Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
SD Camcorder
SDR-SW20
Modell-Nr.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
VQT1M25-1
EG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SDR-SW20

  • Seite 1 Bedienungsanleitung SD Camcorder SDR-SW20 Modell-Nr. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Web Site : http://www.panasonic-europe.com VQT1M25-1...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG: UM DAS RISIKO VON FEUER, STROMSCHLÄGEN ODER PRODUKTBESCHÄDIGUNGEN ZU VERRINGERN, ● SETZEN SIE DAS ZUBEHÖR (NETZTEIL, NETZKABEL, AKKU, SD-SPEICHERKARTE USW.) NICHT REGEN, FEUCHTIGKEIT, TROPF- ODER SPRITZWASSER AUS, UND STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B. VASEN, DARAUF ● VERWENDEN SIE NUR EMPFOHLENES ZUBEHÖR. ●...
  • Seite 3 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt...
  • Seite 4: Vorsichtshinweise

    VORSICHTSHINWEISE WICHTIG ● Haftungsausschluss hinsichtlich des Inhalts von Aufnahmen Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für den Verlust von Aufnahmen, die auf eine Funktionsstörung oder einen Defekt dieses Gerätes, des mitgelieferten Zubehörs oder von beschreibbaren Datenträgern zurückzuführen ist. ● Alle gesetzlichen Vorschriften zum Urheberrechtsschutz beachten Sie dürfen Ihre Aufnahmen und die von Ihnen erstellten Bilddaten ausschließlich zur persönlichen Unterhaltung verwenden.
  • Seite 5 • Beim SDHC-Logo handelt es sich um eine Marke. • Beim miniSD-Logo handelt es sich um eine Marke. • Bei „Microsoft“ , „Windows“ und „DirectX“ handelt es sich um eingetragene ® ® ® Marken bzw. Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
  • Seite 6: (Wichtig) Wasserdichtheit

    IP58 der Norm IEC 60529 „Gehäuseschutzarten (IP-Code)“. Dieses Gerät bestand Wasserdichtheits-Tests (IEC 60529), bei denen es 30 Minuten lang 1,5 m tief in Wasser getaucht wurde, sowie Staubdichtheits-Tests (IP-Code: IP58) gemäß Panasonic- Testnormen; diese Tatsache bietet jedoch keine Garantie dafür, dass das Gerät durch Kontakt mit Wasser oder Staub nicht zerstört oder beschädigt werden kann.
  • Seite 7: Handhabung

    Handhabung • Schützen Sie das Gerät vor Stößen und starken Erschütterungen, insbesondere wenn es am Trageriemen getragen wird. Starke Stöße können eine Verformung des Gehäuses verursachen und die Wasserdichtigkeit des Gerätes beeinträchtigen. Falls das Gerät fallen gelassen oder einem starken Stoß ausgesetzt wurde, ist seine Wasserdichtheit nicht mehr gewährleistet.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ....2 Automatische Aufnahme VORSICHTSHINWEISE ....4 (Standbilder) ......30 Bildqualität ........ 31 Vor der Inbetriebnahme Zoomen/Vermeiden von Verwackeln/Erhalten der (WICHTIG) Wasserdichtheit ..6 Bildhelligkeit an einem Mitgeliefertes Zubehör ..... 10 dunklen Aufnahmeort ....32 Teilebezeichnung und Weitere Aufnahmeoptionen ..34 -handhabung ......
  • Seite 9 Wiedergabe Einsatz mit einem Personalcomputer Betrachten von Standbildern .. 46 Software auf der CD-ROM ..64 Anzeigen von Miniaturbildern Lizenzvereinbarung für nach Datum ......47 Endverbraucher ......65 Suchlauf vorwärts/rückwärts ..48 Betriebsumgebung ....66 Zeitlupenwiedergabe ....48 Installieren von MotionSD Einzelbildwiedergabe ....
  • Seite 10: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Teilebezeichnung Bitte vergewissern Sie sich nach Audio/Video- dem Auspacken, dass die folgenden Ausgangsbuchse [A/V] Zubehörartikel vollständig im (S. 54, 55) Verpackungskarton enthalten sind. USB-Buchse (Die Zubehörartikel sind nicht [ ] (S. 56, 59, 70) wasserdicht.) Gleichstrom- Eingangsbuchse • Akku [DC IN 5.0 V] (S.
  • Seite 11 und -handhabung Arretierung der Buchsenabdeckung ] (S. 7, 17) Objektiv Buchsenabdeckung (S. 7, 17) Weißabgleichsensor (S. 26) Mikrofon (eingebaut, Stereo) Taste Tief-Aufnahme (S. 26) (gleiche Funktion wie Ablassöffnung (S. 6) Aufnahmetaste) Lautsprecher Bei Aufnahme: Zoomtaste [T/W] (S. 32) LCD-Monitor (S. 12) Bei Wiedergabe: Lautstärketaste [+VOL–] (S.
  • Seite 12: Teilebezeichnung Und -Handhabung

