Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KEC-4:

Werbung

Bedienungsanleitung
für
Thermischer Verbrauchs-/
Durchflussmesser
für Gase
Typ: KEC-2/KEC-4
KEC-2/KEC-4 K10/0124
Seite 1 von 41

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kobold KEC-4

  • Seite 1 Bedienungsanleitung für Thermischer Verbrauchs-/ Durchflussmesser für Gase Typ: KEC-2/KEC-4 KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 1 von 41...
  • Seite 2 KEC-2/KEC-4 Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für das. KEC-2/KEC-4 entschieden haben. Bitte lesen Sie vor Montage und Inbetriebnahme diese Installations- und Betriebsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie unsere Hinweise. Nur bei genauer Beachtung der beschriebenen Vorschriften und Hinweise wird die einwandfreie Funktion des KEC- 2/KEC-4 und ein gefahrloser Betrieb sichergestellt.
  • Seite 3 Aktiv ..........................8 6.1.2.2 Passiv ......................... 8 6.1.3 Impuls ..........................8 6.1.4 Alarm ..........................8 Messbereiche Durchfluss KEC-2/KEC-4 ................9 6.2.1 Messbereichsendwerte „Low Speed“ ................9 6.2.2 Messbereichsendwerte „Standard Version“ ..............10 6.2.3 Messbereichsendwerte „Max Speed Version“ ..............11 6.2.4 Messbereichsendwerte „High Speed Version“...
  • Seite 4 Pulse /Alarm ........................31 10.3.3.1 Impulsausgang ......................31 10.3.4 Basis Einstell........................32 10.3.5 Erweitert ........................... 33 10.3.6 4 -20 mA .......................... 34 10.3.7 KEC-2/KEC-4 Info ......................36 Entsorgung .......................37 EU-Konformitätserklärung ..................38 UK Declaration of Conformity ..................40 KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 4 von 41...
  • Seite 5 Folge bei Nichtbeachtung: mögliche Personen- oder Sachschäden Hinweis! Mögliche Gefährdung Folge bei Nichtbeachtung: mögliche Personen- oder Sachschäden Wichtig! Zusätzliche Hinweise, Infos, Tipps Folge bei Nichtbeachtung: Nachteile im Betrieb und bei der Wartung, keine Gefährdung KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 5 von 41...
  • Seite 6 Durch Unter- bzw. Überschreiten von Grenzwerten besteht Gefahr für Menschen und Material, des Weiteren können Funktions- und Betriebsstörungen auftreten. Maßnahmen: • Stellen Sie sicher, dass der KEC-2/KEC-4 nur innerhalb der zulässigen und auf dem Typenschild aufgeführten Grenzwerte betrieben wird. • Genaues Einhalten der Leistungsdaten des KEC-2/KEC-4 im Zusammenhang mit dem Einsatzfall •...
  • Seite 7 Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene Messgerät ist ausschließlich zum Messen des thermischen Masseflusses von Gasen zu verwenden. Gleichzeitig misst es auch die Gastemperatur. Das KEC-2/KEC-4 kann für das Messen einer vorgegebenen Auswahl an reinen Gasen oder von Gasgemischen konfiguriert werden.
  • Seite 8 KEC-2/KEC-4 Technische Daten Siehe Datenblatt - über den QR-Code auf dem Gerät oder über www.kobold.com Bestelldaten Siehe Datenblatt - über den QR-Code auf dem Gerät oder über www.kobold.com Abmessungen Siehe Datenblatt - über den QR-Code auf dem Gerät oder über www.kobold.com Signalstromkreise 6.1.1 Modbus...
  • Seite 9 KEC-2/KEC-4 Messbereiche Durchfluss KEC-2/KEC-4 6.2.1 Messbereichsendwerte „Low Speed“ KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 9 von 41...
  • Seite 10 KEC-2/KEC-4 6.2.2 Messbereichsendwerte „Standard Version“ KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 10 von 41...
