Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic WV-TW310SE Installationshandbuch
Panasonic WV-TW310SE Installationshandbuch

Panasonic WV-TW310SE Installationshandbuch

Tragbare kamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WV-TW310SE:

Werbung

Installationshandbuch
Tragbare Kamera
WV-TW310L/WV-TW310S
Modell-Nr.
WV-TW310LE/WV-TW310SE
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit.
Die Modellnummer erscheint in diesem Handbuch teilweise in abgekürzter Form.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic WV-TW310SE

  • Seite 1 Installationshandbuch Tragbare Kamera WV-TW310L/WV-TW310S Modell-Nr. WV-TW310LE/WV-TW310SE Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit. Die Modellnummer erscheint in diesem Handbuch teilweise in abgekürzter Form.
  • Seite 2 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt, Für USA und Kanada: auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der folgenden WV-TW310L, WV-TW310S Norm oder normativen Dokument übereinstimmt. Gemäß Für Europa und andere Länder: den Bestimmungen der Richtlinie 2004/108/EC. WV-TW310LE, WV-TW310SE...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Sicherheitsinstruktionen ....................4 Beschränkung der Haftung ......................4 Haftungsausschluss ........................5 Vorwort ............................5 Wesentliche Funktionen ........................ 6 Bedienerhandbücher ........................7 Systemanforderungen für den PC ....................8 Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen ................9 Abkürzungen ..........................9 Copyright ............................9 Netzwerksicherheit ........................
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsinstruktionen

    Wichtige Sicherheitsinstruktionen 1) Bitte lesen Sie diese Instruktionen aufmerksam durch. 2) Bewahren Sie die Instruktionen sorgfältig auf. 3) Befolgen Sie alle Warnungen. 4) Befolgen Sie alle Instruktionen. 5) Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch. 6) Installieren Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Apparaten (einschließlich Verstärkern).
  • Seite 5: Haftungsausschluss

    Haftungsausschluss Panasonic System Networks Co., Ltd. IST UNTER ANDEREM IN KEINEM DER UNTEN AUFGEFÜHRTEN FÄLLE GEGENÜBER JURISTISCHEN PERSONEN ODER PERSONEN HAFT­ BAR, ES SEI DENN ES HANDELT SICH UM DEN ERSATZ ODER DIE ZUMUTBARE WARTUNG DES PRODUKTS: (1) SCHADENSANSPRÜCHE JEGLICHER ART, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄN­...
  • Seite 6: Wesentliche Funktionen

    <Systemkonfiguration> • Network Camera View 4S • Wearable Camera Agent Software • Wearable Camera Viewer Software PC mit installierter Software Netzwerk (LAN) Tragbare Kamera Tragbare Kamera WICHTIG: • Die Wearable Camera Agent Software sucht nach Kameras mitttels Directed­Broadcast. Der verwendete Router muss entsprechend konfiguriert werden, um Directed­Broadcast­Pakete zuzulassen.
  • Seite 7: Bedienerhandbücher

    Strom über Ethernet Bei Anschluss über ein PoE­Gerät (Power over Ethernet) können Geräte, die PoE­konform sind, über ein LAN­Kabel mit Strom versorgt werden. (IEEE802.3af­konform) Hochladen und Abspeichern von Videodaten Mithilfe der Wearable Camera Agent Software (auf der mitgelieferten CD­ROM) können die Video­ daten von der Kamera zu einem PC übertragen und dort gespeichert werden.
  • Seite 8: Systemanforderungen Für Den Pc

    Systemanforderungen für den PC ® CPU: Intel Core 2 Duo 2,66 GHz oder schneller empfohlen Speicher: 2 GB oder mehr Netzschnittstelle: 10BASE­T/100BASE­TX 1 Port Audio­Schnittstelle: Soundkarte (bei Nutzung der Audiofunktion) Monitor: Bild­Digitalisierung (Pixelzahl): 1024x768 Pixel oder mehr Farbe: 24­Bit Echtfarben oder besser ®...
  • Seite 9: Warenzeichen Und Eingetragene Warenzeichen

    Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, ActiveX und DirectX sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den U.S.A. und/oder anderen Ländern. • Bildschirmfoto(s) von Microsoft­Produkten wurden mit der Erlaubnis der Microsoft Corporation nachgedruckt. •...
  • Seite 10: Vorsichtsmaßregeln

    Vorsichtsmaßregeln Den für die Batterie gegebenen Anwei- Das Produkt zum Anschließen ausschal- sungen befolgen. ten. Nur den Batteriebehälter WV­TB311 (Option) Andernfalls besteht die Gefahr eines elektri­ verwenden. Zur Pflege und Ladung der Batterie schen Schlags. auch die den Produkten WV­TB311 und Außerdem kann Kurzschluss einen Brand ver­...
  • Seite 11 Entsorgung/Übereignung des Produkts • In Verbindung mit einigen SDHC­Speicher­ Das Speichern von Daten in diesem Produkt karten funktioniert das Produkt u.U. nicht oder in einem Speichermedium kann zum einwandfrei oder fällt in der Leistung ab. Verlust von persönlichen Informationen führen. Die auf Seite 30 empfohlenen SDHC­Spei­...
  • Seite 12: Vorsichtshinweise Zur Installation

    Vorsichtshinweise zur Installation Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden, die aus der Installation oder Bedienung resultieren, die nicht wie in dieser Dokumentation beschrieben ausgeführt werden. Einbaustelle PoE (Power over Ethernet) Folgende Standorte sind zu vermeiden: Einen IEEE802.3af­konformen PoE­Hub o.Ä.
  • Seite 13: Wichtige Bedienungselemente

    Wichtige Bedienungselemente <Kamera> WV-TW310 Verbindungskabel Steckverbinder Objektivdeckel Klammer Mikrofonöffnung SDHC-Speicherkarteneinschub Initialisierungsknopf REC-Taste (Taste zum Starten der Aufzeichnung) Initialisierungsknopf Wenn die Kamera während des Aufladens der Batterie ausgeschaltet wurde, diese Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt halten und dabei die Kamera einschalten. Nach Loslassen der Taste ca. 3 Minuten warten.
  • Seite 14: Anzeigen Am Batteriebehälter

    <Batteriebehälter (Option)> WV-TB311 (Option) Kontrollleuchte <Rückenansicht> Klammer Steckverbinder Ein-/Ausschalter Die Steckerabdeckung des Batteriebehälters (Option) kann wie abgebildet geöffnet und seitlich am Batteriebehälter (Option) befestigt werden. Zum Aufbewahren des Batteriebehälters (Option) im Ständer die Abdeckung des Behälters öffnen und seitlich am Batteriebehälter (Option) befestigen. Steckerabdeckung Steckerabdeckung Netzwerk-/Ladestecker...
  • Seite 15 Anzeige Leuchtet Blinkt langsam Blinkt schnell Leuchtet nicht Grün: Ladevor­ gang Betrieb normal – – Rot: Ladevorgang Fehler erkannt <Konverterbox (Option)> WV-TC312 (Option) Konverterbox (Option) Netzwerk-/Ladekabel Strom-Kontrollleuchte Netzwerkstecker Klemmen des 12 V-Gleichstromeingangssteckers (Pinbelegung) Pin-Nr. 2 3 4 – 12 V-Gleichstromeingangsstecker...
  • Seite 16 Batteriebehälter (Option) und Kamera können in dem an der Konverterbox (Option) vorhandenen Ständer aufbewahrt werden. Während Batteriebehälter (Option) und Kamera am Ständer auf der Konverterbox (Option) angebracht sind, kann diese an eine 12 V­Gleichstromversorgung oder an einen PoE­Hub angeschlossen werden, was das Laden der Batterie im Batteriebehälter (Option) ermöglicht;...
  • Seite 17: Einsetzen/Entnehmen Einer Sdhc-Speicherkarte

