Laufzeit ö nen/schließen 30/10 sec Nennimpulsspannung Schutzklasse Anschluss der Leitung* 2 Quetschverbindungen anlöten...
Seite 7
Tensión del impulso Clase de protección Unión del cable* Soldar dos juntas rígidas Tensión de operación. Ver etiqueta * El cable de alimentación de este control no puede ser reemplazado; si el cable está dañado, el control debe desecharse Danfoss Climate Solutions...
Seite 8
DK - Speci kiation HPA/ HSA3/HSA3D/ HP..B HS3DB Forsyningsspænding 230 ± 15V~ 50Hz Kontakbelastning 3 (1) A Kontakttype Type 1B Maks omgivende temperatur 0-45°C Tæthedsgrad IP40 Kontrol forurenings Degree 2 Kugle tryk test 75°C Ventilens åbne-/lukketid 30/10 sec Nominel impuls spænding Beskyttelsesklasse Ledningstilslutning* Lod 2 krympemu er...
Seite 9
75°C Looptijd open/dicht 30/10 sec Nominale piekspanning Beschermingsklasse Kabel aansluiting* Soldeer 2 krimpverbindingen Zie typeplaatje op produkt * Het netsnoer van deze bediening kan niet vervangen worden; als het snoer beschadigd is, moet de bediening worden weggegooid Danfoss Climate Solutions...
Seite 10
GR - Προδιαγραφή HPA/ HSA3/HSA3D/ HP..B HS3DB Τάση τροφοδότηση 230 ± 15V~ 50Hz Ονο αστική τι ή διακόπτη 3 (1) A Τύπο διακόπτη Type 1B Μέγιστη θερ οκρασία περιβάλλοντο 0-45°C είκτη προστασία IP40 Κατάσταση ελέγχου ρύπανση Degree 2 οκι ή πίεση σφαίρα 75°C Χρόνο...
Seite 11
Znamionowe napiecie impulsu Klasa ochrony Nakładka do przewodu* 2 lutowane złącza zagniatane Wysokość napięcia właściwego dla pracy urządzenia oznaczona na etykiecie znamionowej produktu * Przewód zasilający tego sterowania nie może być wymieniony; jeśli przewód jest uszkodzony, sterownik należy wyrzucić Danfoss Climate Solutions...
Seite 12
LT - Speci kacija HSA3/HSA3D/ HPA/HP..B HS3DB Maitinimo įtampa 230 ± 15 V~ 50Hz Jungiklio parametras 3 (1) A Jungiklio tipas Type 1B Aplinkos temperatūra 0-45°C Nominalios galios lentelė IP40 Kontroliuojama tarša Degree 2 Rutulio įspaudimo metodas 75°C Atidarymo/uždarymo laikas 30/10 s Nominali impulsinė...
Seite 13
Brasatura di 2 giunzioni Attacco cordone* con strozzatura La tensione di esercizio è indicata sull’etichetta del prodotto * Il cavo di alimentazione di questo comando non è sostituibile; se il cavo è danneggiato, il controllo deve essere eliminato Danfoss Climate Solutions...
Seite 15
GR - Προδιαγραφή / PL - Specy kacja / LT - Speci kacija / IT - Dati tecnici - 10°C Min, 45°C Max 10 bar Þ Þ Pv=P 16 bar - 10°C Min, Not potable 95°C Max water Danfoss Climate Solutions...
Seite 16
ê Pv (bar) Size Kv (M3/h) Type HPVB15 15mm HPV15 HPVB22 22mm HPV22 HPVB28 28mm 15.0 HPV28 HPVB0.5 1/2” HPV0.5 HPVB0.75 3/4” HPV0.75 HPVB1.0 1” 15.0 HPV1.0 H-SERIES...
Seite 17
Elektrisch bediende klep, niet geschikt voor drinkwater Ηλεκτροκίνητη βάνα – όχι για πόσι ο νερό Zawór sterowany elektrycznie – nie stosować z wodą pitną Elektra valdomas vožtuvas – nenaudojamas su geriamu vandeniu Elettrovalvola - Non usare con acqua potabile Danfoss Climate Solutions...
Seite 19
Shown de-energised / Moteur hors tension / Darstellung stromlos / Esquema sin tensión / Vist ved ikke-tilsluttet tilstand / Motor in spanningsloze toestand / Φαίνεται απενεργοποιη ένο / Wskazano odłączenie od napięcia / Parodytas be energijos / Attuatore non alimentato Danfoss Climate Solutions...
Seite 20
GB - Installation / FR - Installation / DE - Installation / ES - Instalación / DK - Vejledning / NL - Installatie / GR - Εγκατάσταση / PL - Instalacji / LT - Montavimas / IT - Installazione H-SERIES...
Seite 21
GB - Installation / FR - Installation / DE - Installation / ES - Instalación / DK - Vejledning / NL - Installatie / GR - Εγκατάσταση / PL - Instalacji / LT - Montavimas / IT - Installazione HPVB/HP...B Danfoss Climate Solutions...
Seite 22
GB - Assembly / FR- Montage / DE - Befestigung / ES - Montaje / DK - Montering / NL - Montage / GR - Συνέλευση / PL - Montaż / LT - Montavimas / IT - Assemblaggio IMPORTANT Tighten evenly H-SERIES...
Seite 23
GR - Λειτουργία / PL - Działanie / LT - Veikimas / IT - Utilizzo Auto / Automatique Automatik / Automático Automatisk / Automatisch Αυτό ατα / Automatyczny Automatinis režimas Automatico Manual / Manuel Manuell Manuel / Manual Handmatig / Χειροκίνητα Ręczny / Rankinis režimas Manuale Danfoss Climate Solutions...
Seite 25
GR - Προδιαγραφή / PL - Specy kacja / LT - Speci kacija / IT - Dati tecnici - 10°C Min, 45°C Max Þ Pv=P Not potable water 10 bar max 16 bar - 10°C Min, 95°C Max Danfoss Climate Solutions...
Seite 26
ê Pv (bar) Size Kv (M3/h) Type 15mm HSV3B15 HSV3B22 22mm HSV3 28mm HSV3B28 1/2” HSV3B0.5 3/4” HSV3B0.75 1” HSV3B1.0 H-SERIES...
Seite 27
Elektrisch bediende klep, niet geschikt voor drinkwater Ηλεκτροκίνητη βάνα – όχι για πόσι ο νερό Zawór sterowany elektrycznie – nie stosować z wodą pitną Elektra valdomas vožtuvas – nenaudojamas su geriamu vandeniu Elettrovalvola - Non usare con acqua potabile Danfoss Climate Solutions...
Seite 36
All trademarks in this material are property of Danfoss A/S or Danfoss group companies. Danfoss and the Danfoss logo are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.