Ajustement aiguille des secondes
Sekundenzeigerpassung
Second hand fitting
Ø 0.200
Cylindrique
Ø 0.206
Zylindrisch
Cylindrical
G
E
F
mg
max.
10
30
µNm
max.
0.05
0.70
gmm
2
max.
0.4
-
max.
30
40
N
* En cas de données différentes, veuillez contacter le service après-vente
Ajustement aiguille des heures
Stundenzeigerpassung
+4
Ø 1.200
Hour hand fitting
-2
Ajustement aiguille des minutes
Minutenzeigerpassung
+6
Minute hand fitting
Ø 0.7
-4
Conicité
Konizität
Ø 0.5
+6
-4
2%
Conicity
Ø 0.4 max.
B
Heures / minutes / secondes
Stunden / Minuten / Sekunden
Hours / minutes / seconds
Lors de la pose d'aiguilles, le mouvement
doit être soutenu.
Beim Zeigersetzen muss das Werk
abgestützt werden.
The movement needs to be supported
for hand setting.
Masse / Masse / Weight *
30
10
Balourd / Unwucht / Unbalance *
0.70
0.25
Inertie / Massenträgheit / Inertia *
-
1.0
Force de chassage / Aufpresskraft / Force
40
30
* Bei abweichenden Werten, bitte technischen Kundendienst anfragen
Höhe über Zifferblattauflage
G
1.84
1.43
1
H
-
Appui cadran
Zifferblattauflage
Dial seat
+6
Ø 0.206
-4
Sous réserve de toutes modifications
Aiguillages
Zeigerwerkhöhen
Hand fitting heights
RONDA
* In case of different values, please contact the customer service
Dépassement
Longueur
Länge
Height over dial seat
Length
E
F
J
H
B
1.13
0.75
1.44
2.10
1.40
Ajustement aiguille
Zeigerpassung
Hand fitting
Ø 0.200
Ø 0.5 max.
Conicité
Konizität
2%
Conicity
J
Compteur 1 aiguille
1 Zeiger Zähler
1 Hand counter
Aenderungen vorbehalten
10½'''
706.1, 706.3
Epaisseur max. (peinture comprise)
Max. Dicke (inkl. Farbe)
Max. thickness (paint included)
Cadran
Aiguilles
Zifferblatt
Zeiger
Dial
Hands
1.00
0.70
0.40
0.15
All modifications reserved
Issued
01 Jan 1996
km
28 Okt. 2011
dh
Modified
ÄA 11464
Released
Yes
Tolerance
µm
Scale
20 : 1 (A3H)
Sous réserve de modifications
Aenderungen vorbehalten
Modifications reserved
No. 3316.008
12