Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

G E
2 5 - 1
R C
1 2 / 2 4 V
|
1 2 0 / 2 3 0 V
G E 3 S 0 0 1 1 / G E 3 S 0 0 1 2
|
G E 3 S 0 0 1 3 / G E 3 S 0 0 1 0
ITA - ENG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SCOPREGA GE 25-1 RC

  • Seite 1 2 5 - 1 1 2 / 2 4 V 1 2 0 / 2 3 0 V G E 3 S 0 0 1 1 / G E 3 S 0 0 1 2 G E 3 S 0 0 1 3 / G E 3 S 0 0 1 0 ITA - ENG...
  • Seite 2 Leggere queste istruzioni prima di utilizzare il gonfiatore. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può provocare danni al prodotto e/o causare lesioni gravi alle persone. Read these instructions before using the inflator. Failure to follow all of the instructions listed below may result in damage to the product and/or cause serious injury to persons.
  • Seite 3 1. INTRO DU ZIO NE 2. DE SC R IZIO NE FUNZ IO N A LE 2. 1 GO NF I ATO R I 2. 2 PA N NE LLO D I C O N T RO LLO 3. AV V ERTENZE PR EL IM IN A RI 4.
  • Seite 4 2 5 - 1 La G E 2 5 -1 RC ra p p re se n ta l a v e rs io n e de l la G E 2 5 c o n c o ntro l l o re moto, id ea l e p er e s s ere i nsta l l a ta s u q ual un que i m barc az io ne .
  • Seite 5 D E S C R I Z I O N E F U N Z I O N A L E 12 / 2 4V 12 0/ 230 V 1 . S G O N F I A G G I O 1 .
  • Seite 6 D E S C R I Z I O N E F U N Z I O N A L E 1 4 . C A V O C O N T R O L L O D A R E M O T O 1 5 .
  • Seite 7 A V V E R T E N Z E P R E L I M I N A R I 1 . At ten ersi a t ut te le istru zion i presen t i su qu esto doc u men to . 2 .
  • Seite 8 1 2 V 2 4 V 1 2 0 V 2 3 0 V MA X PRE S S U RE: 1 , 5 mb a r (22 p si ) M A X P RE S SU RE : 1 , 5 m ba r ( 22 p s i ) M A X P RE S S U RE : 1 , 5 m b a r ( 2 2 p si ) M A X P RE S SU RE : 1 , 5 m b a r ( 2 2 p si ) MA X AI R F LO W : 550 l / m...
  • Seite 9 D opo ave r co llega to il cav o d i c on tro llo su l ret ro de l pan ne llo (Pu nto 14, fig . 3 ), l’istallazion e e il fissaggio d el pan nn elo d i c ont rollo d ella GE 25- 1 RC a v v ie n e c on vit i autof ilet ta nt i e b u llon i (in c lu si), alla parete d e ll’...
  • Seite 10 U T I L I Z Z I C O N S I G L I A T I Il GE 2 5 -1 RC è i l go nf ia to re i de al e p er i go mm oni, i parabordi, le piat tafo rm e go nf ia nb ile e i S UP.
  • Seite 11 U T I L I Z Z O U T I L I Z Z O F U N Z I O N I F U N Z I O N I Per accedere all’utilizzo aprire lo spor tello frontale. Per accendere il dispositivo prem ere su l p u ls a n te O N /O F F (Pun to 1 5, Fi g 3) .
  • Seite 12 U T I L I Z Z O U T I L I Z Z O F U N Z I O N I F U N Z I O N I A cceso i l di s pl ay e ra gg iun ta la s ch e rma ta i ni z i a l e trami te i l puls ante P T .
  • Seite 13 U T I L I Z Z O U T I L I Z Z O F U N Z I O N I F U N Z I O N I P T . 1 P T . 2 A cceso i l d i sp l a y e ra g gi unta l a s c he rma ta i n i z i a l e t ra mi te i l p u l s a nte s u l l a sinist ra d el di s pl ay (Pu nto 1 , f ig .
  • Seite 14 Durante il gonf ia g gi o i l pu lsa nte STA RT di ve n ta STOP p e r p o te r fe rma re i l go nfi aggio in qual sia si momen to. Il GE 25-1 RC si fe rma rà a utoma t ic am e nte raggiu nta l a pre s s io ne imp osta ta .
  • Seite 15 U T I L I Z Z O U T I L I Z Z O F U N Z I O N I F U N Z I O N I Per sgon fiare, c olle gare il t ub o f lessib ile al gonf iab ile e p oi alla por ta di s gonfiagg io (P u nto 12, F ig.
  • Seite 16 R E G O L E S I C U R E Z Z A 1. CO N SI DE R ARE S E MP RE L’A M BIE NT E DI L AVORO. 8 . NO N L AS C IARE M AI I L D I SP O S I TI VO S E NZ A S O RV E G L IANZ A . Non es p o rre i l g on f i atore a lla pi og gi a.
  • Seite 17 ON L’a pp araro è Rivolgersi al centro da n n eg gi ato assistenza SCOPREGA P R O B L E M A C A U S A S O L U Z I O N E A li men tazione...
