Herunterladen Diese Seite drucken

HPI Racing TF-40 2.4GHz FHSS Digital RC System Anleitung Seite 7

Werbung

Fail Safe Setup
Fail-Safe Einstellvorgang
Réglage de sécurité
2x4)be—-JeybPy7F
Cautions
new b i n d i n g
of transmitter & receiver will clear the.
fail safe.
Warnhinweise
ayn peat
bo riri Verbir
löscht. 'die Fai Safe Einstellungen.
Précautions
Toute nouvelle association entre un émetteur et un récepteur annulera les réglages de la sécurité intégrée.
us
Dep,
JM 7 KF SRICIUPENEFOCEOMERBELT
CEL,
a Turn the power switch to the ON position on tho transmitter,
Press the setup button on the receiver then release. LED will flash.
Schalten Sie den Sender ein. Drücken Sie den Einstellknopf
am Emp-
Mettez l'interrupteur
de l'émetteur en position de marche
(ON). Appuyez
sur le bouton de réglage du récepteur puis relächez-le. La LED va clignoter.
ÉBRERBROZ
+ YF EAN
Ey.
SHBBOSETUPAEA JE RRULEDPIRURIC
Io Te OM UT
Use a thino
a thin
such as a
I
eine BO
mince, comme un trombone
a
ue
EE
e Maintenez
le bouton
é
@ LED qui clignote
RI7EBUCERICLT
LED
NOTE: Start step two within five seconds.
After five seconds fail safe setup will reset, the LED will be continuously lit and you will have to start over at step one above.
€ HINWEIS: Führen Sie Schritt zwei innerhalb von fünf Sekunden aus.
Nach fünf Sekunden wird der Einstellvorgang abgebrochen, die LED leuchtet durchgängig und Sie müssen wieder bei Schritt eins beginnen.
Commencez la deuxiéme étape dans les cinq secondes. Aprés cinq secondes, la sécurité intégrée va se remettre à zéro, la LED sera
éclairée fixement et vous devrez recommencer à la première étape ci-dessus.
TClzROA777I-MUNDOCCIERU. SÉLLEBATSELEDÉATICRO
TLEN. DONS PDEIT BED SORT.
Leave throttle trigger in neutral position, and press the setup button. The LED will flash quickly. Once the receiver
Electric setup.
LED remains lit, then release
the setup button
on the receiver.
Elektro Setup.
Lassen Sie den Gashebel in der Neut
und drücken Sie den Einstellknopf. Die LED beginnt schnell zu
Réglage électrique
blinken. Lesson Sie clo Bremse am
los sobald die LED durchgángig leuchtet. Lassen Sie danach den Ein-
NR LONS
Laissez la
<fecotlératon en position neutre ot appuyer sur lo bouton de
La LED clignote rapide-
ment. Une fois que la LED du récepteur reste allumée,
le bouton
de réglage
RMOD HLRUH—OMNBUEE. ARROCETLPA SEL, LEDER O P: BML & t.
LEDHATEÆD DS, SETUPRIYEM LET,
pee
down.
UE
nez.
Venus
(neutre)
SE (2i—H5)) " RIVERLRERCLT
Soe
ok! sU brakes oo the Creer erat
the.
bunari Tho LED
ees
ful braka ori the,
Nitro setup.
transmitter once
nun R. then release the
SE
Verbrenner Einstellung
eene
E Die LED beginnt schnell zu blinken. Las-
Réglage nitro
deegleche
ILUJ7h5—0w98
Freinez complétement avec.
sur le bouton de
. La LED va clignoter rapidement.
Relá-
peur ri epe drei Que RP LED du récepteur reste
Be puis relaches fe
ee
récepteur.
SERA NUKUA—E7L—FMC ESBS, SIENOSETUPAA VERL, LED PDO MMIC SREMELTC EAU.
LEDDIRTERD 5S, SETUPRIYEAOY HIVFUZI ERU.
Ga- b3)

Werbung

loading