    Teilebezeichnung und -handhabung (Fortsetzung) Gebrauch des 2-Wege-Trageriemens (mitgeliefert) Gebrauch als Trageriemen Führen Sie die Schlaufe über Ihr Handgelenk, und justieren Sie die Länge des Trageriemens dann wunschgemäß. Gebrauch als Handschlaufe Schrauben Sie den am Führen Sie die Schlaufe über Ihre Trageriemen befestigten Adapter Hand, und justieren Sie die Länge des in das Stativgewinde ein.
  • Seite 13: Sonderzubehör

    Sonderzubehör Bestimmte Sonderzubehörartikel sind nicht in allen Ländern lieferbar. Akku (VW-VBJ10) SD-Speicherkarte / SDHC-Speicherkarte Geeignete SD-Karten (S. 14) Stativ (VW-CT45E) DVD-Brenner (VW-BN1) Batterie-Entsorgung Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl.
  • Seite 14: Geeignete Sd-Karten (Separat Erhältlich)

    • MultiMediaCards (MMC) können nicht in diesem Gerät verwendet werden. Empfohlene Panasonic SD/SDHC-Speicherkarten (Stand: Dezember 2007) Die folgenden Panasonic SD/SDHC-Speicherkarten und Speicherkarten SD Speed Class 2 oder höher werden für dieses Gerät empfohlen. Bei Verwendung anderer Arten von SD-Karten kann es vorkommen, dass Filmaufnahmen unterbrochen werden.
  • Seite 15: Vorsichtshinweise Zur Handhabung

    Vorsichtshinweise zur Handhabung • Vermeiden Sie eine Berührung der Kontakte auf der Rückseite der Karte. Halten Sie die Kontakte außerdem von Schmutz, Wasser und Fremdpartikeln frei. • Bewahren Sie Karten nicht an den folgenden Orten auf: · In direkter Sonneneinstrahlung ·...
  • Seite 16: Einrichtung

    Laden des Akkus Einrichtung Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich die Kamera im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Setzen Sie den Akku zum Laden in das Akkufach ein. Bringen Sie den Moduswähler in die Stellung [OFF]. Wenn sich der Moduswähler in einer anderen Stellung als [OFF] befindet, wird das Gerät mit Netzspannung betrieben (die Statusanzeige leuchtet rot), und der Akku kann nicht geladen werden.
  • Seite 17 Beim Kauf des Gerätes ist der Akku nicht geladen. Achten Sie darauf, den Akku vor der Inbetriebnahme zu laden. Informationen zur Ladezeit (S. 18) Wir empfehlen, Akkus von Panasonic zu verwenden. (VW-VBJ10) Wenn Sie andere Akkus verwenden, können wir die Qualität dieses Produkts nicht garantieren. ACHTUNG Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 18: Ladezeit, Verfügbare Aufnahmezeit Und Anzeige Der Akkurestspannung

    Ladezeit, verfügbare Aufnahmezeit und Einrichtung Anzeige der Akkurestspannung Ladezeit und verfügbare Aufnahmezeit Die Angaben der nachstehenden Tabelle beziehen sich auf eine Umgebungstemperatur von 25 ˚C und eine Luftfeuchtigkeit von 60 %. Bei der in der Tabelle angegebenen Ladezeit handelt es sich um einen Näherungswert. Bei einer hohen oder niedrigen Umgebungstemperatur beansprucht der Ladevorgang längere Zeit.
  • Seite 19: Einsetzen/Entfernen Einer Sd-Karte (Separat Erhältlich)

    Einsetzen/Entfernen einer Einrichtung SD-Karte (separat erhältlich) Eine SD-Karte gehört nicht zum Lieferumfang dieses Gerätes. Vorbereitungen: Bringen Sie den Moduswähler in die Stellung [OFF]. (Vergewissern Sie sich, dass die Statusanzeige ausgeschaltet ist.) Wenn eine SD-Karte bei eingeschaltetem Gerät eingesetzt oder entfernt wird, kann das Gerät dadurch beschädigt werden, und die Daten auf der Karte können zerstört werden.
  • Seite 20: Ein- Und Ausschalten Der Stromzufuhr (Moduswahl)

