Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pontec PondoSolar 250 Control Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PondoSolar 250 Control:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Information
  • Scope of Delivery
  • Intended Use
  • Installation and Connection
  • Remote Control
  • Remedy of Faults
  • Maintenance and Cleaning
  • Cleaning the Unit
  • Wear Parts
  • Guarantee Conditions
  • Consignes de Sécurité
  • Pièces Faisant Partie de la Livraison
  • Utilisation Conforme à la Finalité
  • Mise en Place et Raccordement
  • Mise en Service
  • Nettoyage et Entretien
  • Nettoyage de L'appareil
  • Pièces D'usure
  • Stockage / Entreposage pour L'hiver
  • Conditions de Garantie
  • Veiligheidsinstructies
  • Beoogd Gebruik
  • Plaatsen en Aansluiten
  • Inbedrijfstelling
  • Storing Verhelpen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Apparaat Reinigen
  • Batterij Vervangen
  • Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
  • Garantievoorwaarden
  • Volumen de Suministro
  • Uso Conforme a lo Prescrito
  • Emplazamiento y Conexión
  • Puesta en Marcha
  • Eliminación de Fallos
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Limpieza del Equipo
  • Piezas de Desgaste
  • Almacenamiento / Conservación Durante el Invierno
  • Condiciones de Garantía
  • Âmbito de Entrega
  • Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
  • Posicionar E Conectar
  • Eliminação de Falhas
  • Limpeza E Manutenção
  • Limpar O Aparelho
  • Peças de Desgaste
  • Descartar O Aparelho Usado
  • Condições de Garantia
  • Volume DI Fornitura
  • Impiego Ammesso
  • Installazione E Allacciamento
  • Messa in Funzione
  • Eliminazione DI Anomalie
  • Pulizia E Manutenzione
  • Pulire L'apparecchio
  • Pezzi Soggetti a Usura
  • Smaltimento
  • Condizioni DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Opstilling Og Tilslutning
  • Idrifttagning
  • Fejlafhjælpning
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Rengør Apparatet
  • Bortskaffelse
  • Tilsiktet Bruk
  • Installasjon Og Tilkobling
  • Utbedre Feil
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Rengjøre Apparatet
  • Bytte Batteri
  • Säkerhetsanvisningar
  • Ändamålsenlig Användning
  • Installation Och Anslutning
  • Rengöring Och Underhåll
  • Rengöring Av Apparaten
  • Förvaring / Lagring under Vintern
  • Toimituksen Sisältö
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Paikoilleen Asettaminen Ja Yhdistäminen
  • Käyttöönotto
  • Häiriöiden Korjaaminen
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Laitteen Puhdistus
  • Kuluvat Osat
  • Biztonsági Útmutatások
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Felállítás És Csatlakoztatás
  • Üzembe Helyezés
  • Hibaelhárítás
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Készülék Tisztítása
  • Kopóalkatrészek
  • Garanciális Feltételek
  • Zakres Dostawy
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Ustawienie I Podłączenie
  • Zdalne Sterowanie
  • Usuwanie Usterek
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Czyszczenie Urządzenia
  • CzęśCI Ulegające Zużyciu
  • Magazynowanie / Przechowywanie W Okresie Zimowym
  • Usuwanie Odpadów
  • Warunki Gwarancji
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Pokyny K Tomuto Návodu K Použití
  • Rozsah Dodávky
  • Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
  • Dálkové OvláDání
  • Odstraňování Poruch
  • ČIštění a Údržba
  • Vyčistit Přístroj
  • Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
  • Záruční Podmínky
  • Použitie V Súlade S UrčenýM Účelom
  • Inštalácia a Pripojenie
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Diaľkové Ovládanie
  • Čistenie a Údržba
  • Vyčistenie Prístroja
  • Záručné Podmienky
  • Varnostna Navodila
  • Vsebina Pošiljke
  • Pravilna Uporaba
  • Postavitev in Priklop
  • Daljinsko Upravljanje
  • Odpravljanje Motenj
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Očistiti Napravo
  • Deli, Ki Se Obrabijo
  • Odlaganje Odpadkov
  • Garancijski Pogoji
  • Sigurnosne Napomene
  • Opseg Isporuke
  • Namjensko Korištenje
  • Postavljanje I Priključivanje
  • Stavljanje U Pogon
  • Daljinski Upravljač
  • Otklanjanje Neispravnosti
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Uređaj Očistiti
  • Potrošni Dijelovi
  • Jamstveni Uvjeti
  • Conţinutul Livrării
  • Utilizarea În Conformitate Cu Destinaţia
  • Amplasarea ŞI Racordarea
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • CurăţaţI Aparatul
  • Îndepărtarea Deşeurilor
  • Размер На Доставката
  • Употреба По Предназначение
  • Монтаж И Свързване
  • Въвеждане В Експлоатация
  • Дистанционно Управление
  • Отстраняване На Неизправности
  • Почистване И Поддръжка
  • Почистете Уреда
  • Бързо Износващи Се Части
  • Гаранционни Условия
  • Об'єм Поставок
  • Використання Пристрою За Призначенням
  • Встановлення Та Підключення
  • Уведення В Експлуатацію
  • Пульт Дистанційного Керування
  • Чистка І Догляд
  • Пристрій Очистити
  • Деталі, Що Швидко Зношуються
  • Збереження Пристрою, В Т. Ч. Взимку
  • Умови Гарантії
  • Объём Поставок
  • Использование Прибора По Назначению
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Дистанционное Управление
  • Очистка И Уход
  • Прочистить Прибор
  • Изнашивающиеся Детали
  • Хранение На Складе/Хранение В Зимнее Время
  • Утилизация
  • Гарантийные Условия
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DA
Brugsanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU
Használati útmutató
PL
Instrukcja użytkowania
CS
Návod k použití
SK
Návod na použitie
SL
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
RO
Instrucţiuni de folosinţă
BG
Упътване за употреба
UK
Посібник з експлуатації
RU
Руководство по эксплуатации
PondoSolar 250 Control
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pontec PondoSolar 250 Control

