Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mediclinics Dualflow Plus M14A Installations- Und Benutzerhandbuch

Mediclinics Dualflow Plus M14A Installations- Und Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Dualflow Plus M14A:
Inhaltsverzeichnis
  • Instrucciones de Seguridad
  • Modo de Empleo
  • Safety Instructions
  • Consignes de Sécurité
  • Instalação
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Инструкции По Технике Безопасности
  • Установка
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
www.mediclinics.com
SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS /
HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI /
СУШИЛКА ДЛЯ РУК /
‫جهاز‬
‫تجفيف‬
‫اليدين‬
M14A / M14ACS / M14AB
MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
MANUALE DI INSTALLAZIONE E D'USO
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
‫دليل التركيب والتشغيل‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mediclinics Dualflow Plus M14A

  • Seite 17: Sicherheit Einsweis

    DEUTSCH SICHERHEIT EINSWEIS Bitte lesen und beachten Sie sorgfältig folgende Sicherheitshinweise, bevor Sie irgendwelche Vorgänge durchführen: - Die Vorrichtung darf ausschließlich durch einen qualifizierten Techniker installiert, eingestellt oder gewartet werden. All diese Vorgänge sind stets in Übereinstimmung mit den gegenwärtigen gesetzlichen europäischen Installationsstandards und den örtlichen Installationsvorschriften vorzunehmen.
  • Seite 18 • Hängen Sie den Trockner in diese Metallplatte ein, sobald sie montiert ist. • Die untere Schraube sorgt für eine sichere Befestigung des Gerätes an der Wand. Verfahren Sie zum Zusammensetzen des Händetrockners in folgenden Schritten: • Die Installationshöhe muss der Abbildung entsprechen.
  • Seite 19: Funktionen Und Anpassungen

    MONTAGE • Die Hände ins Innere des Trockners stecken. Der Trockner schaltet sich automatisch ein. • Bewegen Sie die Hände von oben nach unten (wie in der Abb. dargestellt), damit sie vollständig getrocknet werden. • Die (im Standby-Modus) grüne, oben sichtbare LED wechselt bei Einschalten des Trockners auf orange.
  • Seite 20 Einstellung der Motordrehzahl und heizelement. • Drehen Sie das Sensor-Potenziometerrad wie in Abbildung, um die Motordrehzahl zu regulieren. • Diese Modelle Heizwiderstand enthält, haben einen EIN / AUS-Schalter einschalten. Luftfilter und austausch des Aromatisierers. • Der Luftfilter ist auswechseln, wie in Abbildung dargestellt. •...
  • Seite 21 Wasserbehälter. Das Wasser aus dem Trockner wird in einem herausnehmbaren Behälter gesammelt. Wenn die maximale Kapazität des Wasserbehälters erreicht ist, ertönt ein akustischer Alarm und die blaue LED Lampe geht an (siehe Abb.). In diesem Fall muss der Behälter entleert werden. Es gibt zwei Möglichkeiten, den Wasserbehälter zu leeren: •...
  • Seite 42 RECAMBIOS / SPARE PARTS / DES PIÈCES DE RECHANGE / ERSATZTEILE / BASIKA EXARTHMATA / ‫قطعة منفصلة‬ PARTES SEPARADAS / PEZZO SEPARATO / Num. Mod. COD. M14A RC9333007SMD M14ACS RC9333013SMD M14AB RC9333007NEGRO M14A / M14ACS / M14AB RC9121017SMD M14A / M14ACS / M14AB RCFILTROHEPA1 M14A / M14ACS / M14AB RC9111003SMD...
  • Seite 44 For more information see our website: www.mediclinics.com Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website: www.mediclinics.com Pour plus d'informations, consultez notre site Web : www.mediclinics.com Para mais informações, consulte nosso site: www.mediclinics.com Per ulteriori informazioni consultare il nostro sito Web: www.mediclinics.com Для...
  • Seite 48 MEDICLINICS, S.A. Industria, 54 E-08025 Barcelona España Tel.: +34 934 464 700 Fax: +34 933 481 039 info@mediclinics.com www.mediclinics.com 10/11/2021 COD.: 9631007SMD...

Inhaltsverzeichnis