Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PSEN sl2-DM1/2/3-P
Bedienungsanleitung-1005902-DE-01
- Sensorik PSEN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pilz PSEN sl2-DM1-P

  • Seite 1 PSEN sl2-DM1/2/3-P Bedienungsanleitung-1005902-DE-01 - Sensorik PSEN...
  • Seite 2 Formulierung dieses Dokuments gewählt. Es wird versichert, dass alle Personen diskriminierungsfrei und gleichberechtigt betrachtet werden. Alle Rechte an dieser Dokumentation sind der Pilz GmbH & Co. KG vorbehalten. Kopien für den innerbetrieblichen Bedarf des Benutzers dürfen angefertigt werden. Hinweise und An- regungen zur Verbesserung dieser Dokumentation nehmen wir gerne entgegen.
  • Seite 3 Anschlussbelegung ........................25 Anschluss an Steuerungen und Auswertegeräte ...............26 Wichtige Hinweise........................26 Einzelschaltung .........................26 Reihenschaltung ........................27 Anschluss an Pilz-Auswertegeräte....................30 Einlernen des Betätigers .......................32 PSEN sl2-DM1-P ........................32 PSEN sl2-DM2-P ........................32 PSEN sl2-DM3-P ........................32 Montage ..........................33 Wichtige Hinweise........................33 An Schwenktür montieren ......................36 Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P...
  • Seite 4 Inhalt An Schiebetür montieren......................37 Justage ............................38 Inbetriebnahme ........................39 10.1 Sichtprüfung ..........................39 10.2 Funktionsprüfung ........................40 Betrieb .............................41 11.1 Normalbetrieb..........................42 11.2 Fehleranzeige ...........................46 11.3 Fehlerzustand verlassen ......................47 11.4 Rastkraft einstellen........................47 11.5 Neustart des Sicherheitsschalters.....................48 Wartung und Prüfung ......................49 12.1 Regelmäßige Prüfungen ......................49 12.2 Wartung.............................50 Abmessungen in mm ......................51...
  • Seite 5 Einführung Einführung Gültigkeit der Dokumentation Die Dokumentation ist gültig für das Produkt PSEN sl2-DM1/2/3-P. Sie gilt, bis eine neue Dokumentation erscheint. Diese Bedienungsanleitung erläutert die Funktionsweise und den Betrieb, beschreibt die Montage und gibt Hinweise zum Anschluss des Produkts. Nutzung der Dokumentation Dieses Dokument dient der Instruktion.
  • Seite 6 Einführung INFO liefert Anwendungstipps und informiert über Besonderheiten. Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P 1005902-DE-01...
  • Seite 7 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Das sichere Schutztürsystem dient der Überwachung der Türstellung und Zuhaltung einer beweglichen trennenden Schutzeinrichtung. Sicherheitsfunktion des Sicherheitsschalters: trennende Schutzeinrichtung mit Zuhaltung und Verriegelungsfunktion, Zusammen mit dem Steuerungssystem der Maschine können folgende Funktionen aus- geführt werden: – die gefahrbringenden Maschinenfunktionen sind durch die trennende Schutzeinrich- tung nicht erreichbar, –...
  • Seite 8 Der Sicherheitsschalter besitzt keine interne Wiederanlaufsperre. Wird in der Sicherheitsbetrachtung eine Wiederanlaufsperre gefordert, muss diese über ei- ne Sicherheitssteuerung der Anlage oder ein Zubehör realisiert werden. Für die Realisie- rung mit einem Zubehör empfiehlt Pilz das Zubehör PSEN sl restart interlock (siehe Bestell- daten Zubehör [ 64]).
  • Seite 9 Sicherheit ein von den technischen Daten (siehe Technische Daten [ 54]) abweichender Ein- satz des Produkts. WICHTIG EMV-gerechte elektrische Installation Das Produkt ist für die Anwendung in der Industrieumgebung bestimmt. Das Produkt kann bei Installation in anderen Umgebungen Funkstörungen verur- sachen.
