Herunterladen Diese Seite drucken

DEDRA DEGB9302K Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte Seite 4

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Opis piktogramów / Popis použitých piktogramů / Opis používaných piktogramov / Panaudotų piktogramų aprašymas / Lietoto piktogrammu
apraksts / Az alkalmazott piktogramok magyarázata / Descrierea pictogramelor / Beschreibung der verwendeten Piktogramme / Описание
на пиктограмите
Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi / Příkaz: přečtěte návod k obsluze / Príkaz: oboznámte sa s užívateľskou príručkou / Privaloma: perskaitykite
aptarnavimo instrukciją / Norādījums: rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju / Utasítás: olvassa el az útmutatót / Obilgatoriu:
citiți manualul de utilizare / Gebot: die Bedienungsanleitung lesen / Ukaz: preberi navodila za uporabo / Nalog: pročitajte upute za uporabu / Заповедта:
прочетете ръководството за употреба
Chronić przed opadami atmosferycznymi / Nevystavujte atmosférickým srážkám/ Chráňte pred atmosférickými zrážkami/ Saugoti nuo atmosferinių
kritulių/ Sargāt no atmosfēriskiem nokrišņiem/ Óvja a csapadéktól./ Protejaţi împotriva precipitațiilor / gegen atmosphärische Niederschläge schützen /
Zaščitite pred padavinami / Štiti od padalina / Защита от валежи
Maszyna przeznaczona tylko do pracy na zewnątrz pomieszczeń / Stroj je určen pouze pro venkovní provoz/ Stroj je určený iba na používanie v
exteriéri, mimo uzatvorených miestností/ Įrenginys skirtas darbui tik lauke/ Mašīna paredzēta darbam tikai ārpus telpām/ A gép kizárólagosan a
szabadban használható / Maşina este destinată utilizării în exteriorul clădirii/ Die Maschine ist nur für Betrieb außerhalb von Räumlichkeiten bestimmt /
Stroj je namenjen samo za uporabo na prostem / Stroj je namijenjen samo za vanjsku upotrebu / Машината е предназначена само за употреба на
открито
Uwaga! Przed pierwszym uruchomieniem wlać olej/ Varování! Před prvním spuštěním nalijte olej/ Pozor! Pred prvým spustením vlejte olej./ Dėmesio!
Prieš pirmą įjungimą įpilti alyvos./ Uzmanību! Pirms pirmās lietošanas ieliet eļļu/ Figyelem! Az első elindítás a előtt töltse be az olajat / Atenţie! Înainte
de prima pornire se toarnă ulei/ Achtung! Vor der ersten Inbetriebnahme Öl nachfüllen / Opomba: Pred prvo uporabo nalijte olje / Napomena: Prije prve
upotrebe ulijte ulje / Внимание! Напълнете с масло преди първото стартиране
Zakaz zbliżania się z otwartym ogniem / Zákaz přibližování se s otevřeným ohněm/ Nepribližujte sa s otvoreným ohňom/ Draudžiama prisiartinti su
atvira ugnimi./ Nedrīkst tuvoties ar uguni/ Tilos a nyílt láng használata a közelben / Este interzis de a se apropia cu focul deschis/ Herantreten mit
offenem Feuer verboten! / Približevanje z odprtim ognjem je prepovedano / Zabranjeno je prilaziti otvorenom vatrom / Забрана за приближаване с
открит огън
Ostrzeżenie: Gorące powierzchnie / Upozornění: Horký povrch/ Varovanie: Horúci povrch/ Įspėjimas: Karštas paviršius/ Brīdinājums: Karsta virsma/
Figyelmeztetés: Forró levegő/ Avertizare: Aer fierbinte/ Warnung: Heiße luft / Opozorilo: vroče površine / Upozorenje: Vruće površine /
Предупреждение: Горещи повърхности
Uwaga! Ryzyko porażenia prądem / Varování! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem/ Pozor! Riziko zásahu el. prúdom./ Dėmesio! Elektros smūgio
riziką./ Uzmanību! Elektriskā trieciena risks/ Figyelem! Áramütés veszély/ Atentie! Riscul de electrocutare/ Achtung! Stromschlagrisiko / Pozor!
Nevarnost električnega udara / Pažnja! Rizik od strujnog udara/ Pažnja! Rizik od strujnog udara / Внимание! Опасност от токов удар
Masa urządzenia/ Hmotnost zařízení/ Hmotnosť zariadenia/ Įrenginio svoris / Ierīces svars/ A berendezés súlya/ Greutatea maşinii / Gewicht des
Gerätes / Masa naprave / Masa uređaja / Тегло на уреда
E
F
4

Werbung

loading