    Ein- und Ausschalten der Einrichtung Stromzufuhr (Moduswahl) Drehen Sie den Moduswähler langsam und genau in die gewünschte Position. Auf das Symbol des gewünschten Modus drehen. Stromzufuhr ausgeschaltet Filmaufnahmemodus (S. 28) Filmwiedergabemodus (S. 46) Statusanzeige Standbildaufnahmemodus • Bei eingeschalteter Stromzufuhr: (S. 30) Leuchtet rot Standbildwiedergabemodus (bei Wahl von...
  • Seite 21: Schnellstart

    Drehen Sie den Moduswähler in die Stellung für Filmaufnahme/-wiedergabe, Standbildaufnahme/-wiedergabe oder Ausschalten. Schnellstart Ein Schnellstart des Gerätes ist möglich, wenn der Moduswähler auf [ ] oder [ ] eingestellt ist. Bei Einstellung des Eintrags [SCHNELLSTART] auf [EIN] spricht das Gerät wie folgt auf das Öffnen und Schließen des LCD-Monitors an: LCD-Monitorbetätigung Vorgang am Gerät...
  • Seite 22: Menü-Einstellungen, Umschalten Der Anzeigesprache

    Menü-Einstellungen, Einrichtung Umschalten der Anzeigesprache Während der Aufnahme und Wiedergabe kann der Menübildschirm nicht angezeigt werden. Übersicht über die Menüeinträge (S. 76 „Menüs“) Rufen Sie das Menü auf. Das als erstes angezeigte Menü ist je nach dem momentan aktivierten Modus verschieden. Wählen Sie das Hauptmenü...
  • Seite 23: Umschalten Der Anzeigesprache

    Die Cursortasten werden verwendet, um Funktionen auszuwählen, verschiedene Operationen auszuführen und Menü-Einstellungen vorzunehmen. Wählen Sie einen Eintrag Schließen Sie das Menü. aus. Rufen Sie den gewählten Eintrag auf. Gebrauch der Cursortasten Die Cursortasten dienen zur Auswahl und zum Aufrufen von Einträgen in den Menüs und Miniaturbildanzeigen.
  • Seite 24: Einstellen Von Datum Und

    Einstellen von Datum und Uhrzeit Einrichtung Einstellen von Datum und Uhrzeit Achten Sie darauf, das Datum und die Uhrzeit einzustellen, bevor Sie erstmals eine Aufnahme ausführen. Beim ursprünglichen Einschalten der Stromzufuhr erscheint eine Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit auf dem Bildschirm. Wählen Sie [YES (JA)], drücken Sie die mittlere Cursortaste, und fahren Sie dann mit Schritt fort.
  • Seite 25: Anpassen Des Lcd-Monitors

    und Anpassen des LCD-Monitors ● Nach beendeter Einstellung von Datum und Uhrzeit kann die Sommerzeit wie im Abschnitt „Einstellen von Heimatort/-region“ der Weltzeit-Funktion (S. 44) beschrieben eingestellt werden. ● Falls [ ] statt des Datums und der Uhrzeit angezeigt wird, ist der integrierte Lithium-Akku entladen.
  • Seite 26: Aufnahme

    Vor der Aufnahme Aufnahme Grundlegende Aufnahmehaltung Stellen Sie sich mit dem Rücken zur Sonne auf, um zu verhindern, dass das Motiv im Schatten liegt Halten Sie die Ellbogen eng am Oberkörper Halten Sie das Gerät fest mit beiden Händen. Weißabgleichsensor Mikrofon Die Taste Tief-Aufnahme Achten Sie darauf,...
  • Seite 27: Automatische Aufnahme (Filme/Standbilder)

    Filme und Standbilder können auf eine SD-Karte aufgezeichnet werden. In dieser Anleitung werden sowohl Film- als auch Standbildaufnahmen als „Szenen“ bezeichnet. Mit diesem Gerät sind Aufnahmen in zwei verschiedenen Modi möglich: „Automatische Aufnahme“ und „Manuelle Aufnahme“. Automatische Aufnahme (Filme/Standbilder) Siehe S.
  • Seite 28: Automatische Aufnahme (Filme)

    Automatische Aufnahme Aufnahme (Filme) Wählen Sie die Einstellung [ Drücken Sie Starten Sie die Aufnahme. Aufnahmemodus verstrichene Zeit Umschalten des Bildseitenverhältnisses auf 4:3 →[ERWEITERT]→ [ASPEKT]→[4:3] Die werkseitige Voreinstellung des Aufnahme findet Bildseitenverhältnisses beim Kauf statt (rot) des Gerätes ist 16:9 (Breitformat). Restzeit (Blinkt rot, wenn weniger als 1 Minute verbleibt) Abschalten des Pieptons bei...
  • Seite 29: Aufnahmemodus Und Aufnahmezeiten