  • Seite 10 Sicherheit Für den Einsatz von Passiv-Verteilern Bedienungsanleitung eines Passiv-Verteilers Für den Einsatz in einer Reihenschaltung mit anderen Sensortypen Systembeschreibung "Reihenschaltung Sicherheitsschalter" Die Kenntnis dieser Dokumente ist Voraussetzung für das Verständnis dieser Bedienungs- anleitung. 2.2.3 Qualifikation des Personals Aufstellung, Montage, Programmierung, Inbetriebsetzung, Betrieb, Außerbetriebsetzung und Wartung der Produkte dürfen nur von hierzu befähigten Personen vorgenommen wer- den.
  • Seite 11 Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Verlust der Sicherheitsfunktion Der Austausch eines Betätigers (z. B. defekter Betätiger) durch einen nicht geeigneten Betätiger des Verriegelungs- und Zuhaltungssystems kann zu schwersten Körperverletzungen oder Tod führen. – Verhindern Sie, dass das Verriegelungs- und Zuhaltungssystem durch Einsatz eines nicht geeigneten Betätigers manipuliert wird.
  • Seite 12 Übersicht Übersicht Gerätemerkmale Transpondertechnik zur Anwesenheitserkennung Gerätevarianten Pilz-Codierungstyp: – PSEN sl2-DM1-P: codiert – PSEN sl2-DM2-P: vollcodiert – PSEN sl2-DM3-P: unikat codiert 2-kanaliger Betrieb 2 Sicherheitsausgänge 2 Sicherheitseingänge für Reihenschaltung mehrerer Sicherheitsschalter magnetische Zuhaltung für Prozessschutz Safety Device Diagnostics (SDD) – Über die Safety Device Diagnostics können Informationen eines oder mehrerer Sen- soren abgefragt werden, Aktionen durchgeführt werden und Konfigurationsparameter...
  • Seite 13 Übersicht Lieferumfang Lieferumfang Sicherheitsschalter – Sicherheitsschalter – Beiblatt – Klebeetikett Lieferumfang Betätiger – Betätiger – Klebeetikett Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 13 1005902-DE-01...
  • Seite 14 Funktionsbeschreibung Funktionsbeschreibung Grundfunktion Legende [1] Sicherheitsschalter [2] Betätiger Das sichere Schutztürsystem überwacht die Schutztüre und verhindert, dass die Schutztür zum Gefahrenbereich geöffnet werden kann. Die Zuhaltung darf nur für Prozessschutz eingesetzt werden. Wenn die Schutztür im zugehaltenen Zustand gewaltsam geöffnet wird, schalten die Si- cherheitsausgänge ab und der Sicherheitsschalter schaltet in den Fehlerzustand.
  • Seite 15 Funktionsbeschreibung Das Verhalten von Y32 ist vom Status des am Sicherheitsschalter eingelernten Betäti- gers abhängig. Der SDD-Betrieb darf nicht aktiviert sein. Betätiger im Ansprechbereich Meldeausgang/Diagnoseaus- gang Y32 nein High Meldeausgang/Diagnoseausgang Y32 im SDD-Betrieb Wird ein SDD Feldbusmodul verwendet, wird der Meldeausgang/Diagnoseausgang Y32 für das Schreiben von Daten aktiviert.
  • Seite 16 Funktionsbeschreibung Wenn die Schutztür im zugehaltenen Zustand gewaltsam geöffnet wird, schalten die Si- cherheitsausgänge ab. Die Deaktivierung der Zuhaltung durch die übergeordnete Sicherheitssteuerung darf erst erfolgen, nachdem die gefahrbringende Maschinenfunktion beendet wurde. Wechselt am Eingang 31/Y1 das Signal von High zu Low und anschließend wieder zu High, wird die Zuhaltung erneut aktiviert.
  • Seite 17 Funktionsbeschreibung Blockschaltbild Blockschaltbild Actuator Safety Device Diagnostics Safety Device Diagnostics ist eine Option, die unabhängig von der sicherheitsgerichteten Verschaltung gewählt werden kann. Bei Verwendung der Safety Device Diagnostics können bis zu 16 Sensoren als Teilnehmer mit einem Feldbusmodul verbunden werden. Die Kommunikation der Sensoren mit dem Feldbusmodul wird bei jedem neuen Anlegen der Versorgungsspannung automatisch neu aufgebaut.
