Herunterladen Diese Seite drucken

HPI Racing TF-40 2.4GHz FHSS Digital RC System Anleitung Seite 2

Werbung

Operating Suggestions
Hinweise
zum Betrieb
uggestions de fonctionnement
TFA
Be sure to thoroughly read and understand these instructions before using this product. Pay particular attention to the items labelled Cau-
tion and Attention. Failure to follow these instructions may result in damage to your RC car and injury to yourself and other people.
Lesen Sie diese Anleitung gründlich und machen Sie sich die einzelnen Schritte deutlich, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Geben Sie
besonders acht, wenn Abschnitte mit Warnhinweisen gekennzeichnet sind. Wenn Sie dieser Anleitung nicht folgen, kann es zu Schäden an
Ihrem Modellauto oder zu Verletzungen von Menschen kommen.
Prenez bien soin de lire entièrement et de parfaitement comprendre ces instructions avant d'utiliser le produit. Faites particulièrement
attention aux éléments portant des avertissements requérant une attention particulière. Ne pas suivre ces instructions pourrait provoquer
des dommages à votre véhicule radio-commandé et des blessures à vous-même ou à d'autres personnes.
BlUEIEU SSC
RO, ABEE
RL,
Re
IESU.
RURUVSRUEBIOIED. RECHT AER
Eent,
DEED
SETS ES.
Cautions
If you make changes or adjustments not shown in the instruction manual, your vehicle
may be
damaged.
Warnhinweise
Wenn Sie Anderungen oder Einstellungen an Ihrem Fahrzeug vornehmen, die nicht in der
Anleitung beschrieben sind, Kann es beschädigt werden,
Précautions
Sivous apportez des modifications ou
'des réglages qui ne sont pas indiqués dans le manuel d'instruction,
votre véhicule pourrait étre endommagé.
Rer
Safety Guidelines about Products
Turn on the transmitter first then the receiver. Tum off the receiver
first then the transmitter.
Before running you must check the radio function.
This radio is made of precision electronics, do not expose to extreme heat, vibration, shock
or water.
Do not cut antenna
rado frequency oniy functions by line
of sight, i you drive behind a solid object or around a comer and lose sight of the vehicle you
may ose control ofthe RC car.
Sicherheitshinweise zum Produkt
Schalten Sie immer erst den Sender und dann den Empfänger ein. Schalten Sie immer erst den Empfänger und dann den Sender aus.
er dem Fahren müssen Sie einen Funktionstest durchführen.
Die A
besteht aus empfindlicher Elektronik. Setzten Sie sie niemals extremer Hitze, Vibrationen, Stößen
oder Wasser aus.
eKürzen
Sie auf keinen Fall das Ant
Die 2.4GHz-Technik funktioniert nur im E
Wenn Sie hinter ein festes Objekt oder hinter eine Mauer fahren und den Sichtkontakt verlieren,
kann es sein, dass Sie die Kontrolle über Ihr Modellauto verlieren.
Directives de sécurité concernant les produits
@Allumez l'émetteur d'abord, puis le
nez le
r d'abord, puis l'émetteur.
Avant d'utiliser l'appareil. EE
ps
Cet appareil de radio est fabriqué avec des composants électroniques de précision, ne l'exposez pas à la chaleur extréme, aux vibrations, aux chocs ou à l'humidité.
Ls fréquente radio de 24 GHz ne foncti
si
le véhicule derriére un objet solide ou qu'il prend un virage.
le
el
juence
ne
ionne qu'à vue, sí vous envo)
un
ou
qu'
un
et
vous
perier
do vue, vous pouvez on perdre le controle.
nd
7
Ka
ROB DLC DUT
CRAMORMES ETS SEN.
TCT SEAHAM
BRONTE.
GENTIL
PM FELT EAU.
RRE?
NU. IBI. ACER CC RA,
OP LFF MEM MU ELITE EAL,
e2AGH WER
DOMME Ko CB
n PT URI SD ET, GERE RC HOMME
IER
EA.
Attention
make changes or
or. adjustments not shown in the instruction manual, your vehicle may be damaged.
Achtung
Won Se Änderungen oder steigen an Brun Fahrzeug vornehmen, die nicht in der Anleitung beschrieben sind, kann es beschádigt werden.
Attention
Fee
ee
des réglages qui ne sont pas indiqués dans le manuel d'instruction, votre véhicule pourrait étre endommagé.
EE
Re
BOR SGDORT
Safety Guidelines when Operating Products
Turn on the transmitter first then the receiver. Turn off the receiver first then the transmitter.
@Be careful to not short circuit any of the wires as this will cause dat
to the unit.
SAfier running, the motor, ESC and wires may be hot. Do not touch as they can cause burns.
@Do not disassemble
and make any modifications to the transmitter
and receiver/ESC.
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Produkts
Schalten Sie immer erst den Sender und dann den Empfänger ein. Schalten Sie immer erst den Empfänger und dann den Sender aus.
chten Sie darauf niemals einen Kurzschluss
zu erzeugen, da dies die Einheit
lach dem Fahren können der Motor, der Regler und die Kabel hei sein. Fassen Sie die Teile nicht an, da Sie sich verbrennen können.
@Zerlegen und/oder modifizieren Sie auf keinen Fall den Sender und den Empfánger/Regler.
ER
ea
T
a T
@Allumez l'émetteur d'abord, puis le récepteur.
le récepteur d'abord, puis l'émetteur.
Fates bien attention à ne pas puis le récepteur, Doj Dies en cou reircuit l'appareil serat endommagé.
és le fonctionnement le contrôleur
jue de vitesse
et les cables
étre chauds.
Ne les touchez pas, vous.
z vous brûler.
démontez pas, eene flies aucune modificatión à Kit
électronique de vitesse."
m
Bou
tozg
OXRRORMBETYCVSLESEAR-BER, 2705 SCAR ER-AEROMTHUET.
CRUE I- REBBUT EU, MALET,
EME
SH, EM. AE—K27 FU—9—DCIEDES. v^ KOBMMNSEOTREBUT
CELL
OHR, BEL LEUTCHEU.

Werbung

loading