Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BeA-Coilnagler Typ 552DCC
[1]Abmessungen:L=250;H=255;B=116
mm
[2] Gewicht: 2,2 kg.
[3] Zulässiger Betriebsdruck: 7bar
[4] empfohlener Betriebsdruck: 4 - 6bar
[5] Luftverbrauch bei 6 bar: 1.1 l freie Luft.
[6] Eintreibgegenstand: Pappnagel DPN
15-32 mm lang
[7]A-bewerteter Einzelereignis
Schalleistungspegel
L Wa, 1s = 90 dB
[8] A-bewerteter Einzelereignis-
Emission Schalldruckpegel
am Arbeitsplatz
L pA, 1s = 80 dB
[9] Vibrationswert 1,36 m/s
[10] Magazinart: Coil-Oberlader
[11] Ladekapazität: 1 Coil
[12] Luftanschluß: 9 bis 10 mm Nennweite
Diese Ersatzteilliste/Servicehinweise
bildet mit dem beiliegenden Benutzer-
Handbuch die Betriebsanleitung. Bitte
vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen
und Sicherheitshinweise beachten.
Beladen des Magazins
Hebel
betätigen,
Halter
Magazin-deckel aufklappen. Stellen Sie die
Nagelplatte
auf
die
Nagellänge ein. Legen Sie jetzt den
Nagelcoil in den Magazintopf und haken
den ersten Nagel auf den Vorschieber.
Danach
Magazindeckel
schließen.
Störungsbeseitigung
Achtung:
Gerät von der Pneumatik-Druckquelle
trennen, Halter öffnen und mit einem
Schraubendreher
den
herausdrücken.
Danach
beladen.
BeA -Coilnailer Type 552DCC
This Spare parts list/service
instructions and the enclosed
Operator's Manual constitute the
Operating instructions. Before using
read both and strictly observe safety
instructions.
In the German section of the spare parts
list the technical data are listed under
codes [ ] (also see User Manual).
Loading the magazine
Operate lever. Open retainer and lift hinged
magazine lid. Set the magazine base to the
nail length required. Insert the nail coil into
the magazine and hook the first nail onto
the slide. Then close the magazine cover
and the retainer.
Trouble shooting
Warning: Disconnect equipment from
pneumatic pressure source. Open
retainer and press nail out using a screw
driver. Then reload equipment.
deutsch
2
öffnen
und
erforderliche
und
Halter
Nagel
Gerät
neu
English
Cloueur pneumatique type 552DCC
Cette
Nomenclature
détachées et Instructions de montage
et le Manuel de l'utilisateur font partie
du Mode d'Emploi. Avant utilisation
veuillez les lire attentivement.
La partie en langue allemande contient les
caractéristiques
techniques
références [ ] (voir manuel d'instruction).
Charger le magasin
Actionnez le levier, ouvrez le manche et le
couvercle du magasin. Réglez le fond de
magasin selon la longueur nécessaire des
clous. Posez le clou-coil dans le magasin et
introduisez le premier clou dans le
chargeur. Refermez le couvercle et le
manche.
Dépannage
Attention:
Séparez l'appareil de l'alimentation
d'air comprimé, ouvrez le manche et
enlevez le clou à l'aide d'un tourne-vis.
Ensuite rechargez l'appareil.
Coilnagler Tipo 552DCC
Esta Lista de piezas e instrucciones de
mantenimiento son partes - junto con
las Instrucciones para el operario - de
las Normas de Trabajo. Antes del
utilizo deben leerse detenidamente
dichas instrucciones y atender las
instrucciones de seguridad.
En la parte alemana de la lista de
repuestos figuran datos técnicos bajo
cifras características. [ ] (Véase también el
manual de usuario.)
Carga del cargador
Accionar la palanca, abrir el asidero y
rebatir la tapa del cargador. A´justar el
fondo del cargador en el largo de clavos
necesario. Colocar ahora el muelle de
clavos en la caja del cargador y enganchar
el primer clavo en el empujador. A
continuacion, cerrar la tapa del cargador y
el asidero.
Eliminación de perturbaciones
Atención: Separar el aparato de la
fuente de presión neumática. Abrir el
asidero y sacar el clavo presionando con
un destornillador. A continuación, volver a
cargar el aparato.
Chiodatrice tipo 552DCC
La
Lista
ricambi/istruzioni
manutenzione e l'allegato Manuale per
l'utilizzatore costituiscono l'istruzioni
per l'uso. Leggeteli attentamente prima
di utilizzare le fissatrici e rispettare
assolutamente le norme di sicurezza
riportate.
français
des
pièces
avec
des
Español
italiano
di

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEA 552DCC

  • Seite 1 BeA-Coilnagler Typ 552DCC Cloueur pneumatique type 552DCC [1]Abmessungen:L=250;H=255;B=116 Cette Nomenclature pièces détachées et Instructions de montage [2] Gewicht: 2,2 kg. et le Manuel de l'utilisateur font partie [3] Zulässiger Betriebsdruck: 7bar du Mode d'Emploi. Avant utilisation [4] empfohlener Betriebsdruck: 4 - 6bar veuillez les lire attentivement.
  • Seite 2 Derefter lades apparatet på ny. avanzamento. Chiudete infine il coperchio del caricatore e il supporto. Svensk Spiktrådspistol typ 552DCC Come eliminare eventuall inceppamenti Denna lista på reservdelar och dessa Attenzione: Separate l'apparecchio serviceanvisningar utgör tillsammans...
  • Seite 3 Bumper 14500699 Grilletto Magazijnkap Amortisseur 14500742 Ventieltrekker Amortiguador 14500760 Tampone ammortizzatore Buffer Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modifications / Modifications techniques réservées / Modificaciones técnicas reservados Con riserva di variazioni tecniche / Technische Veranderingen voorbehouden Form 552DCC 06.06...
  • Seite 4 Nomenclature des piéces détachées et instructions de montage Español Lista de recambios e instrcciones de uso Dachpappnagler 552 DCC (Art.-Nr. 12100012 ) Type Tipo BeA Gruppe, Bogenstraße 43 - 45, 22926 Ahrensburg/Germany, Telefon +49 (0) 4102 78-0, Telefax +49 (0) 4102 78319 http://www.bea-group.com...