Seite 1
MONTAGEANLEITUNG Zwischenblech SGB, SGB 2, SGB C, SGB D MOUNTING INSTRUCTIONS Intermediate panel SGB, SGB 2, SGB C, SGB D INSTRUCTIONS DE MONTAGE Tôle intermédiaire SGB, SGB 2, SGB C, SGB D ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Lamiera intermedia SGB, SGB 2, SGB C, SGB D...
Seite 2
MONTAGE Inhalt Dieses Anleitung beschreibt die Montage des Zwischenblechs bei Gas-Brennwert- kesseln der Serien SGB, SGB 2, SGB C und SGB D. Bestimmungsgemäße Das Zwischenblech dient zur Abdichtung der Wärmetauschers gegen Abgasaustritt Verwendung bei Rissen im Bereich des Brennerflansches. Hinweis: Nach Einbau des Zwischenblechs sind neue Feuerraumisolierungen einzu- setzen.
Seite 3
Neue Feuerraumisolierung anbringen: Best.-Nr. SGB/SGB 2: 663960 Best.-Nr. SGB C/SGB D: 663977 Gasbrenner montieren (siehe Installationshand- buch des Heizkessels) Kesselvorderwand montieren Hinweis: Zwischenblech im Rahmen der Wartung nicht entfernen. 7312763-01 01.14 Zwischenblech für SGB, SGB 2, SGB C, SGB D...
Seite 4
Contents This supplementary sheet describes the installation of intermediate panel for gas condensing boilers of series SGB, SGB 2, SGB C and SGB D. Intended use The intermediate panel is used for sealing the heat exchanger from exhaust gas es- caping from cracks in the area of the burner flange.
Seite 5
Part number SGB C/SGB D: 663977 Install gas burner (see the Installation Manual of the boiler) Install front panel of the boiler Note: Do not remove the intermediate panel during servicing. 7312763-01 01.14 Intermediate panel SGB, SGB 2, SGB C, SGB D...
Seite 6
Sommaire Cette feuille annexe décrit le montage de la tôle intermédiaire sur les chaudières de condensation au gaz des séries SGB, SGB 2, SGB C et SGB D. Utilisation conforme aux fins La tôle intermédiaire sert à assurer l'étanchéité de l'échangeur thermique contre un prévues...
Seite 7
Montage du brûleur à gaz (voir le manuel d'installa- tion de la chaudière) Montage de la paroi avant de la chaudière Remarque: Ne pas retirer la tôle intermédiaire dans le cadre de l'entretien. 7312763-01 01.14 Tôle intermédiaire pour SGB, SGB 2, SGB C, SGB D...
Seite 8
Contenuto Questa scheda tecnica descrive il montaggio della lamiera intermedia nelle caldaie a condensazione a gas della serie SGB, SGB 2, SGB C e SGB D. Utilizzo appropriato La lamiera intermedia serve per chiudere a tenuta lo scambiatore di calore evitando che fuoriesca gas se si producono fessure nella zona della flangia del bruciatore.
Seite 9
Articolo SGB C/SGB D: 663977 Montare il bruciatore a gas (vedi il manuale d'instal- lazione della caldaia) Montare il pannello anteriore della caldaia Avvertenza: Durante la manutenzione non rimuovere la lamiera intermedia. 7312763-01 01.14 Lamiera intermedia per SGB, SGB 2, SGB C, SGB D...
Seite 10
Contenido Esta hoja adjunta describe el montaje de la chapa intermedia en las calderas de con- densación a gas de las series SGB, SGB 2, SGB C y SGB D. Uso previsto La chapa intermedia sirve para estanqueizar el intercambiador térmico contra la sa- lida de humos en caso de grietas en la zona de la brida del quemador.
Seite 11
Montar del quemador de gas (véase el Manual de instalación de la caldera). Montar la parte frontal de la caldera. Nota: No retirar la chapa intermedia al realizar el mantenimiento. 7312763-01 01.14 Chapa intermedia para SGB, SGB 2, SGB C, SGB D...
Seite 12
MONTAGE Inhoud Dit bijblad beschrijft de montage van de tussenplaat bij condenserende gasketels van de serie SGB, SGB 2, SGB C en SGB D. Doelmatig gebruik De tussenplaat dient voor de afdichting van de warmtewisselaar tegen ontsnap- pend uitlaatgas bij scheurvorming bij de branderflens.
Seite 13
Ordernr. SGB/SGB 2: 663960 Ordernr. SGB C/SGB D: 663977 Gasbrander monteren (zie installatiehandleiding van de verwarmingsketel) Voorwand van de ketel monteren Opmerking: Tussenplaat in het kader van onderhoud niet verwijderen. 7312763-01 01.14 Tussenplaat SGB, SGB 2, SGB C, SGB D...
Seite 14
MONTAŻ Treść Niniejszy dodatek opisuje sposób montażu profilu naprawczego w gazowych kot- łach kondensacyjnych serii SGB, SGB 2, SGB C i SGB D. Zastosowanie zgodnie z Profil naprawczy służy do zabezpieczenia wymiennika ciepła przed wypływem przeznaczeniem spalin w przypadku powstania pęknięć na kołnierzu palnika.
Seite 15
SGB/SGB 2: 663960 numer zamówieniowy dla kotłów SGB C/SGB D: 663977 Zamontować palnik gazowy (zob. Podręcznik montażu kotła) Zamontować przednią ściankę kotła Wskazówka: podczas konserwacji nie usuwać profilu naprawczego. 7312763-01 01.14 Profilu naprawczego w kotłach SGB, SGB 2, SGB C, SGB D...
Seite 16
August Brötje GmbH · Postfach 13 54 · 26171 Rastede Telefon 04402 80-0 · Telefax 04402 80-583 · www.broetje.de...