  • Seite 11 KEC-2/KEC-4 6.2.3 Messbereichsendwerte „Max Speed Version“ KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 11 von 41...
  • Seite 12 KEC-2/KEC-4 6.2.4 Messbereichsendwerte „High Speed Version“ KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 12 von 41...
  • Seite 13 KEC-2/KEC-4 Abmessungen Abmessungen KEC-2/KEC-4 Gewinde-Version KEC-2/KEC-4 Gewinde Anschlußge AD Rohr ID Rohr winde [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 1/2“ 21,3 16,1 176,4 165,7 3/4“ 26,9 21,7 179,2 165,7 1“ 33,7 27,3 182,6 165,7 1 1/4“ 42,4 186,9 165,7 1 1/2“...
  • Seite 14 KEC-2/KEC-4 Abmessungen KEC-2/KEC-4 Flansch-Version KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 14 von 41...
  • Seite 15 45 x D 5 x D 35 x D 5 x D Angegeben sind jeweils die erforderlichen Mindestwerte. Können die aufgeführten Beruhigungsstrecken nicht eingehalten werden, muss mit erhöhten bis erheblichen Abweichungen der Messergebnisse gerechnet werden. KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 15 von 41...
  • Seite 16 Der Sensor KEC-2/KEC-4 wird vormontiert zusammen mit Messtrecke ausgeliefert. Ausrichtung Gehäuse / Display Das Sensorgehäuse KEC-2/KEC-4 lässt sich in beide Richtungen verdrehen, max. 345°. Dazu muss die Gehäuse-Anschlußmutter gelöst werden. Das Gehäuse kann dann in die gewünscht Position gedreht werden, ein Überdrehen wird durch den internen Anschlag verhindert.
  • Seite 17 Elektrischer Anschluß Kabelverschraubung-zulässige Leitungsdurchmesser Für Sicherstellung der Dichtheit sowie Zugentlastung müssen Anschlußleitungen mit folgenden Leitungsdurchmessern verwendet werden KEC-2/KEC-4 Standard zulässige Leitungsdurchmesser : Ø 5- 9 mm Steckerbelegung Version mit Optionboard 2x Analogausgang 4…20 mA galvanisch getrennt. KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 17 von 41...
  • Seite 18 Impuls / Alarm * Impuls / Alarm * Richtungseingang I- Aktiv** I+ Aktiv** I- Aktiv** I+ Aktiv** * Alle analogen Ausgänge sind galvanisch isoliert. ** Die analogen Stromausgänge können optional als passiver Ausgang geordert werden. KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 18 von 41...
  • Seite 19 9.3.3 Modbus RTU Wird der Sensor am Ende des Modbussystems eingesetzt ist eine Abschlußterminierung gefordert. Dazu bitte den beigelegten 120R Widerstand an mit den Anschlüßen, Pin 1 und Pin3 von Stecker „X2“ anschließen. 9.3.4 Impulsausgang KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 19 von 41...
  • Seite 20 KEC-2/KEC-4 10 Bedienung KEC-2/KEC-4 Die Bedienung des KEC-2/KEC-4 erfolgt mittels 2 optischen Tasten, deren Bedienung direkt über / durch die Glasabdeckung erfolgt. Somit kann der KEC-2/KEC-4 ohne öffnen des Deckels von außen bedient werden. Die Auswahl der einzelnen Menüpunkte erfolgt durch die Taste „>“ und Bestätigung durch Taste „OK“...
  • Seite 21 KEC-2/KEC-4 10.1 Hauptmenü (Home) 10.1.1 Initialisierung Nach dem Einschalten des KEC-2/KEC-4 wird der initialisierte Bildschirm mit dem Hauptmenü angezeigt 10.2 Hauptmenü nach dem Einschalten  Das Umschalten auf die Seiten 2-4 erfolgt mittels Taste „ “ Die MW-Zeit (Zeitraum der Mittelwertbildung) kann über Sensor Einst.- Erweitert – MW-Zeit geändert werden.