  • Seite 18 Funktionsbeschreibung Mit Safety Device Diagnostics bestehen für das Feldbusmodul folgende Möglichkeiten der Diagnose: – Informationen der Sicherheitsschalter abfragen (Beispiele: welcher Sicherheitsschal- ter in der Reihenschaltung hat geschaltet, an welcher Stelle liegt evtl. ein Kabelbruch in der Reihenschaltung vor). – Konfigurationsparameter der Sicherheitsschalter lesen (Beispiele: Anzahl der verblei- benden Einlernvorgänge, Seriennummer des Sicherheitsschalters).
  • Seite 19 Funktionsbeschreibung – Aktivieren/Deaktivieren der Zuhaltung erfolgt ausschließlich über das Signal 31/Y1. Betrieb mit passiver Benutzung der Safety Device Diagnostics – Nach jedem Neustart befindet sich der Sicherheitsschalter im Betrieb ohne Safety Device Diagnostics. – Sicherheitsschalter liefert Diagnosedaten an Safety Device Diagnostics. –...
  • Seite 20 Funktionsbeschreibung [7] An den Sicherheitsausgängen 12 und 22 liegt ein High-Signal an. (Statusmeldung an Sicherheitssteuerung: Zuhaltung erfolgreich aktiviert und Zu- haltekraft erreicht) [8] Ausführung der gefahrbringenden Maschinenfunktion erlaubt Betätiger Ausgang Y32 S11 + S21 31/Y1 Ansteuerung Zuhaltemagnet Zuhaltung 12 + 22 Maschinen- funktion Abb.: Steuerung der Zuhaltung über 31/Y1...
  • Seite 21 Funktionsbeschreibung Max. Seitenversatz: 3 mm Wiederanlaufsperre Um einen Wiederanlauf der Maschine zu verhindern, während sich eine Person im Gefah- renbereich befindet, kann mit dem Zubehör PSEN sl restart interlock (siehe Bestelldaten Zubehör [ 64]) und einem Vorhängeschloss eine Wiederanlaufsperre realisiert werden. Soll der Betätiger parallel mit mehreren Schlössern blockiert werden, kann ein Mehrfach- schloss eingesetzt werden (z. B.
  • Seite 22 Funktionsbeschreibung Abb.: Wiederanlaufsperre am PSEN sl2 Legende [1] Schwenkhebel, offen [2] Schwenkhebel, verriegelt [3] Vorhängeschloss Rastkraft Die Rastkraft ist die Haltekraft von Sensor zu Betätiger bei nicht aktivierter Zuhaltung. Die Kraft besteht typisch aus diesen Komponenten: Kraft des Permanentmagneten im Betätiger und optional aktiv erzeugte einstellbare Kraft.
  • Seite 23 61]). Die Schutzart (siehe Technische Daten [ 54]) wird nur erreicht bei Verwendung der als Zubehör erhältlichen Anschlussleitungen von Pilz und bei Einhaltung des Drehmo- ments am Stecker (siehe Technische Daten). Alle Signale sind auf den Masseanschluss A2 bezogen. WARNUNG! Zuhaltung der Schutztür ist bei Ausfall der Versorgungsspannung...
  • Seite 24 Sicher- länge span- heits- nung schalter max. 185 max. 6 max. 180 max. 6 Empfohlene Leiterquerschnitte Leitungstyp: LiYY 8 x 0,25 mm² (78 Ohm/km) von Pilz Werden Leitungslängen größer als angegeben benötigt, nehmen Sie Kontakt mit Pilz auf. Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 24 1005902-DE-01...
  • Seite 25 Verdrahtung Anschlussbelegung 8-poliger M12-Stiftstecker Funktion Klemmenbezeichnung Eingang Kanal 2 +24 V UB Sicherheitsausgang Kanal 1 Sicherheitsausgang Kanal 2 Meldeausgang/Diagnoseausgang Eingang Kanal 1 0 V UB "Lock_Unlock": Steuerung der Zuhal- 31 oder tung oder Diagnoseeingang SDD Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 25 1005902-DE-01...
