Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Progress PV3572 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PV3572:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Geschirrspüler
DE
Lavastoviglie
IT
Benutzerinformation
Istruzioni per l'uso
2
30
PV3572
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Progress PV3572

  • Seite 1 Benutzerinformation Geschirrspüler Istruzioni per l’uso Lavastoviglie PV3572...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.progress-hausgeraete.de/support INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE.................2 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN............... 4 3. MONTAGE......................6 4. PRODUKTBESCHREIBUNG................7 5. BEDIENFELD....................8 6. PROGRAMMWAHL...................8 7. GRUNDEINSTELLUNGEN ................10 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME............14 9.
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheit

    von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit • schweren und komplexen Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden. ACHTUNG: Messer und andere Utensilien mit scharfen • Spitzen müssen mit den Spitzen nach unten in den Korb geladen oder in horizontaler Position platziert werden. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den •...
  • Seite 5: Wasseranschluss

    Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe nach der Montage noch zugänglich ist. des Geräts. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie • Geschirrspülmittel sind gefährlich. das Gerät von der Stromversorgung Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen trennen möchten.
  • Seite 6: Entsorgung

    • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät • Trennen Sie das Gerät von der und separat verkaufter Ersatzlampen: Stromversorgung. Diese Lampen müssen extremen • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und physikalischen Bedingungen in entsorgen Sie es. Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. •...
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    5 mm 4. PRODUKTBESCHREIBUNG Oberer Sprüharm Unterer Korb Unterer Sprüharm Oberer Korb Siebe Die Grafik stellt eine allgemeine Typenschild Geräteübersicht dar. Weitere Salzbehälter Einzelheiten finden Sie in anderen Entlüftung Kapiteln oder in den mit dem Gerät gelieferten Dokumenten. Klarspülmittel-Dosierer Reinigungsmittel-Spender Besteckkorb DEUTSCH...
  • Seite 8: Bedienfeld

    5. BEDIENFELD Ein-/Aus-Taste / Reset-Taste Taste Extra power Taste Zeitvorwahl Programmtaste AUTO Kontrolllampen Programmtasten 5.1 Anzeigen Anzeige Beschreibung Klarspülmittelanzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden „Vor der ersten Inbetriebnahme“ muss. Siehe „Vor der Salzanzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Siehe ersten Inbetriebnahme“...
  • Seite 9 6.3 Optionen normal verschmutztes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm Sie können die Programmwahl durch das für Prüfinstitute. Einschalten von Optionen an Ihre Bedürfnisse anpassen. 6.2 AUTO Dieses Programm passt das Spülprogramm Extra power automatisch an die Beladung an. Diese Option verbessert die Spülergebnisse Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad des ausgewählten Programms.
  • Seite 10: Informationen Für Prüfinstitute

    Programm Beladung Verschmut‐ Programmphasen Optionen der Spülma‐ zungsgrad schine Machine Care Zum Reinigen des Innenraums des • Reinigung 70 °C Nicht zutreffend Geräts. Siehe „Reinigung und Pfle‐ • Zwischenspülen ge“. • Klarspülgang • AirDry Automatische Türöffnung während der Trocknungsphase. Siehe „Grundeinstellungen“. Verbrauchswerte Wasser (l) Strom (kWh)
  • Seite 11: Navigieren Im Einstellmodus

    Num‐ Einstellungen Einstellmög‐ Beschreibung 1) lichkeiten Klarspülmittel‐ Ein (Standardein‐ Ein-/Ausschalten der Klarspülmittelnachfüllanzeige. nachfüllanzeige stellung) Endsignal Ein- oder Ausschalten des akustischen Signals für Aus (Standard‐ das Programmende. einstellung) Automatische Ein (Standardein‐ Ein- oder Ausschalten von AirDry. Türöffnung stellung) Tastentöne Ein (Standardein‐ Ein- und Ausschalten der Tastentöne bei Betäti‐...
  • Seite 12: Der Wasserenthärter

    1. Drücken Sie Zurück oder Weiter, bis die • Das Gerät kehrt zur Kontrolllampe der gewünschten Einstellungsauswahl zurück. Einstellung blinkt. 5. Halten Sie 30min und ECO etwa 3 Sekunden gleichzeitig gedrückt, um den Die Kontrolllampe von zeigt den aktuellen Einstellmodus zu beenden. Einstellwert an: •...
  • Seite 13 Deutsche Französi‐ mmol/l mg/l (ppm) Clarke- Wasserenthär‐ Wasserhär‐ sche Was‐ Grade terstufe tegrade serhärte‐ (°dh) grade (°fh) <4 <7 <0.7 <70 < 5 Werkseinstellung. Verwenden Sie bei diesem Grad kein Salz. Stellen Sie unabhängig von der Art des Ist der Wasserenthärter auf eine hohe Stufe verwendeten Reinigungsmittels den eingestellt, kann dies auch in der Mitte des richtigen Wasserhärtegrad ein, damit der...
  • Seite 14: Klarspülmittelnachfüllanzeige

