Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Caractéristiques Techniques
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Smaltimento
  • Apparaatbeschrijving
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Specificaties
  • Vigtige Sikkerhedsinstruktioner
  • Bortskaffelse
  • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
  • Viktige Sikkerhetsinstrukser
  • Spesifikasjoner
  • Viktiga Säkerhetsanvisningar
  • Specifikationer
  • Утилизация
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Eva
Operating instructions
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Trattamento Aria
little
Stadler Form E-015
o
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stadler Form E-015

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Stadler Form E-015 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Trattamento Aria little Operating instructions Gebrauchsanweisung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje...
  • Seite 2 little...
  • Seite 3 Water Cube...
  • Seite 4 Setting up SOAK CARTRDIGE / KARTUSCHE EINWEICHEN / TREMPER LA CARTOUCHE 24 h...
  • Seite 5 Cleaning DECALCIFICATION / ENTKALKUNG / DÉCALCIFICATION 100 ml + 100 ml DECALCIFIER WATER 200 ml MAX. MAX. 200 ml 30 min 30 min 200 ml WATER...
  • Seite 6 Testing strip / Wasserteststreifen / Bandelette testeur / Test stricia / Papel indicator / Teststrook Teststriben / Koeliuskat / Teststrimmel / Testrem- sa / Тестовый индикатор...
  • Seite 7 EN ADAPTIVE HUMIDITY™ ™ technology automatically adapts the humidification output in Auto Mode in order to reach and keep the desired humidity level quietly and efficiently DE ADAPTIVE HUMIDITY™ ™ Technologie adaptiert im Auto Modus die Befeuchtungsstufe automatisch, um Ziel‐Luftfeuchtigkeit leise und energieeffizient zu erreichen und beizubehalten FR La technologie ADAPTIVE HUMIDITY™...
  • Seite 9 Watch the video of Eva little: Schauen Sie sich das Video zu Eva little an: Regardez la vidéo du Eva little : www.stadlerform.com/Eva-little/video Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland Phone +41 41 720 48 48, Fax +41 41 720 48 44, www.stadlerform.com/contact...
  • Seite 17: Gerätebeschreibung

    Sie sie ggf. an den Nachbesitzer weiter. • Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung entstehen, lehnt Stadler Form jegliche Haftung ab. • Das Gerät ist nur im Haushalt für die in dieser Gebrauchsanweisung be- schriebenen Zwecke zu benutzen. Ein nicht bestimmungsgemässer Gebrauch sowie technische Veränderungen am Gerät können zu Gefahren für Gesund-...
  • Seite 18 • Schliessen Sie das Kabel nur an Wechselstrom an. Achten Sie auf die Span- nungsangaben auf dem Gerät. • Keine beschädigten Verlängerungskabel verwenden. • Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten ziehen oder einklemmen. • Den Stecker nie am Netzkabel oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 19 Ultraschall Luftbefeuchters nicht mehr empfehlen. Wir empfehlen Ihnen Ihre Luft mit einem Luftbefeuchter nach dem Verdunsterprinzip zu befeuchten (z.B. Oskar Verdunster von Stadler Form: www.stadlerform.com/Oskar). Hinweis: Betreiben Sie Eva little nicht mit entkalktem Wasser aus Entkal- kungsanlagen, die nach dem Prinzip des Ionenaustausches funktionieren (Salz wird dem Wasser beigefügt).
  • Seite 20 stufe automatisch, um die gewünschte Luftfeuchtigkeit von 45 % leise und energieeffizient zu erreichen und beizubehalten. Je tiefer die aktuelle Luft- feuchtigkeit ist, desto höher wird die Befeuchtungsstufe automatisch ein- gestellt (unter 33 % = Stufe 4, von 34 % – 37 % = Stufe 3, von 38 % – 41 % = Stufe 2, von 42 % –...
  • Seite 21 • Reinigung mind. 1 x pro Monat durchführen. Das Gerät muss vor der in- ternen Reinigung zuerst während 15 Minuten ausgeschaltet sein! Entfernen Sie danach den Wassertank (2) die Nebelkammer (15), den Water Cube (16) und den Duftstoffbehälter (13). Füllen Sie eine Tasse mit 200 ml Leitungs- wasser vermischt mit Entkalkungsmittel (Mischverhältnis nach Herstelleran- gaben).
  • Seite 22 • Werfen Sie den Tankdeckel (3) beim Kartuschenwechsel nicht weg! Water Cube™ – optimale Hygiene für Ihren Luftbefeuchter Der Water Cube™ (16) von Stadler Form sorgt für eine optimale Hygiene in Ihrem Luftbefeuchter. Der Einsatz des Water Cubes führt zu einem einwand- freien Betrieb des Luftbefeuchters und verlängert die Lebensdauer des Geräts.
  • Seite 82 Warranty/Garantie/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti 2 Years warranty This warranty covers defects of construction, manufacturing and material. Excluded are all wearing parts and improper usage, or consequential dam- ages due to lack of cleaning and/or descaling of the appliance. 2 Jahre Garantie Diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung, sowie Folgeschäden durch mangelnde Reinigung und/oder Entkalkung des Gerätes.
  • Seite 84 John Ye for the engineering and Hou Guocai for his CAD work, Mario Rothenbühler for the photos, Matti Walker for the elegant design and the graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft www.stadlerform.com...

Diese Anleitung auch für:

Eva little

Inhaltsverzeichnis