Herunterladen Diese Seite drucken

Hellberg Local 446 Gebrauchsanweisung Seite 38

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Local 446:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Charge des piles
Ne raccordez jamais un chargeur au casque si vous utilisez
des piles jetables. Chargez les piles rechargeables avant
la première utilisation. Pour des raisons de sécurité, les
fonctions du casque sont automatiquement désactivées au
moment de la charge.
Les piles/le casque se charge(nt) lorsqu'elles(il) sont(est)
connecté(es) à une alimentation USB. Utilisez uniquement
un chargeur conforme aux directives locales sur les
appareils électroniques. Utilisez le câble USB pour charger
le casque. Vérifiez que le câble de charge est correctement
raccordé à la prise de charge (A8). Les piles doivent être
insérées avant le câble de charge.
Spécifications de l'alimentation électrique : Sortie CC 5 V
1 000 mA (source d'alimentation limitée – LPS ou Limited
Power Source).
Lors de la charge, le voyant lumineux (A11) clignote en vert.
Lorsque les piles sont complètement chargées, le voyant
passe en vert de manière continue.
Le voyant clignotera en vert avec une haute fréquence si
une erreur est détectée lors de la charge.
Débranchez le câble du chargeur lorsque les piles sont
complètement chargées.
Important !
Si vous utilisez des piles AA, utilisez uniquement les
piles rechargeables AA NiMh incluses ou des piles aux
performances similaires.
N'utilisez jamais de piles de plus de 1,5 volt.
Ne laissez jamais les piles/le casque sans surveillance
lorsque vous le(s) chargez.
N'utilisez pas le casque lorsque les piles sont en charge.
N'utilisez qu'une alimentation électrique et le câble
conformes aux spécifications du fabricant.
Chargez les piles exclusivement à température ambiante
(10-25°C, (50-77°F)).
Ne démontez pas, n'écrasez pas ou n'exposez pas les piles
à une chaleur extrême ou au feu.
Si vous stockez l'appareil de façon prolongée, retirez les
piles du compartiment.
Si ces instructions sont respectées, le produit ne présentera
probablement aucun danger au sens de la norme EN
60950-1.
Parties (photo A)
A1: Bandeau thermoplastique
A2: Fixation thermoplastique du casque
A3: Doublure en mousse remplaçable
A4: Coussinets d'oreilles en plastique remplaçables remplis
de mousse
A5: Coussinet du bandeau remplaçable rempli de mousse
A6: Microphone sur perche
A7: Microphones dépendant du niveau
A8: Prise pour le chargement
A9: Prise pour le microphone sur perche
A10: Écran
A11: Voyant
A12: Volume BAS et réglage de diminution
A13: Volume HAUT et réglage d'augmentation
A14: Bouton Marche/Arrêt
A15: Bouton dépendant du niveau
A16: Bouton PTT
A17: Couvercle des piles
A18: Vis à ailette du couvercle des piles
A19: Bouton Bluetooth
®
Accessoires et pièces détachées
Kit d'hygiène : 99403-001
Absorbeurs de sueur : 99900-001
Microphone perche avec système sur le pare-brise :
16999-001
Câble de charge USB Local : 39927-001
Microphone sur perche : 16982-001
Microphones dépendant du niveau avec système sur le
pare-brise : 1059-001
Arceau électronique de rechange : 26046-915
Branche de casque de rechange (paire) : 26108-910
Batterie Li-Ion Local 446 : 17018-001
Batterie Li-Ion Local 2 : 17018-011
Piles AA Local 446 : 17004-001
Joint du couvercle des piles : 17112-001
Chargeur UE : 17193-001
Chargeur Royaume-Uni : 17193-007
Remplacement du kit d'hygiène (photo D)
• Retirez l'ancienne doublure en mousse (A3) et insérez
la nouvelle
• Retirez l'ancien coussinet d'oreille (A4)
• Centrez le nouveau coussinet d'oreille sur le trou
• Appuyez avec un doigt sur l'extérieur du coussinet d'oreille
jusqu'à ce qu'il enveloppe tout le pourtour
• Retirez l'ancien coussinet (A5) et insérez le nouveau
Approbation et données techniques (E)
E:1) Arceau
E:2) Monture du casque
E:3) Testé et certifié selon (normes)
E :4) Poids
E:5) Atténuation moyenne
E:6) Écart-type
E:7) Valeur de protection présumée
E:8) Testé par (organisme notifié)
E:9) Bandeau
E:10) Taille : S, M et L
E:11) Données techniques supplémentaires
E:12) Fréquences des canaux radio
E:13) Fréquences des sous-canaux
Combinaisons de casques approuvées
Ces casques antibruit fixés aux dispositifs de protection de
la tête et/ou du visage doivent être montés sur les supports
et utilisés uniquement avec ceux-ci,
énumérés dans le tableau G.
G:1) Fabricant
G:2) Modèle
G:3) Adaptateur
Les casques antibruit conformes à la norme EN 352-3
sont de taille moyenne, de petite taille ou de grande taille.
Les casques antibruit de taille moyenne conviennent à la
majorité des porteurs. Les casques antibruit de petite taille
ou de grande taille sont conçus pour s'adapter aux porteurs
pour lesquels les casques antibruit de taille moyenne ne
sont pas adaptés.
Par la présente, Hellberg Safety AB déclare que les
protecteurs auditifs Local 446 et Local 2 sont conforme à
la réglementation EPI UE 2016/425 et à la directive RED
2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE
est disponible sur www.hellbergsafety.com/declaration-of-
conformity
Pour connaître la date de fabrication, reportez-vous au
marquage sous forme d'horloge à l'intérieur de la coque.
La durée de vie prévue du produit, à l'exclusion des piles,
est de 5 ans. Le numéro de série est placé sur l'étiquette
au fond de la coque.
Ce produit est couvert par la directive sur les déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
2012/19/UE.
Ne jetez pas votre produit dans les déchets municipaux non
triés. Les batteries doivent être éliminées conformément aux
réglementations nationales. Utilisez le système de recyclage
local pour les produits électroniques.
38

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Hellberg Local 446

Diese Anleitung auch für:

Local 2