    Sie können Filmaufnahmen machen, bei denen Einstellungen wie Fokussierung und Farbbalance automatisch vorgenommen werden. Informationen zu den verfügbaren Aufnahmezeiten bei Akkubetrieb (S. 18) Aufnahmemodus und Aufnahmezeiten Die verfügbare Aufnahmezeit richtet sich nach dem gewählten Aufnahmemodus. Aufnahmezeiten bei Verwendung von Panasonic SD-Karten (ungefähr) Aufnahmemodus Speicherkapazität der SD-Karte (höchste (längste...
  • Seite 30: Automatische Aufnahme (Standbilder)

    Automatische Aufnahme Aufnahme (Standbilder) Wählen Sie die Einstellung [ ]. Drücken Sie Nehmen Sie das Bild auf. Bildauflösung Bildqualität Abschalten des Verschlussgeräusches →[ERWEITERT]→ [AUSLÖSE EFF.]→[AUS] Restbildanzahl (Blinkt rot, wenn keine weiteren Bilder Ausblenden der aufgenommen werden können) Bildschirmanzeigen Das Gerät fokussiert →[EINRICHTUNG]→...
  • Seite 31: Bildqualität

    Informationen zu den verfügbaren Aufnahmezeiten bei Akkubetrieb (S. 18) Bildqualität Die Bildgröße beträgt 640×480 (0,3 M) Pixel. Die Anzahl von Bildern, die aufgezeichnet werden können, richtet sich nach der jeweils gewählten Bildqualität. Bildqualität und Bildanzahl bei Verwendung von Panasonic SD-Karten (ungefähr) Bildqualität Speicherkapazität der SD-Karte...
  • Seite 32: Zoomen/Vermeiden Von

    Zoomen/Vermeiden von Verwackeln/ Aufnahme kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. Vergrößern des Bilds (Heranzoomen) Die optische Zoomfunktion dieses Gerätes gestattet eine bis zu 10fache Vergrößerung durch Heranzoomen des Motivs, ohne dass die Bildqualität beeinträchtigt wird. Vergrößern Wiederherstellen Noch höhere Vergrößerung...
  • Seite 33: Erhalten Der Bildhelligkeit An Einem Dunklen Aufnahmeort

    Erhalten der Bildhelligkeit an einem dunklen Aufnahmeort Hinzufügen von Zoomeffekten zum Ton (Zoom-Mikrofon) Synchron mit den Zoomvorgängen werden beim Vergrößern des Bilds Geräusche in größerer Entfernung aufgenommen, während in der Weitwinkel-Stellung des Objektivs Geräusche in der unmittelbaren Umgebung aufgenommen werden. →[ERWEITERT]→[ZOOM MIKRO]→[EIN] Vermeiden von Verwackeln (Bildstabilisierungs-Funktion) →[ERWEITERT]→[SIS]→[EIN]...
  • Seite 34: Weitere Aufnahmeoptionen

    Weitere Aufnahmeoptionen Aufnahme Bei pausierter Aufnahme Anzeigen der Betriebssymbole. 1/2NEXT Betriebssymbole Betriebssymbole umschalten. Bei jeder Betätigung werden die Betriebssymbole in der unten gezeigten Reihenfolge durchlaufen. Für manuellen Fokussiermodus (Drücken Sie [MANUAL AF/MF] zweimal). Für manuellen Modus (Drücken Sie [MANUAL AF/MF] einmal). Bei automatischer Aufnahme 4/4NEXT 3/3NEXT...
  • Seite 35: Anzeigen Der Erläuterungen Von Funktionen Während Der Automatischen Aufnahme (Bedienerführungs-Modus)

    Verschiedene Betriebssymbole können sehr praktisch dazu verwendet werden, Effekte einzustellen, die Helligkeit zu korrigieren und andere Operationen in einem einzigen Bedienungsschritt auszuführen. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. Anzeigen der Erläuterungen von Funktionen während der automatischen Aufnahme (Bedienerführungs-Modus) Wählen Sie [ ] in Schritt Wählen Sie die Funktion aus,...
  • Seite 36: Gegenlichtkorrektur-Funktion

    Weitere Aufnahmeoptionen Aufnahme (Fortsetzung) Gegenlichtkorrektur-Funktion Diese Funktion dient dazu, Motive vor einem hellen Hintergrund aufzuhellen. Anzeigen der Betriebssymbole. Wählen Sie [ 1/2NEXT 1/2NEXT Durch erneute Auswahl wird die Einstellung aufgehoben. ● Durch Ausschalten der Stromzufuhr oder eine Verstellung des Moduswählers wird diese Einstellung aufgehoben.
  • Seite 37: Weiche-Haut-Modus