    7.3 Klarspülmittelnachfüllanzeige AirDry wird automatisch bei allen Programmen eingeschaltet außer bei Pre Klarspülmittel hilft, das Geschirr streifen- und Rinse. fleckenfrei zu trocknen. Es wird während der Die Dauer der Trockenphase und die letzten Spülung automatisch freigegeben. Türöffnungszeit variieren je nach Wenn das Klarspülmittelfach leer ist, schaltet ausgewähltem Programm und den Optionen.
  • Seite 15: Salzbehälter

    Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. 4. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. 5. Starten Sie ein Programm 30min, um Rückstände aus dem Fertigungsprozess zu entfernen. Verwenden Sie kein 6.
  • Seite 16: Täglicher Gebrauch

    übermäßige Schaumbildung zu vermeiden. Sie können den Wahlschalter für die 4. Schließen Sie den Deckel. Vergewissern Zugabemenge (B) zwischen Position 1 Sie sich, dass die Entriegelungstaste (geringste Menge) und Position 4 oder 6 einrastet. (größte Menge) einstellen. 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1.
  • Seite 17 Extra power bleibt nicht permanent Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen, eingeschaltet, sondern muss vor jedem muss das Programm erneut ausgewählt Programmstart erneut ausgewählt werden. werden. 9.8 Abbrechen eines laufenden Programms Es ist nicht möglich Extra power während eines laufenden Programms Halten Sie etwa 3 Sekunden gedrückt.
  • Seite 18: Tipps Und Hinweise

    10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines – Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Härte der Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Wasserversorgung entspricht. optimale Reinigungs- und – Siehe Anleitungen im Kapitel Trocknungsergebnisse im täglichen „Reinigung und Pflege“. Gebrauch sicherzustellen. Sie tragen auch zum Umweltschutz bei.
  • Seite 19: Beladen Der Körbe

    10.5 Beladen der Körbe die erhöhte Salzmenge im Wasser zu Rostspuren am Besteck. • Nutzen Sie immer den gesamten Platz der Körbe. 10.3 Was tun, wenn Sie keine Multi- • Verwenden Sie das Gerät nur zum Spülen Reinigungstabletten mehr verwenden von spülmaschinenfesten Gegenständen.
  • Seite 20: Machine Care

    11.1 Machine Care 11.3 Entfernen von Fremdkörpern Machine Care ist ein Programm, das den Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne Innenraum des Geräts optimal reinigt. Es nach jedem Gebrauch des Geschirrspülers. entfernt Kalk- und Fettablagerungen. Fremdkörper (z. B. Glasscherben, Kunststoffteilchen, Knochen oder Wenn das Gerät erkennt, das die Reinigung Zahnstocher usw.) verringern die...
  • Seite 21: Reinigung Des Unteren

    7. Bauen Sie die Siebe (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie das Sieb (B) in das flache Sieb (A) ein. Drehen Sie es nach rechts, bis es einrastet. 2. Nehmen Sie das Sieb (C) aus dem Sieb (B). 3.
  • Seite 22: Reinigung Des Oberen Sprüharms

    3. Drücken Sie den Sprüharm nach unten, um ihn wiedereinzusetzen. 2. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des 11.7 Reinigung des oberen Sprüharms Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. Entfernen Sie den oberen Sprüharm nicht. Wenn die Öffnungen im Sprüharm verstopft sind, entfernen Sie die Rückstände der Verunreinigungen mit einem dünnen spitzen...
  • Seite 23 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Programm startet nicht. • Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, dann brechen Sie die Zeitvor‐ wahl ab oder warten Sie auf das Ende des Countdowns. •...
  • Seite 24 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die Temperatur des Wassers im • Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur des einlaufenden Was‐ Gerät ist zu hoch oder es liegt ei‐ sers 60 °C nicht überschreitet. ne Fehlfunktion des Temperatur‐ • Schalten Sie das Gerät aus und ein.
  • Seite 25: Die Geschirrspül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät löst den Schutzschal‐ • Die Stromstärke reicht nicht aus, um alle eingeschalteten Geräte ter aus. gleichzeitig zu versorgen. Überprüfen Sie die Stromstärke und die Kapazität des Zählers oder schalten Sie eines der Geräte aus. •...
  • Seite 26 Problem Mögliche Ursache und Lösung Der Geräteinnenraum ist nass. • Dies ist kein Defekt des Geräts. Feuchtigkeit kondensiert an den Wänden des Geräts. Ungewöhnliche Schaumbildung • Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Geschirrspüler. während des Spülgangs. • Verwenden Sie ein Reinigungsmittel eines anderen Herstellers. •...
  • Seite 27: Technische Daten

    13. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Spannung (V) 220 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) Druck der Wasserversorgung Min ./ max. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10) Wasserzufuhr Kaltes Wasser oder heißes Was‐...
  • Seite 28 Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort Dieses Elektro- bzw.
  • Seite 29 kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer mindestens 400 m² verkauft, verpflichtet, zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung kaufen. größer als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im Ladengeschäft oder in unmittelbarer Nähe Rücknahmepflichten von Vertreibern und kostenlos zurückzunehmen;...
  • Seite 56 156943745-A-352023...

Inhaltsverzeichnis