    Einsetzen/Entnehmen einer SDHC-Speicherkarte WICHTIG: • Informationen über den Austausch von SDHC­Speicherkarten erteilen autorisierte Kundendi­ enststellen. • Vor Einsetzen einer SDHC­Speicherkarte zunächst die Kamera ausschalten. • Beim Einsetzen einer SDHC­Speicherkarte die korrekte Einsetzrichtung beachten. • Einsetzen bzw. Entnehmen der SDHC­Speicherkarte bei eingeschaltetem Strom kann zum Verlust der darauf gespeicherten Daten führen.
  • Seite 18: Installation

    Installation Anschluss des Batteriebehälters (Option) an die Kamera Die Markierung des Steckverbinders am Ende des Verbindungskabels auf die Markierung am Batteriebehälter (Option) ausrichten. Den Steckverbinder des Verbindungskabels geradlinig in den Stecker des Batteriebehälters (Option) einführen und durch Drehen des Außenrings am Verbindungskabels nach rechts ver­ riegeln.
  • Seite 19 Anschluss der Konverterbox (Option) an den Batteriebehälter (Option) Die Konverterbox (Option) an die Stromversorgung anschließen. Als Stromversorgung 12 V Gleichstrom oder einen PoE­Hub anschließen. Verbindungskabel Ständer Kamera Netzwerkstecker Konverterbox (Option) 12 V-Gleichstromein- LAN-Kabel gangsstecker Das Netzwerk­/Ladekabel der Konverterbox (Option) an den Netzwerk­/Ladestecker des Batteriebehälters (Option) anschließen.
  • Seite 20 Das Verbindungskabel der Kamera an den Steckverbinder des Batteriebehälters (Option) anschließen. Der Ladevorgang beginnt. Verbindungskabel Batteriebehälter (Option) Kamera LAN-Kabel WICHTIG: • Der Ladevorgang beginnt nicht, wenn die Temperatur des Akkus im Inneren des Behälters außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs (0 °C bis +50 °C) liegt. •...
  • Seite 21 Tragen der Kamera Den Batteriebehälter (Option) am Gürtel befestigen. Gürtel Batteriebehälter (Option) Der Kamera­Clip kann in vier Richtungen an der Kamera angebracht werden, je nachdem wie die Kamera getragen werden soll. Der Kamera­Clip kann aus verschiedenen Richtungen (oben, unten, rechts oder links) an der Kleidung (Gürtel, Taschen usw.) befestigt werden, indem die Befestigungsrichtung an der Kamera verändert wird.
  • Seite 22 Befestigen der Kamera an der Kleidung. <WV-TW310L> <Vorderansicht> <Rückenansicht> Verbindungskabel Kamera Batteriebehälter (Option) <WV-TW310S> <Betrachtungswinkel des Objektivs> Kamera 140 ° 180 ° WICHTIG: • Die Kamera so befestigen, dass sie fest sitzt. • Befestigen der Kamera an lockerer Kleidung verringert die Wirkung der Verzerrungskorrektur.
  • Seite 23: Anschlüsse

    Anschlüsse Vorsicht: • NACH UL ZUGELASSENE MODELLE NUR AN EINE SPANNUNGSVERSORGUNG DER KLASSE 2 FÜR 12 V GLEICHSTROM ANSCHLIESSEN. Vor den Anschlussarbeiten die Stromversorgung der Kamera und der anzuschließenden Geräte ausschalten, dann die benötigten Geräte und Kabel bereitlegen. Beispiel für den Anschluss an ein Netzwerk über einen PoE- PoE-Hub Ladung mit 5 V Gleichstrom...
  • Seite 24: Netzwerkeinstellungen