  • Seite 26 Anschluss an Steuerungen und Auswertegeräte Anschluss an Steuerungen und Auswertegeräte Wichtige Hinweise Das ausgewählte Auswertegerät muss folgende Eigenschaften haben: 2-kanalig mit Plausibilitätsüberwachung Beide OSSDs müssen den Schaltzustand synchron ändern. Das Auswertegerät muss insbesondere überwachen, dass beide OSSDs im Zustand "Tür nicht zugehalten" waren, bevor beide wieder den Zustand "Tür zugehalten"...
  • Seite 27 Anschluss an Steuerungen und Auswertegeräte Anschlussschema Einzelschaltung mit SDD 24 V Betätiger Sicherheitsschalter 31/Y1 Feldbusmodul I1 (FS) I2 (FS) Auswertegerät FS: Failsafe Reihenschaltung Reihenschaltung mit anderen Sicherheitsschaltern ist nur zulässig unter Berücksichtigung des Dokuments Systembeschreibung "Reihenschaltung Sicherheitsschalter". ACHTUNG! Verlängerung der Rückfallverzögerung Bei Reihenschaltung mehrerer (n) Geräte addiert sich die Rückfallverzöge- rung mit der Anzahl der zwischengeschalteten Sicherheitsschalter.
  • Seite 28 IP67 – Die max. Anzahlen gelten nur unter Beachtung folgender Bedingungen: Versorgungsspannung = 24 V, Umgebungstemperatur = 23 °C, Anschlussleitungen von Pilz 8 x 0,25 mm Last an den Ausgängen je 5 mA. Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 28 1005902-DE-01...
  • Seite 29 Anschluss an Steuerungen und Auswertegeräte Anschlussschema Reihenschaltung ohne SDD 24 V 0 V 31/Y1 Betätiger Sicherheitsschalter 31/Y1 Betätiger Sicherheitsschalter 31/Y1 Betätiger Sicherheitsschalter Auswertegerät FS: Failsafe Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 29 1005902-DE-01...
  • Seite 30 Feldbusmodul FS: Failsafe Auswertegerät Anschluss an Pilz-Auswertegeräte Der Sicherheitsschalter kann an Auswertegeräte von Pilz angeschlossen werden. Geeignete Pilz-Auswertegeräte sind zum Beispiel: PNOZmulti mit Eingangselement Schutztür PSSuniversal PLC mit Funktionsbaustein FS_SafetyGate Der korrekte Anschluss am jeweiligen Auswertegerät ist in der Bedienungsanleitung zum Auswertegerät beschrieben.
  • Seite 31 Anschluss an Steuerungen und Auswertegeräte Beispielhaft ist der Anschluss an PNOZmulti dargestellt. Anschlussbeispiel mit PNOZmulti und Safety Device Diagnostics Ansteuerung Zuhaltung über SDD ES Modul PSEN sl2 PNOZmulti 31/Y1 folgender PSEN sl2 Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 31 1005902-DE-01...
  • Seite 32 Einlernen des Betätigers Einlernen des Betätigers PSEN sl2-DM1-P Es wird jeder zugehörige Betätiger von Pilz (siehe Technische Daten [ 54]) erkannt, sobald er in den Ansprechbereich gebracht wird. PSEN sl2-DM2-P Erstmaliges Einlernen des Betätigers: Der erste vom Sicherheitsschalter erkannte Betätiger (siehe...
  • Seite 33 Montage Montage Wichtige Hinweise WARNUNG! Möglicher Verlust der Sicherheitsfunktion durch grobe Manipulation Abhängig von der Anwendung können schwerste Körperverletzungen und Tod verursacht werden. Verhindern Sie durch geeignete Einbaumaßnahmen, dass – die Verdrahtung verändert werden kann. – ein Kurzschluss am Stecker erzeugt werden kann. –...
