Herunterladen Diese Seite drucken

BEA 552DCC Kurzanleitung Seite 2

Coilnagler

Werbung

Nella parte tedesca della distinta pezzi di
ricambio, i dati tecnici sono evidenziati tra
parentesi quadre [ ]. (cfr. anche il manuale
per l'operatore).
Come riempire il caricatore
Azionate la leva, aprite il supporto e tirate il
coperchio
del
caricatore
Regolate la base del caricatore sulla
lunghezza desiderata. Mettete ora i chiodi
nella tazza del caricatore e agganciate il
primo
chiodo
sul
avanzamento. Chiudete infine il coperchio
del caricatore e il supporto.
Come
eliminare
inceppamenti
Attenzione:
Separate
dalla fonte della pressione pneumatica,
aprite il supporto ed estraete il chiodo con
l'aluto
di un cacciavite. Al termine di
questa operazione ricaricate l'apparecchio.
Coilnagelapparaat model 552DCC
Deze
Onderdelenlijst
instructie
vormt
één
bijgaand
instructie-boekje
gebruiksaanwijzing.
zorgvuldig voordat het apparat in
gebruik wordt enomen en houdt u
strikt aan de veiligheidsvoorschriften.
In het Duitse gedeelte van de reserve-
onderdelenlijst
staan
specificaties onder codenummers. [ ] (Zie
ook het bedieningshandboek).
Beladen van het magazijn
Druk op de hendel, open de houder en klap
het deksel van het magazijn omhoog. Stel
de bodem van het magazijn in op de
vereiste lengte van de nagels. Leg de
nagelcoil in de magazijneenheid en haak
de eerste nagel op de voedingsinrichting.
Sluit het deksel van het magazijn en de
houder vervolgens weer.
Verhelpen van storingen
Let op:
Scheid
het
apparaat
pneumatische
drukbron,
houder open en druk de nagel er met een
schroevedraaier uit. Laad het apparaat
vervolgens opnieuw.
Coilnagler type 552DCC
Denne reservedelsliste/ disse service-
oplysninger
udgør
sammen
vedlagte
driftsvejledningen.
dette
bedes
de
venligst
omhyggeligt
samt
sikkerhedsoplysningerne
ibrugtagningen.
I den tyske del af reservedelslisten står
tekniske data under identifikationsnumre [
] (Se også brugerhåndbog.)
Ladning af magasinet
Håndgrebet aktiveres, holderen åbnes og
verso
l'alto.
dispositivo
di
eventuall
l'apparecchio
Nederlands
en
service-
geheel
met
en
de
Lees
het
technische
van
de
maak
de
Dansk
med
brugerhåndbog
materiale
gennemlæse
iagttage
før
magasindækslet
klappes
magasinbunden efter den nødvendige
sømlængde.
Nu
lægges
magasinskålen og det første søm hægtes
på den fremførende del. Derefter lukkes
magasindæksel og holder.
Fejlafhjælpning
Bemærk: Apparatet adskilles fra den
pneumatiske trykkilde, holder åbnes og
sømmet trykkes un med en skruetrækker.
Derefter lades apparatet på ny.
Spiktrådspistol typ 552DCC
Denna lista på reservdelar och dessa
serviceanvisningar utgör tillsammans
med
bifogad
bruksanvisningen,
Läs
igenom
den
och
säkerhetsanvisningarna.
In
den
tyskspråkiga
tillbehörslistan står tekniska data under
sifferkoder. [ ] ( Se även handledningen.)
Ladda magasinet
Manövrera spaken, öppna handtaget och
fäll
upp
magasinets
magasinets botten på önskad spiklängd.
Lägg in spiktråden i magasinet och haka på
den första spiken på mataren. Slut seden
magasinets lock och handtaget.
Avhjälpa störningar
Varning:
Skilj apparaten från den pneumatiska
tryckkällan. Öppna handtaget och tryck ut
spiken med en skruvmejsel. Ladda därefter
apparaten på nytt.
Kollinaulakone tyyppi 552DCC
Varaosalista
ja
muodostavat
yhdessä
käyttäjäkäsikirjan
kanssa
käyttöohjeet.
Lue
huolellisesti
ennen
käyttöönottoa
ja
turvallisuusohjeita.
Varaosalistan
saksankielisessä
ovat
tekniset
tiedot
tunnusnumeroin.
[
]
käyttäjäkäsikirja.)
Makasiinin täyttö
Käännä vivusta. Avaa pidike ja makasiinin
kansi. Aseta makasiinin pohja tarvittuun
naulanpituun
Seuraavaksi asetetaan naulat makasiiniin
ja lukitaan ensimmäinen naula oikealle
kondalle. Sulje sen jälkeen makasiinin
kansi ja pidike.
Vian poisto
Huom ! Poista laite pneumaattisesta
painelähteestä. Avaa pidike ja poista
naula ruuvimeisselillä. Tayta laite sen
jalkeen uudestaan.
op.
Indstil
sømrullen
i
Svensk
handledning
noggrant
beakta
delen
av
lock.
Stall
in
huolto-ohjeet
oheisen
tuotteen
käyttöohjeet
tuotteen
noudata
osassa
merkitty
(Kts.
myos
naulanpituuteen.

Werbung

loading