Herunterladen Diese Seite drucken

Kinderkraft MITZY Bedienungsanleitung Seite 32

Werbung

IV. MONTAGEM DA CAPOTA
Ao montares a capota deves inserir as fixações no lugar adequado em ambos os lados da estrutura do carrinho (FIG. H.I)
até ficarem bloqueadas (RYS. H.II). Depois fecha o fecho de correr em ambos os lados da capota (FIG. I). A capota
corretamente instalada é apresentada na FIG. J. Para desdobrar a camada adicional da capota, desaperte o seu fecho
(FIG. K). A capota adicional é apresentada na FIG. L.
V. MONTAGEM DA BARRA DE SEGURANÇA
A barra de segurança deve ser inserida nos orifícios adequados na estrutura (FIG. M). Para a desmontar deves pressionar
os botões e remover a barra (FIG. N).
VI. USO DO FREIO
O carrinho está equipado com um freio de estacionamento que encontra-se no eixo traseiro. Pressiona a parte inferior
do freio para baixo, se ouvires o som de bloqueio o freio foi ativado (FIG. O). Podes desbloqueá-lo pressionando a parte
superior do freio. (FIG. P).
VII. AJUSTE DO ENCOSTO E DO APOIO PARA OS PÉS
O assento tem um ajuste do encosto fluído desde a posição deitada até a posição sentada que é realizado mediante a
fivela (FIG. Q). O apoio para os pés tem 3 níveis de ajuste. Preme os botões em ambos os lados (FIG.R) para mudar a
posição do apoio para os pés. Se quiseres elevar o apoio para os pés, não é necessário utilizar botões, basta empurrá-lo
para cima.
VIII. CINTOS DE SEGURANÇA
Os cintos de segurança deste carrinho são adequados inclusive para recém-nascidos. Sempre usa o sistema de fixação.
Para colocar o cinto de segurança à criança, empurra as partes da lingueta para dentro da fivela central até ficarem
bloqueadas (FIG.S). Cada vez que usares os cintos deves ajustá-los. Preme o botão para desapertar os cintos (FIG.T).
Para montar/desmontar os cintos, passa as correias dos ombros, as subabdominais e a correia de entrepernas pelos
orifícios situados no assento.
IX MONTAGEM DO PORTA-COPOS:
Fixa o porta-copos à haste do lado direito do carrinho (FIG.U)
X. DOBRAGEM DO CARRINHO
Segura a pega e move o botão de bloqueio (FIG.V.I) e o botão de dobramento (FIG. V.II) ao mesmo tempo, empurra-a
para a frente (FIG. W) até que o trinco fique bloqueado na haste (FIG. X)
XI. COLOCAÇÃO DA REDE MOSQUITEIRA
Com a rede mosquiteira enfiada no apoio para os pés, abra o fecho de correr por baixo do apoio para os pés, prenda-a e
fixe-a colocando os botões nas presilhas (FIG.Y).
XII. MONTAGEM DA COBERTURA CONTRA A CHUVA
O conjunto inclui uma cobertura contra a chuva. Fixe a cobertura contra a chuva no assento (FIG.Z).
XIII. CUIDADO E MANUTENÇÃO
A obrigação do comprador é garantir a instalação adequada de todos os elementos funcionais, bem como a manutenção e os cuidados adequados para
manter o carrinho em boas condições técnicas. O carrinho deve ser inspecionado periodicamente em busca de possíveis problemas. A seguir são
apresentados os passos importantes a serem tomados para garantir a segurança da criança e prevenir o encurtamento da vida útil do produto:
• Verifique a resistência e a segurança de todos os rebites e conexões.
• Verifique todos os dispositivos de fixação, rodas e pneus e substitua-os ou repare-os, se necessário.
• Verifique se todos os dispositivos de segurança estão funcionando corretamente, com atenção especial para os prendedores principais e adicionais
que devem se mover livremente em todos os momentos.
Favor parar de usar o carrinho em caso de dúvida sobre seu uso correto ou em suspeita de qualquer perigo. Se as rodas estiverem rangendo, lubrifique
os eixos com uma fina camada de silicone. Não use produtos à base de óleo ou graxa porque eles atraem sujeiras que impedem o movimento.
XIV. LIMPEZA
Lavar a uma temperatura máxima de 30°C,
programa suave.
Não utilizar produtos de branqueamento.
Não secar na máquina de secar roupa.
Se os componentes do quadro do carrinho tiverem sido expostos a água salgada, recomendamos enxaguar com água doce (água da torneira) o mais
rápido possível). O produto pode ser limpo delicadamente com um pano húmido e um agente de limpeza suave. Não dobre nem armazene o produto
quando o mesmo estiver molhado e nunca o armazene em condições de humidade, pois isso pode causar a formação de mofo.
Cobertura do assento, Viseira, Cesta :Não lavar. O produto pode ser lavado delicadamente com um pano húmido e um detergente suave. Não utilizar
produtos de branqueamento. Não secar na máquina de secar roupa. Não passar a ferro. Não limpar quimicamente.
XV. Garantia
O texto completo das Condições de Garantia está disponível no site
Va mulțumim pentru achiziționarea produsului nostru Kinderkraft. Produsele noastre au fost concepute pentru siguranța și confortul copilului
dumneavoastră. Căruciorul este o soluție ideală pentru cei care prețuiesc calitatea, modernitatea și funcționalitatea. Vă rugăm sa citiți manualul și
urmați recomandările acestuia.
IMPORTANT – CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI ACEST DOCUMENT PENTRU
CONSULTARE ULTERIOARĂ
Não lavar. O produto pode ser lavado delicadamente com
um pano húmido e um detergente suave.
Não passar a ferro.
Não limpar quimicamente.
WWW.KINDERKRAFT.COM
Stimați clienți,
32

Werbung

loading