  • Seite 34 Montage PSEN sl2-L-AL PSEN sl2-L-VA Befestigung von vorne oder von hinten mög- Befestigung von hinten möglich lich Die Lebensdauer des Schutztürsystems von 1.000.000 Zyklen wird angegeben für eine Anschlagenergie von 2 J. Beachten Sie den max. erlaubten Winkelversatz (siehe Technische Daten [ 54]).
  • Seite 35 Montage Einbaumaßnahmen nach EN ISO 14119 – Für alle Codierungstypen: Verwenden Sie für die Befestigung von Sicherheitsschalter und Betätiger nicht lösba- re Sicherheitsschrauben mit flacher Kopfunterseite (z. B. Zylinderkopf- oder -Flach- kopfschrauben) oder Nieten. – Für codierte Sicherheitsschalter: Bauen Sie Sicherheitsschalter und Betätiger verdeckt ein. Die Befestigung des Sicherheitsschalters und Betätigers muss ausreichend stabil sein, um den ordnungsgemäßen Betrieb des Sicherheitsschalters und Betätigers zu gewähr- leisten.
  • Seite 36 Montage An Schwenktür montieren In diesem Kapitel wird in den Abbildungen der Betätiger PSEN sl2-M-AL actuator darge- stellt. Die Informationen gelten ebenso für den PSEN sl2-M-VA actuator. Betätiger auf gewünschte Höhe an Türkante bündig ausrichten und Schrauben festziehen. Tür schließen. Montagewinkel an Sicherheitsschalter bündig ausrich- ten und Schrauben festziehen.
  • Seite 37 Montage An Schiebetür montieren In diesem Kapitel wird in den Abbildungen der Betätiger PSEN sl2-M-AL actuator darge- stellt. Die Informationen gelten ebenso für den PSEN sl2-M-VA actuator. Montagewinkel für Betätiger an Schiebetür bündig ausrichten und Schrauben festziehen. Betätiger auf gewünschte Höhe montieren. Montagewinkel für Sicherheitsschalter am Rahmen bündig aus- richten und mit Schrauben fixieren.
  • Seite 38 Justage Justage Die angegebenen Schaltabstände (siehe Technische Daten [ 54]) gelten nur, wenn Sicherheitsschalter und Betätiger parallel gegenüberliegend montiert sind. Andere Anord- nungen können zu abweichenden Schaltabständen führen. Beachten Sie den maximal zulässigen Seiten- und Höhenversatz (siehe Seiten- und Höhenversatz [ 20]).
  • Seite 39 Inbetriebnahme Inbetriebnahme WICHTIG Führen Sie nach der Erstinbetriebnahme und nach jeder Änderung der Ma- schine/Anlage eine Prüfung der Sicherheitsfunktionen durch. Die Prüfung der Sicherheitsfunktionen darf ausschließlich durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden. 10.1 Sichtprüfung Prüfen Sie den Sicherheitsschalter und Betätiger auf Beschädigungen. Tauschen Sie beschädigte Sicherheitsschalter und Betätiger aus.
  • Seite 40 Inbetriebnahme 10.2 Funktionsprüfung Stellen Sie sicher, dass die Spannungsversorgung korrekt an A1 und A2 angeschlossen ist. Bringen Sie den Betätiger in den Ansprechbereich des Sicherheitsschalters. Wenn der Betätiger erkannt wird, liegt am Meldeausgang Y32 ein High-Signal an. Legen Sie an den Sicherheitseingängen S11 und S21 ein High-Signal an. Legen Sie am Eingang 31/Y1 ein High-Signal an.
  • Seite 41 Betrieb Betrieb WICHTIG Führen Sie nach der Erstinbetriebnahme und nach jeder Änderung der Ma- schine/Anlage eine Prüfung der Sicherheitsfunktionen durch. Die Prüfung der Sicherheitsfunktionen darf ausschließlich durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden. ACHTUNG! Verschmutzte Oberflächen können die Haltekraft des Elektromagneten reduzieren. Stellen Sie sicher, dass die Auflageflächen sauber sind.
