Seite 1
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:11 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Winkelschleifer Original operating instructions Angle grinder Mode d’emploi d’origine Meuleuse d’angle Istruzioni per l’uso originali Smerigliatrice angolare lL Original betjeningsvejledning Vinkelsliber Original-bruksanvisning Vinkelslip Bf Originalne upute za uporabu Kutna brusilica Originalna uputstva za upotrebu Ugaona brusilica Originální...
Seite 2
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:11 Uhr Seite 2...
Seite 3
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:11 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:11 Uhr Seite 4...
Seite 5
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:11 Uhr Seite 5 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:11 Uhr Seite 6 ACHTUNG Achtung! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Beim Benutzen von Geräten müssen einige Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Es besteht Verschluckungs- und diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Erstickungsgefahr!
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:11 Uhr Seite 7 Geräusch und Vibration Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre- Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren chend EN 60745 ermittelt. können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten: Schalldruckpegel L 87 dB(A)
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:11 Uhr Seite 8 Spindelarretierung muß während des Achten Sie auf einen festen Sitz der Scheibenwechsels gedrückt bleiben! Schutzvorrichtung. Bei Schleif- oder Trennscheiben bis ca. 3 mm Dicke, Benutzen Sie den Winkelschleifer nicht ohne die Flanschmutter mit der Planseite zur Schleif- oder Schutzvorrichtung.
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:11 Uhr Seite 9 6.6 Arbeitshinweise Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile 6.6.1 Schruppschleifen (Bild 11) des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Achtung! Schutzvorrichtung zum Schleifen verwenden (im Lieferumfang enthalten).
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Winkelschleifer RT-AG 115 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
Seite 56
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:12 Uhr Seite 56 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 59
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:12 Uhr Seite 59 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Seite 60
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:12 Uhr Seite 60 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Förbehåll för tekniska förändringar Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické...
Seite 61
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:12 Uhr Seite 61...
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:12 Uhr Seite 71 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 72
Anleitung_RT_AG_115_SPK1:_ 22.09.2011 14:12 Uhr Seite 72 EH 09/2011 (01)