  • Seite 1 Instruções de uso Istruzioni d'uso Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Használati útmutató Instrukcja użytkowania Návod k použití Návod na použitie Navodila za uporabo Uputa o upotrebi Instrucţiuni de folosinţă Упътване за употреба Посібник з експлуатації Руководство по эксплуатации PondoSolar 250 Control...
  • Seite 4 • Halten Sie die Anschlussstecker trocken. Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Mit dem Kauf des Produkts PondoSolar 250 Control haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
  • Seite 5: Lieferumfang

    Erdspießset Fernbedienung LED-Beleuchtung mit 5 m Anschlussleitung Bestimmungsgemäße Verwendung PondoSolar 250 Control, "Gerät" genannt, darf ausschließlich wie folgt verwendet werden: • Zur Erzeugung einer Wasserfontäne in Teichen. • Zum Betrieb mit sauberem Wasser. • Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten.
  • Seite 6: Solarmodul: Anschlüsse Und Beschriftung

    All manuals and user guides at all-guides.com - DE - Inbetriebnahme So gehen Sie vor: Der Akku des Geräts ist nicht geladen. Vor dem ersten Einsatz das Gerät einen Tag lang der Sonnenstrahlung ausset- zen. Anschließend das Gerät mit der Fernbedienung bedienen. Solarmodul: Anschlüsse und Beschriftung PSO0045 Beschreibung...
  • Seite 7: Störungsbeseitigung

    All manuals and user guides at all-guides.com - DE - Störungsbeseitigung Störung Ursache Abhilfe Pumpe läuft nicht an Keine Verbindung Solarmodul − Verbindung zum Solarmodul überprüfen − Pumpe an Solarmodul anschließen − Stecker vollständig (bis zum Anschlag) in die Buchse drücken Solarmodul ist verschmutzt.
  • Seite 8: Verschleißteile

    All manuals and user guides at all-guides.com - DE - Batterie wechseln So gehen Sie vor:  D Fernbedienung umdrehen und Abdeckung abheben. Batterie ersetzen. – Knopfzelle vom Typ CR 2032 verwenden. Abdeckung wieder schließen. Verschleißteile • Laufeinheit und Filterschaum •...
  • Seite 110 All manuals and user guides at all-guides.com Staubdicht. Wasserdicht bis 0.6 m Tiefe Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! Achtung! Lesen Sie die Gebrauchsanleitung Dust tight. Submersible to 0.6 m depth. Do not dispose of together with household Attention! waste! Read the operating instructions Imperméable aux poussières.

Inhaltsverzeichnis