    CD­ROM vorgenommen werden. Bei Verwendung mehrerer Kameras müssen die Netzwerkein­ stellungen für jede Kamera getrennt vorgenommen werden. Falls die Netzwerkeinstellungen der Kamera mit der IP­Setup­Software von Panasonic nicht funktio­ nieren, können die Einstellungen getrennt für die Kamera und den PC im Setupmenü unter “Netzwerk”...
  • Seite 25 • Die Wearable Camera Agent Software und die IP­Setup­Software von Panasonic können nicht gleichzeitig auf demselben PC eingesetzt werden. Um die IP­Setup­Software von Panasonic auf einem PC laufen zu lassen, in dem die Wearable Camera Agent Software installiert ist: mit Rechtsklick “Arbeitsplatz”...
  • Seite 26: Installation Der Wearable Camera Agent Software

    Die mitgelieferte CD­ROM in das CD­ROM­Laufwerk des PC einsetzen. Im Ordner “PC_software” die Datei “Agent_setup.exe” doppelklicken. Das Installationsprogramm für die Wearable Camera Agent Software startet. Die Bildschirmanweisungen befolgen. Bei der Standardinstallation wird der Ordner “C:\Panasonic\Wearable” erstellt und ausführbare und andere Dateien darin installiert. Einstellung der Ausnahmen für Windows­Firewall.
  • Seite 27: Deinstallation Der Wearable Camera Viewer Software

    Im Ordner “PC_software” die Datei “Viewer_setup.exe” doppelklicken. Das Installations­ programm für die Wearable Camera Viewer Software startet. Die Bildschirmanweisungen befol­ gen. Bei der Standardinstallation wird der Ordner “C:\Panasonic\Wearable” erstellt und aus­ führbare und andere Dateien darin installiert. Deinstallation der Wearable Camera Viewer Software Bei Windows XP q In der [Systemsteuerung]­[Software] den Posten “Wearable Camera Viewer”...
  • Seite 28: Fehlersuche

    “IP Setting “Dienste” den Posten “Wearable Camera Agent” Software” von wählen und rechtsklicken, dann “Stopp” wählen. Panasonic ist nicht Nach dem Gebrauch der “IP Setting Software” möglich. von Panasonic nach obigen Verfahren “Wearable Camera Agent” wählen und rechtsklicken, dann “Start” wählen.
  • Seite 29: Technische Daten

    Technische Daten ● Grundspezifikation Stromversorgung: 12 V Gleichstrom, PoE (IEEE802.3af­konform) Leistungsaufnahme: 12 V Gleichstrom*: 650 mA, PoE: 11 W (Gerät der Klasse 0) * NACH UL ZUGELASSENE MODELLE NUR AN EINE SPAN­ NUNGSVERSORGUNG DER KLASSE 2 FÜR 12 V GLEICH­ STROM ANSCHLIESSEN.
  • Seite 30 Microsoft Internet Explorer 6.0 SP3 Maximaler Mehrfachzugriff: 10 bei JPEG, 4 bei H.264 number: Kompatibel mit SDHC­Spei­ Hergestellt von Panasonic cherkarten (Option): SDHC­Speicherkarte: 32 GB, Klasse 10 *1 Bei Verwendung von Microsoft Windows 7, Microsoft Windows Vista oder Internet Explorer ®...
  • Seite 31: Standardzubehör

    Standardzubehör Installationshandbuch (vorliegendes Dokument) .............. 1 St. Garantiekarte* ....................... 1 St. CD-ROM* ........................1 St. *1 Nur P-Modelle *2 Die CD-ROM enthält die Bedienungsanleitungen und Software. Sonderzubehör Batteriebehälter (LiPo-Akku 3,7 V Gleichstrom, 2450 mAh, 9,1 Wh) ..WV-TB311 Konverterbox .....................WV-TC312 Benutzerlizenz-Zubehör (für H.264) ............BB-HCA8A (P-Modell) BB-HCA8CE (E-Modell, Korea)
  • Seite 32 Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. Panasonic Corporation http://panasonic.net Importer’s name and address to follow EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg F.R.Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2012 N0412­0 PGQP1176ZA Gedruckt in China...

Diese Anleitung auch für:

Wv-tw310leWv-tw310sWv-tw310l

Inhaltsverzeichnis