Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SUNSYNK-L3.0
BENUTZERHANDBUCH
Raum 702-704, 7/F Texwood Plaza, 6 How Ming Street,
Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
Tel: +852 2884 4318 Fax: +8522884 4816
www.sunsynk.com / sales@sunsynk.com
BITTE AUFBEWAHREN FÜR
v.3 (10/24/23)
ZUKÜNFTIGE REFERENZ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SunSynk SUNSYNK-L3.0

  • Seite 1 SUNSYNK-L3.0 BENUTZERHANDBUCH Raum 702-704, 7/F Texwood Plaza, 6 How Ming Street, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Tel: +852 2884 4318 Fax: +8522884 4816 www.sunsynk.com / sales@sunsynk.com BITTE AUFBEWAHREN FÜR v.3 (10/24/23) ZUKÜNFTIGE REFERENZ...
  • Seite 2  TECHNISCHE DATEN  GERÄTESCHNITTSTELLENANWEISUNG  INSTALLATION  Teileliste  Installation Vorsichtsmaßnahme  Auswählen des Montagebereichs  Werkzeuge und Schutzvorrichtungen Notwendig  Montage der Batterie  Installation  Verbindung Inspektion  Starten Sie den SUNSYNK-L3.0 Akku  Symbol Erläuterung  INSPEKTION, REINIGUNG UND WARTUNG  Allgemeine Informationen  Inspektion  Reinigung  Wartung  Lagerung  FEHLERSUCHE  BATTERIE-RÜCKGEWINNUNG  Gewinnungsprozess und Schritte der Kathodenmaterialien  Rückgewinnung von Anodenmaterial...
  • Seite 3 Wir danken Ihnen, dass Sie Sunsynk-Energiespeicher gewählt haben. Bei dieser Lithium-Eisen-Phosphat-Batterie handelt es sich um eines der neuen Energiespeicherprodukte, die von der Firma SUNSYNK entwickelt und hergestellt werden. Für verschiedene Geräte und Systeme kann sie als zuverlässige Energiequelle eingesetzt werden.
  • Seite 4 SICHERHEIT Bei der Entwicklung der Produkte von Sunsynk wurde auf die Sicherheit der Benutzer geachtet. Alle elek- trischen Geräte können jedoch gefährlich sein, wenn sie nicht sachgemäß verwendet werden. Sie können einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen. Dies kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 5 Es ist verboten, die Batterie direkt an das Stromnetz anzuschließen. ƒ Das Batteriesystem muss gut geerdet sein und der Widerstand muss weniger als 1Ω betragen. ƒ Sicherstellen, dass die elektrischen Parameter des Batteriesystems mit den Geräten kompatibel sind. ƒ Batterie vor Wasser und Feuer schützen. ƒ SUNSYNK-L3.0 | Benutzerhandbuch...
  • Seite 6 Vor dem Bewegen oder Reparieren der Batterie ist die Stromversorgung zu unterbrechen und die Batte- ƒ rie vollständig auszuschalten. Es ist verboten, die Batterie SUNSYNK-L3.0 mit einem anderen Batterietyp zu verbinden. ƒ Der Betrieb mit defekten oder inkompatiblen Wechselrichtern ist verboten.
  • Seite 7 SUNSYNK-L3.0 Tiefe 145mm Breite 440mm Höhe 520mm Gewicht (ca.) 30kg Grundlegendes System Architektur Die Abmessungen von SUNSYNK-L3.0 sind unten aufgeführt: Für detaillierte Informationen über den Einsatz der SUNSYNK-L3.0-Batterie wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst oder einen autorisierten Händler. SUNSYNK-L3.0 | Benutzerhandbuch...
  • Seite 8 Energie des Systems kann aufgrund von Systemkonfigurationsparametern variieren. Der Strom wird von der Temperatur und dem SOC beeinflusst. Die Garantie ist fällig, je nachdem, was zuerst erreicht wird, entweder während der gesamten Garantiezeit oder während der Energieversorgung. SUNSYNK-L3.0 | Benutzerhandbuch...
  • Seite 9 GERÄTESCHNITTSTELLENANWEISUNG Dieser Abschnitt ist eine Beschreibung der Funktionen der Schnittstelle an der Vorderseite und an der Seite. Die Vorderseite des SUNSYNK-L3.0 ist unten abgebildet. 1. Batterie-Anzeigen 7. Paralleler Kommunikationsanschluss OUT 2. Paralleler Kommunikationsanschluss IN 8. Batterie Minus - 3. PCS 9.
  • Seite 10 CANH CANH 485-B CANL CANL Schutz und Alarm Verwaltung und Überwachung Aufladen/Entladen Ende Intelligenter Schutzmodus Überspannung aufladen Intelligenter Lademodus Entladung unter Spannung Schützen, Ladestrombegrenzung Überstrom beim Laden/Entladen Intelligenter Schutzmodus Hohe/niedrige Temperatur (Zelle/BMS) Intelligenter Schutzmodus Kurzschluss Schützen Sie SUNSYNK-L3.0 | Benutzerhandbuch...