  • Seite 42 Betrieb Steuerung der Zuhaltung mit SDD-Befehlen Wird die Zuhaltung mit SDD-Befehlen gesteuert, ist das Leuchtverhalten der LED "Lock" nicht mehr primär vom Schaltzustand 31/Y1 abhängig. Der Status der Zuhaltung wird mit- tels LED angezeigt. Kann die Zuhaltung mit SDD-Befehlen nicht aktiviert werden und wird kein Betätiger er- kannt), wird dies wie in der Tabelle angegeben für 10 Sekunden angezeigt.
  • Seite 43 Betrieb Eingänge Betäti- Ausgänge Status LED-Anzeigen Bedeutung/Abhilfe ger er- Zuhal- kannt tung 31/Y1 High High High Nicht Schutztür geschlossen, aktiv Betätiger erkannt, Zu- haltung deaktiviert grün gelb gelb Sicherheitseingänge S11, S21 sind High, Eingang 31/Y1 ist Low. High High High High Nicht Schutztür geschlossen,...
  • Seite 44 Betrieb Warnungen Eingänge Betäti- Ausgänge Status LED-Anzeigen Bedeutung/Abhilfe ger er- Zuhal- kannt tung 31/Y1 High High aktiv Zuhaltung konnte nicht aktiviert werden. Problem in der Span- grün gelb grün nungsversorgung oder starke Verschmutzung des Betätigers. Über- prüfen Sie die Verdrah- tung und den Betätiger.
  • Seite 45 Betrieb Eingänge Betäti- Ausgänge Status LED-Anzeigen Bedeutung/Abhilfe ger er- Zuhal- kannt tung 31/Y1 Teilbetätigung: Sicherheitseingang S11 oder S21 ist ist Low, gelb nachdem S11 und S21 High waren. Setzen Sie beide Ein- gänge auf Low (Wech- sel in den Normalbe- trieb).
  • Seite 46 Betrieb Eingänge Betäti- Ausgänge Status LED-Anzeigen Bedeutung/Abhilfe ger er- Zuhal- kannt tung 31/Y1 nicht Eingestellte Rastkraft- aktiv stufe wird angezeigt: 1 mal rot blitzen: gelb Rastkraft Stufe 1 2 mal rot blitzen: Rastkraft Stufe 2 3 mal rot blitzen: Rastkraft Stufe 3 11.2 Fehleranzeige Eingänge...
  • Seite 47 PSEN sl2 Config Key befinden. Vorgehensweise: 1. Halten Sie den PSEN sl2 Config Key im Normalbetrieb 5 Sekunden unterhalb des Pilz- Logos an den Sicherheitsschalter. Die Rastkraft wird um eine Stufe erhöht. Wird der PSEN sl2 Config Key weitere 5 Sekunden vor den Sicherheitsschalter gehal- ten, wird die Rastkraft um eine weitere Stufe erhöht.
  • Seite 48 Betrieb 11.5 Neustart des Sicherheitsschalters Trennen Sie die Spannungsversorgung vom Sicherheitsschalter und verbinden Sie den Si- cherheitsschalter wieder mit der Spannungsversorgung. Der Sicherheitsschalter startet au- tomatisch. Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 48 1005902-DE-01...
  • Seite 49 INFO Prüfungen dürfen ausschließlich durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden. WICHTIG Eine Reparatur des Geräts darf nur durch Pilz durchgeführt werden. Durch Öffnen des Gehäuses oder eigenmächtige Umbauten erlischt jegliche Ge- währleistung. Prüfintervalle (nach EN ISO 14119) – mindestens monatlich für PL e –...
  • Seite 50 Wartung und Prüfung 12.2 Wartung ACHTUNG! Verschmutzte Oberflächen können die Haltekraft des Elektromagneten reduzieren. Stellen Sie sicher, dass die Auflageflächen sauber sind. Reinigen Sie Sicherheitsschalter und Betätiger wöchentlich mit einem weichen Tuch und einem milden Reiniger. Stellen Sie bei Verwendung eines anderen Reinigers sicher, dass Sicherheitsschalter und Betätiger durch den Reiniger nicht beschädigt werden.