  • Seite 18 All’interno della s catola si p oss ono trovare d iv ersi accessori tra cui: 1 2/2 4 V 120 / 230 V K it di colle gamento al tubo K it di coll egamen to al t ubo Tub o + raccord i Tu bo + raccordi Kit di colle gamento elet trico...
  • Seite 19 1. INTRO DU CTIO N 2. FU NCTIO N A L DESCRI PTI ON 2. 1 BLOW ERS 2. 2 C O NT RO L PA N E L 3. PR ELIMIN A RY WA RNI NGS 4. TECHNICA L DATA 5.
  • Seite 20 2 5 - 1 The G E 25 - 1 RC re p re s e nts the re mo te -c o ntro l l e d v e rs i o n o f th e GE 2 5, ide a l for i nsta l l a t i on on a ny bo at . Than ks to the c o n t ro l p a ne l , eq u i ppe d w i th a to uc h - s c re e n, any inf la tab le on th e b o a t c a n b e i nf l ate d e as i ly an d qu ic k ly.
  • Seite 21 F U N C T I O N A L D E S C R I P T I O N 12 / 2 4V 12 0/ 230 V 1 . I N L E T P O R T ( D E F L A T E ) 1 .
  • Seite 22 F U N C T I O N A L D E S C R I P T I O N 1 4 . R E M O T E C O N T R O L C A B L E C O N N E C T I O N 1 1 .
  • Seite 23 5.Do not open the inf lator. Have all maintenance activities performed maintenance to qualified maintenance technicians authorized by Scoprega. Maintenance is required when the unit is found to be in any way damaged or inoperative. 6 . Do not tamper with the product . Opening the inf lator will result in the voiding of the warrant y.
  • Seite 24 1 2 V 2 4 V 1 2 0 V 2 3 0 V MA X PRE S S U RE: 1 , 5 mb a r (22 p si ) M A X P RE S SU RE : 1 , 5 m ba r ( 22 p s i ) M A X P RE S S U RE : 1 , 5 m b a r ( 2 2 p si ) M A X P RE S SU RE : 1 , 5 m b a r ( 2 2 p si ) MA X AI R F LO W : 550 l / m...
  • Seite 25 Af ter con n ec t in g the con t rol c ab le at th e b ac k of th e pan el (Ite m 14, Fig. 3), i nstalla tion and faste nin g of the GE 25- 1 RC con t ro l pan nn elo is d one with s elf -tapp in g sc rews or b olts (inc lud ed ), to th e bo at wall.
  • Seite 26 R E C O M M E N D E D U S E S T he G E 2 5 -1 RC is th e id ea l in f la to r fo r inf latable boats , fe nde rs , inf latable pla t forms, an d S UPs .
  • Seite 27 U S A G E A N D F U N C T I O N S To a c cess u s e, op en th e f ron t do or. To t urn the d e vi ce on, pres s on the ON / OFF b u t to n ( Po i nt 1 5 , F i g3 ) .
  • Seite 28 U S A G E A N D F U N C T I O N S Af ter swi tch i n g o n th e dis p la y an d re ach i ng the sta r t s c ree n vi a the s et tings P T .
  • Seite 29 U S A G E A N D F U N C T I O N S P T . 1 P T . 2 Havi n g t u rn ed o n the dis p la y a nd re a ch ed th e home s c reen vi a th e but ton on the l ef t s id e o f the d is pl ay (Po in t 1 , f i g.
  • Seite 30 U S A G E A N D F U N C T I O N S When the pressure i s set , to sta r t i n f la ti o n, c onn e ct one e nd of the ho s e to the v alv e o f the i nf l a tab l e an d the oth e r e nd to th e i nf l a t i on p or t ( Po i nt 1 2 , Fig.
  • Seite 31 U S A G E A N D F U N C T I O N S To d ef late , c on n ec t the ho se to the inf latab le an d the n to the d ef lat ion p or t (Point 12, Fig.
  • Seite 32 G E N E R A L S A F A T E Y R U L E S 1. ALWAYS CONS I DER TH E W ORKI NG ENV IRON ME NT. 9. WARNING! DANGER OF UNSAF E OPE R AT ION D o n ot expose th e in f lato r to ra in .
  • Seite 33 Prob lem s can o ccu r wh ile us in g th e i nf l a tor, l et’s se e wha t the c a us es an d pos sib le so lut io n s can b e . P R O B L E M C A U S E S O L U T I O N...
  • Seite 34 Various a cces s ories ca n be found inside th e box in clu din g: 1 2/2 4 V 120 / 230 V H os e connection Kit Hose con nectio n K it Hos e + fittings Hose + fitti ngs Electric connection Kit...
  • Seite 35 SCOPREGA S.P..A. Via L. Da Vinci 63 - - Cassano d’Adda (Milan) Italy 20062 Phone: + 39 036364240 Fax +39 0363 64171 info@scoprega.it www.scoprega.it...