  • Seite 11 Installation Vorsichtsmaßnahme Der Batteriestandort muss dem im Abschnitt "Technische Daten" dieses Handbuchs angegebenen Betrieb- stemperaturbereich und der IP-Schutzart entsprechen. SUNSYNK-L3.0 ist für den Außeneinsatz konzipiert (IP65). Direkte Sonneneinstrahlung, Regen und Schneelasten sind während der Installation und des Betriebs zu vermeiden. Es wird empfohlen, für eine ausreichende Luftzirkulation um die Batterien zu sorgen, obwohl diese eine niedrige Temperatur haben.
  • Seite 12 Den SUNSYNK-L3.0 NICHT direkt in kalte Luft stellen. ƒ Installieren Sie das Gerät NICHT in einer Höhe von mehr als ca. 2000 m über dem Meeresspiegel. ƒ Der SUNSYNK-L3.0 darf NIEMALS in Umgebungen mit Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit (>95 %) ƒ installiert werden. Auswählen des Montagebereichs Sicherstellen, dass der Aufstellungsort folgende Bedingungen erfüllt:...
  • Seite 13 Sind keine isolierten Werkzeuge vorhanden, müssen alle freiliegenden Metallflächen der vorhan- denen Werkzeuge mit Ausnahme der Spitzen mit Isolierband abgedeckt werden. Wir empfehlen das Tragen der folgenden Sicherheitsausrüstung, wenn Sie den Batterieinstallieren oder warten. Sicherheits-handschuhe Schutzbrille Sicherheitsschuhe SUNSYNK-L3.0 | Benutzerhandbuch...
  • Seite 14 Dies gilt insbesondere für die Montage und Demontage an der Wand. Installation Um den SUNSYNK-L3.0-Batteriezu installieren, befolgen Sie die folgenden Schritte: Der SUNSYNK-L3.0 wird wie im vorherigen Abschnitt beschrieben an der Wand montiert. ƒ Das Kommunikationskabel am Wechselrichter anschließen. Bei einer Parallelinstallation wird das Kom- ƒ...
  • Seite 15 Das Batteriesystem funktioniert ordnungsgemäß, wenn die grüne Betriebsleuchte an der Vorderseite blinkt. Symbol Erläuterung Im Zusammenhang mit dem Batterieprodukt und den für die Installation verwendeten Materialien werden zahlreiche Symbole verwendet. Nachstehend finden Sie eine Liste dieser Symbole und erfahren, was sie bedeuten. SUNSYNK-L3.0 | Benutzerhandbuch...
  • Seite 16 Während der Wartung dürfen die Batterien nicht wieder in den SUNSYNK-L3.0 eingesetzt werden. An- ƒ dernfalls wird die Leistung des Produkts beeinträchtigt; Die Demontage der Batterie im SUNSYNK-L3.0 ist verboten und es ist nicht zulässig, die Batterie zu zerle- ƒ gen;...
  • Seite 17 Die Klemme für die Messung defekt. der Zellenspannung ist nicht BMS-Fehler Tauschen Sie die Batterie aus. mehr angeschlossen. Der Messkreis für die Zellentemperatur ist Die Sicherung im Spannung- defekt. smesskreis ist durchgebrannt. Der Temperatursensor der Zelle ist defekt. SUNSYNK-L3.0 | Benutzerhandbuch...
  • Seite 18 -20ºC Techniker zur Fehlerbehebung hinzuziehen. Füllen Sie bitte das Formular aus und senden Sie es nach Überprüfung der oben genannten Angaben an unsere Personalabteilung. Wir werden Ihr Problem prüfen und Ihnen die beste Lösung anbieten. SUNSYNK-L3.0 | Benutzerhandbuch...
  • Seite 19 Reinheit des Kupfers mehr als 99 % betragen, sodass es für die weitere Raffination von elektrolytischem Kupfer verwendet werden kann. Wiederherstellung des Membranmaterials Das Membranmaterial ist größtenteils harmlos und hat keinen Recyclingwert. Liste der Recyclinggeräte Automatische Demontagemaschine, Pulverisierung, Nassgoldbecken, etc. SUNSYNK-L3.0 | Benutzerhandbuch...
  • Seite 20 Um Lithium-Ionen-Batterien, die der Klasse 9 zugeordnet sind, zu transportieren, verwenden Sie Klasse 9 "Verschiedene gefährliche Güter" und UN-Kennzeichen. Beachten Sie die entsprechenden Beförderungsdo- kumente. Als nächstes wird die Klasse 9 "Verschiedene gefährliche Güter" und die UN-Kennzeichnung vorgestellt: SUNSYNK-L3.0 | Benutzerhandbuch...
  • Seite 21 wered by...