  • Seite 51 Abmessungen in mm Abmessungen in mm 22,5 M12x1 Abb.: Sicherheitsschalter - Frontansicht, Seitenansicht, Rückansicht 22,5 Abb.: Betätiger - Frontansicht, Seitenansicht, Rückansicht Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 51 1005902-DE-01...
  • Seite 52 Abmessungen in mm 22,5 Abb.: Betätiger PSEN sl2-1.0 VA actuator - Frontansicht, Seitenansicht, Rückansicht Abb.: Montagewinkel für Schiebetür (siehe Zubehör [ 64]) Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 52 1005902-DE-01...
  • Seite 53 Abmessungen in mm 11,5 54,5 Abb.: Montagewinkel für Schwenktür (siehe Zubehör [ 64]) Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 53 1005902-DE-01...
  • Seite 54 ISO 14119 gering hoch hoch Bauart nach EN ISO 14119 Klassifizierung nach EN 60947-5-3 PDDB PDDB PDDB Pilz-Codierungstyp codiert vollcodiert unikat codiert Transponder 6N000001 6N000002 6N000003 Frequenzband 122 kHz - 128 kHz 122 kHz - 128 kHz 122 kHz - 128 kHz Max.
  • Seite 55 Technische Daten Sicherheitsschalter Halbleiterausgänge 6N000001 6N000002 6N000003 Bedingter Bemessungs- kurzschlussstrom 100 A 100 A 100 A Kleinster Betriebsstrom 1 mA 1 mA 1 mA Gebrauchskategorie nach EN 60947-1 DC-13 DC-13 DC-13 Zeiten 6N000001 6N000002 6N000003 Max. Testimpulsdauer Si- cherheitsausgänge 450 µs 450 µs 450 µs Einschaltverzögerung...
  • Seite 56 Technische Daten Sicherheitsschalter Umweltdaten 6N000001 6N000002 6N000003 Feuchtebeanspruchung nach Norm EN 60068-2-78 EN 60068-2-78 EN 60068-2-78 Feuchtigkeit 93 % r. F. bei 40 °C 93 % r. F. bei 40 °C 93 % r. F. bei 40 °C Max. Betriebshöhe über 2000 m 2000 m 2000 m...
  • Seite 57 Technische Daten Sicherheitsschalter Schaltabstände 6N000001 6N000002 6N000003 Betätiger 1 PSEN sl2-M-AL actuator PSEN sl2-M-AL actuator PSEN sl2-M-AL actuator Gesicherter Schaltab- stand Sao 0,0 mm 0,0 mm 0,0 mm Typischer Schaltab- stand So 0,0 mm 0,0 mm 0,0 mm Gesicherter Aus- schaltabstand Sar 15 mm 15 mm...
  • Seite 58 Technische Daten Sicherheitsschalter Mechanische Daten 6N000001 6N000002 6N000003 Sensor bündig einbaubar ja, Montagehinweis be- ja, Montagehinweis be- ja, Montagehinweis be- nach EN 60947-5-2 achten achten achten Anschlussart M12, 8-pol. Stiftstecker M12, 8-pol. Stiftstecker M12, 8-pol. Stiftstecker Leitung LiYY 8 x 0,25 mm2 LiYY 8 x 0,25 mm2 LiYY 8 x 0,25 mm2 Material...
  • Seite 59 CE, FCC, IC, TÜV, UKCA, cULus CE, FCC, IC, TÜV, UKCA, cULus Listed Listed Funktionsweise Sensor Transponder Transponder Codierungsstufe nach EN ISO 14119 gering gering Pilz-Codierungstyp codiert codiert Umweltdaten 6N000025 6N000028 Umgebungstemperatur nach Norm EN 60068-2-14 EN 60068-2-14 Temperaturbereich -25 - 55 °C -25 - 55 °C...
  • Seite 60 2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this product not expressly approved by Pilz may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 61 Ergänzende Daten 16.2 Maximaler Einschaltstrom peak tPuls @10m äquivalent tPuls äquivalent peak @10m peak Leitungslänge [m] Abb.: Einschaltstrom in Abhängigkeit von der Leitungslänge Leitungslänge in m in A Äquivalente Pulszeit tPuls  peak äquivalent in µs 21,1 36,8 16.3 Prüfung bei aggressiven Umgebungsbedingungen 1.