  • Seite 22 Passwort bei Auslieferung: 0000 (4 x Null). Es kann bei Bedarf unter Basis Einstell.– Passwort geändert werden. Einen Menüpunkt anzuwählen, Werte zu ändern muss die Taste „“ bestätigt werden, die Menüpunktauswahl sowie die Werte Bestätigung erfolgt mit der Taste „OK“ KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 22 von 41...
  • Seite 23 Einstellungen  Sensor Einstell. Um Änderungen vorzunehmen, zuerst einen Menüpunkt mit Taste „“ anwählen und anschließend mit Taste „OK“ auswählen 10.3.1.1 . Eingabe Rohrinnendurchmesser Bei KEC-2/KEC-4 nicht veränderbar (gesperrt) da abgestimmt auf mitgelieferte Messstrecke mit entsprechenden Rohrdurchmesser. KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 23 von 41...
  • Seite 24 Im Falle das die Anzahl der Einheiten auf einer Seite nicht dargestellt werden können, kommt man mit Taste „<<“ auf die nächste Seite. Übernahme der Auswahl durch 2x betätigen der Taste „OK“. Vorgehensweise für alle 4 Messgrößen erfolgt analog KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 24 von 41...
  • Seite 25 Wert jeweils   Einstellungen  Sensor Einstell Erweitert um 1 erhöht. Mit „OK“ abschließen und Ref.Temp nächste Zahlenposition aktivieren. Eingabe durch betätigen des Knopfes „OK“ abschließen Vorgehen für die Änderung der Referenztemperatur erfolgt analog. KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 25 von 41...
  • Seite 26 Eingabe Werte von 0 -10000 in [ms] sind möglich.   Einstellungen  Sensor Einstell Erweitert MW-Zeit Die Zeitperiode für Mittelwertberechnung kann hier eingegegen werden. Eingabe Werte von 1 -1440 [Minuten] sind möglich. Mittelwerte siehe Anzeigefenster 3+4 KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 26 von 41...
  • Seite 27  Einstellungen  Sensor Einstell. Nullpunkt  Reset Durch Auswahl „Reset“ werden Festlegungen für „Nullpunkt“ bzw. „Schleichmenge“ zurückgesetzt. Menüpunkt mit Taste „“ anwählen und anschließend mit Taste „OK“ auswählen Verlassen des Menüs mit „Zurück“ KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 27 von 41...
  • Seite 28 KEC-2/KEC-4 10.3.2 Modbus Setup Der Durchflußsensor KEC-2/KEC-4 ist mit einer RS 485 Schnittstelle (Modbus RTU) ausgestattet. Vor der Inbetriebnahme des Sensors müssen die Kommunikationsparameter • Modbus ID, Baudrate, Parität und Stoppbit eingestellt werden um eine Kommunikation mit dem Modbus Master zu ermöglichen.
  • Seite 29 Flow in cfm 1181 1180 Float Flow in Ncfm 1189 1188 Float 1197 1196 Float Flow in kg/h 1205 1204 Float Flow in kg/min Flow in kg/s 1213 1212 Float Flow in kW 1221 1220 Float KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 29 von 41...
  • Seite 30 Float Velocity NFt/min 1371 1370 Float GasTemp °C 1419 1418 Float GasTemp °F 1427 1426 Float Hinweis: Für zusätzliche/weitere Modbus Werte siehe separate Bedienungsanleitung Modbus Installation und Bedienungsanleitung für die Sensoren KEC-1/KEC-3 und KEC-2/KEC-4. KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 30 von 41...
  • Seite 31 300000 1 m³ / Puls 180000 3000 3000000 Tabelle 1 Maximale Durchflussmengen für Impulsausgang Eingaben von Pulswertigkeiten die eine Darstellung für den Messbereichsendwert nicht ermöglichen werden nicht zugelassen. Eingaben werden verworfen und Fehlermeldung angezeigt. KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 31 von 41...