  • Seite 37 2 5 - 1 I T A E N G F R A E S P Pa g . 3 - 1 7 Pag. 1 8 - ? ? Pag. 1 8 - ? ? Pa g. 18 - ? ? Pa g.
  • Seite 38 1. EINL EITU NG 2. FU NKTIONSB ESCHR E IB UNG 2 . 1 G E BL ÄS E 2 . 2 ST E UER P ULT 3. VO R WA R NU NGE N 4. TECHNISCHE DATEN 5. INSTA L L ATIO N 6.
  • Seite 39 Ü 2 5 - 1 D as G E 2 5 -1 RC ist di e ferng esteue r te Vers i o n de s G E 2 5 , i de al f ür die I nstal la tion a uf je de m Boo t . D an k des m it ei nem Touchs cree n aus ge stat teten B edi e nfel de s kan n jede s Sch la uch boot a uf d e m B o o t e i nfac h u nd s chn e ll au fg eblase n werde n.
  • Seite 40 F U N K T I O N S B E S C H R E I B U N G 12 / 2 4V 12 0/ 230 V 1 . E I N L A S S Ö F F N U N G ( E N T L Ü F T U N G ) 1 .
  • Seite 41 F U N K T I O N S B E S C H R E I B U N G 1 4 . A N S C H L U S S D E S F E R N B E D I E N U N G S K A B E L S 1 1 .
  • Seite 42 4 . Schützen Sie immer das Netzkabel. 5 . öffnen Sie nicht den Inf lator. Lassen Sie alle War tungsarbeiten von qualifizierten, von Scoprega autorisier ten Wartungstechnikern durchführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt oder funktionsunfähig ist .
  • Seite 43 T E C H N I S C H E D A T E N 1 2 V 2 4 V 1 2 0 V 2 3 0 V MA X DRU CK : 1 ,5 mb a r ( 22 ps i ) M A X D R U C K : 1 , 5 m b a r (2 2 p s i ) M A X P RE S SU RE : 1 , 5 m b a r ( 2 2 p s i ) M A X P RE S S U RE : 1 , 5 m b a r ( 2 2 p si )
  • Seite 44 N ach d em An sc h lu ss de s S teu er kabe ls auf d er Rü c kseite d er Plat te (Po s. 14, Abb. 3) erfolgt die Montage und Befestigung des GE 25-1 RC-Steuerpannnelos m it se lb stsc h ne id e nd en S ch rau be n od er Bolz en (im L ieferumfang e nth alte n) a n d er B ootswan d .
  • Seite 45 E M P F O H L E N E V E R W E N D U N G S Z W E C K E Der G E 2 5 -1 RC ist de r i d ea l e Inf lator f ür S chlauchboo te , Fe nde r, au f b la sba re P l a t t fo rm en un d S U Ps .
  • Seite 46 V E R W E N D U N G U N D F U N K T I O N E N Fü r d en Zu g a n g zum G e rä t öf f n en S ie di e Fron t tü r. Um da s G e rä t e i nz us c ha l te n, drü...
  • Seite 47 V E R W E N D U N G U N D F U N K T I O N E N P T . 1 P T . 2 Nac h d em Ei nsc h a lte n de s D is pl ays un d d e m Au fru fen de s Sta r tb i l ds c hi rms über d ie Ta ste auf de r l in ke n Se ite d es Di s p l a ys (P un kt 1, Abb .
  • Seite 48 V E R W E N D U N G U N D F U N K T I O N E N We nn der Druck ei ng estel lt i st , sc hl i eße n Si e da s e i ne E nd e d e s Sc hl a u chs an das Ventil der Hü...
  • Seite 49 V E R W E N D U N G U N D F U N K T I O N E N Um die Lu f t ab z ulasse n, sc hließ en S ie d en S c hlau c h an d ie H üp f b urg u nd d an n an d en Ab lassan sc h lu ss an (Pu n kt 12, Ab b.
  • Seite 50 A L L G E M E I N E S I C H E R H E I T S V O R S C H R I F T E N 1. BERÜ CKSICHT IG EN S IE IMM ER DIE ARB E I TSUMG E B UN G. 7.
  • Seite 51 B ei der Ve r we nd un g d es In f la to rs können P robl eme a uf treten. W i r werden d ie U rsa ch e n un d m ö glich e n Lösu ng en p rüfe n. P R O B L E M C A U S E S O L U T I O N...
  • Seite 52 Vari o us ac ce sso ri es c an be fou n d i n side th e box in c lu din g: - I nf l ati on /de f l atio n tube - Co n n ec tio n c able to th e co n trol pan e l - Cl ip s fo r ba tte r y co n n ec tio n (12/ 24V mo de ls o n ly) - I nf l ati on adapters 1 2 / 2 4 V...
  • Seite 54 SCOPREGA S.P..A. Via L. Da Vinci 63 - - Cassano d’Adda (Milan) Italy 20062 Phone: + 39 036364240 Fax +39 0363 64171 info@scoprega.it www.scoprega.it...

Diese Anleitung auch für:

Ge3s0011Ge3s0012Ge3s0013Ge3s0010