  • Seite 62 Klassifizierung nach ZVEI, CB24I Klassifizierung nach ZVEI, CB24I Die folgenden Tabellen beschreiben die Klassen und spezifischen Werte der Schnittstelle des Produkts und die Klassen der damit kompatiblen Schnittstellen. Die Klassifizierung ist in dem ZVEI-Positionspapier "Klassifizierung binärer 24-V-Schnittstellen mit Testung im Be- reich der funktionalen Sicherheit"...
  • Seite 63 Sicherheitstechnische Kenndaten Sicherheitstechnische Kenndaten WICHTIG Beachten Sie unbedingt die sicherheitstechnischen Kenndaten, um den er- forderlichen Sicherheitslevel für Ihre Maschine/Anlage zu erreichen. Betriebsart EN ISO EN ISO EN IEC EN IEC EN/IEC EN/IEC EN ISO 13849-1: 13849-1: 62061 62061 61511 61511 13849-1: 2015 2015...
  • Seite 64 Bestelldaten Bestelldaten 19.1 Sicherheitsschalter Produkttyp Merkmale Bestell-Nr. PSEN sl2-DM1-P Sicherheitsschalter mit Zuhaltung (codiert) für sicheres Schutztür- 6N000001 switch system PSENslock2, Zuhaltung für Prozessschutz, Zuhalte- kraft 1000 N, M12, 8-pol. Stiftstecker, Reihenschaltung PSEN sl2-DM2-P Sicherheitsschalter mit Zuhaltung (vollcodiert) für sicheres Schutz- 6N000002 switch türsystem PSENslock2, Zuhaltung für Prozessschutz, Zuhalte-...
  • Seite 65 Bestelldaten Kabel Produkttyp Merkmale Stecker X1 Stecker X2 Stecker X3 Bestell-Nr. PSEN cable 0,5 m M12, 8-pol. M12, 8-pol. 540345 M12-8sf M12-8sm, Buchsenste- Stiftstecker, ge- 0,5m cker, gerade rade PSEN cable M12, 8-pol. M12, 8-pol. 540346 M12-8sf M12-8sm, Buchsenste- Stiftstecker, ge- cker, gerade rade PSEN cable...
  • Seite 66 Bestelldaten Produkttyp Merkmale Stecker X1 Stecker X2 Stecker X3 Bestell-Nr. PSEN cable angle 10 m M12, 8-pol. 540324 M12 8-pole 10m Buchsenste- cker, gewinkelt PSEN cable angle 30 m M12, 8-pol. 540325 M12 8-pole 30m Buchsenste- cker, gewinkelt Adapter Produkttyp Merkmale Stecker X1 Stecker X2...
  • Seite 67 Diese(s) Produkt(e) erfüllen die Anforderungen folgender Richtlinien des europäischen Par- laments und des Rates. 2006/42/EG über Maschinen 2014/53/EG über Funkanlagen Die vollständige EG-Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.pilz.com/downloads. Bevollmächtigter: Hansjürgen Horter, Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ost- fildern, Deutschland Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 67 1005902-DE-01...
  • Seite 68 Radio Equipment Regulations 2017 The complete UKCA Declaration of Conformity is available on the Internet at www.pilz.com/ downloads. Representative: Pilz Automation Technology, Pilz House, Little Colliers Field, Corby, Northamptonshire, NN18 8TJ United Kingdom, eMail: mail@pilz.co.uk Bedienungsanleitung PSEN sl2-DM1/2/3-P | 68...
  • Seite 69 Wir sind international vertreten. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte unserer Homepage www.pilz.com oder nehmen Sie Kontakt mit unserem Stammhaus auf. Stammhaus: Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Deutschland Telefon: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: info@pilz.de, Internet: www.pilz.com...

Diese Anleitung auch für:

Psen sl2-dm2-pPsen sl2-dm3-p