  • Seite 32 Aktuell sind derzeit 4 Sprachen integriert die mittels Taste „“ ausgewählt werden kann. Aktivierung der Sprache durch Bestätigung mit Taste „OK“ . Verlassen des Menüs bei Anwahl von „zurück“ und Bestätigung mit Taste „OK“ KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 32 von 41...
  • Seite 33 KEC-2/KEC-4 10.3.5 Erweitert  Einstellungen Erweitert Mit Taste „Werksreset“ kann man den Sensor auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 33 von 41...
  • Seite 34 Hier Beispiel für den Durchfluß, Vorgehen für Strömungsgeschwindigkeit und Temperatur ist analog. Übernahme der Eingaben durch „Speichern“, verwerfen der Ändertungen mit „Abbruch“. „zurück“ wechsel in das Einstellungs-Menü. 0.000 m³/h 1098.9 m³/h Speichern Abbruch 169,8 m/s 1098.9 m³/h KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 34 von 41...
  • Seite 35 Um Änderungen vorzunehmen zuerst einen Menüpunkt „Error Current“ mit Taste „“ anwählen und anschließend mit Taste „OK“ den gewünschten Mode auswählen Übernahme der Eingaben durch „Speichern“, verwerfen der Ändertungen mit „Abbruch“. „zurück“ wechsel in das Einstellungs-Menü. KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 35 von 41...
  • Seite 36 KEC-2/KEC-4 10.3.7 KEC-2/KEC-4 Info Einstellungen  Info Kurze Beschreibung der Sensordaten incl. der Kalibrierungsdaten. Unter Details erhält man zusätzlich die Kalibrierbedingungen. 20.0°C 53.1 mm 24.0°C KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 36 von 41...
  • Seite 37 Mülltonne und dem chemischen Symbol (Cd, Hg, Li oder Pb) des für die Einstufung als schadstoffhaltig ausschlaggebenden Schwermetalls versehen: 1. „Cd" steht für Cadmium. 2. „Hg" steht für Quecksilber. 3. „Pb" steht für Blei. 4. „Li" steht für Lithium Elektro- und Elektronikgeräte KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 37 von 41...
  • Seite 38 Anforderungen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen EN IEC 63000:2018 Technische Dokumentation zur Beurteilung von Elektro- und Elektronikgeräten hinsichtlich der Beschränkung gefährlicher Stoffe Zusätzlich für KEC-2/KEC-4 mit Nennweite: DN32-DN50 und Nenndruck: PN16, sowie mit Nennweite DN32-DN80 und Nenndruck: PN40: DIN EN ISO 5817:2014 Schweißen - Schmelzschweißverbindungen an...
  • Seite 39 Rohre, Armaturen, Formstücke und Zubehörteile, nach PN bezeichnet - Teil 1: Stahlflansche DIN EN ISO 17637 Zerstörungsfreie Prüfung von Schweißverbindungen - Sichtprüfung von Schmelzschweißverbindungen Hofheim, den 30. Jan. 2024 H. Volz J. Burke Geschäftsführer Compliance Manager KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 39 von 41...
  • Seite 40 Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances. Additionally for KEC-2/KEC-4 with nominal size: DN32-DN50 and nominal pressure: PN16, as well as with nominal size DN32-DN80 and nominal pressure: PN40: BS EN ISO 5817:2014 –...
  • Seite 41 PN designated. Steel flanges BS EN ISO 17637 Non-destructive testing of welds. Visual testing of fusion- welded joints Hofheim, 30 Jan. 2024 H. Volz J. Burke General Manager Compliance Manager KEC-2/KEC-4 K10/0124 Seite 41 von 41...

Diese Anleitung auch für:

Kec-2