    Verschiedene Betriebssymbole können sehr praktisch dazu verwendet werden, Effekte einzustellen, die Helligkeit zu korrigieren und andere Operationen in einem einzigen Bedienungsschritt auszuführen. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. Weiche-Haut-Modus Diese Funktion sorgt bei Porträtaufnahmen für weichere Hauttöne des Gesichts. Anzeigen der Betriebssymbole.
  • Seite 38: Manuelle Aufnahme (Filme/Standbilder)

    Manuelle Aufnahme Aufnahme (Filme/Standbilder) Wählen Sie die Einstellung [ ] oder [ ]. Wählen Sie die manuelle Aufnahme. „MNL“ wird angezeigt Rückkehr auf automatische Aufnahme 3/3NEXT Ausblenden der Betriebssymbole Betriebssymbole Manuelles Fokussieren (Manuelle Fokus-Einstellung) Falls sich das Motiv automatisch nicht einwandfrei fokussieren lässt, können Sie den Fokus manuell einstellen.
  • Seite 39: Verwendung Von Situationsspezifischen Einstellungen (Szenenmodus)

    Fokus, Farbbalance, Verschlusszeit und Bildhelligkeit können manuell eingestellt werden. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. Verwendung von situationsspezifischen Einstellungen (Szenenmodus) In diesem Modus werden vorbereitete Einstellungen verwendet, die für bestimmte Aufnahmesituationen geeignet sind. Nach Ausführung von Schritt (vorige Seite) →[BASIS]→[SZENENMODUS]→wählen Sie einen der folgenden fünf Szenenmodi:...
  • Seite 40: Erzielen Von Natürlich Wirkenden Farben (Weißabgleich)

    Manuelle Aufnahme (Filme/ Aufnahme Standbilder) (Fortsetzung) Erzielen von natürlich wirkenden Farben (Weißabgleich) Diese Funktion dient dazu, die natürlichen Farben wiederherzustellen, wenn die jeweilige Lichtquelle eine unnatürlich wirkende Farbbalance erzeugt hat. Nach Schritt (S. 38) Wählen Sie [ Stellen Sie den gewünschten Modus ein. 3/3NEXT BACK Modusanzeige...
  • Seite 41: Rückkehr Auf Automatische Einstellung

    Fokus, Farbbalance, Verschlusszeit und Bildhelligkeit können manuell eingestellt werden. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. • Falls das Symbol [ ] nach Beginn der Einstellung weiter blinkt, ist keine manuelle Einstellung des Weißabgleichs möglich. (Der Bereich ist beispielsweise zu dunkel usw.) •...
  • Seite 42: Einstellen Der Verschlusszeit (Verschlusszeit)

    Manuelle Aufnahme (Filme/ Aufnahme Standbilder) (Fortsetzung) Einstellen der Verschlusszeit (Verschlusszeit) Stellen Sie die Verschlusszeit manuell ein, um Aufnahmen von sich schnell bewegenden Gegenständen usw. zu machen. Nach Schritt (S. 38) Wählen Sie [ Stellen Sie die gewünschte Verschlusszeit ein. 3/3NEXT BACK Verschlusszeit SHTR–: länger...
  • Seite 43: Einstellen Der Bildhelligkeit (Iris/Verstärkung)

    Fokus, Farbbalance, Verschlusszeit und Bildhelligkeit können manuell eingestellt werden. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. Einstellen der Bildhelligkeit (Iris/Verstärkung) Wenn das Umgebungslicht zu hell oder zu dunkel ist, können Sie die Iris/ Verstärkungs-Einstellungen (Empfindlichkeit) manuell ändern.
  • Seite 44: Weitere Praktische Funktionen

    Weitere praktische Aufnahme Funktionen Aufzeichnen des Datums und der Uhrzeit am Reisezielort (Weltzeit einstellen) Wenn Sie Ihr Reiseziel im Voraus einstellen, wird der Zeitunterschied gegenüber Ihrem Heimatort automatisch berechnet und angezeigt. Datum und Uhrzeit müssen eingestellt werden (S. 24), bevor von dieser Funktion Gebrauch gemacht werden kann.
  • Seite 45: Wiederstellen Des Datums Und Der Uhrzeit Am Heimatort Nach Der Rückkehr

    Das Datum und die Uhrzeit am Zielort einer Reise können aufgezeichnet werden, Hilfslinien eingeblendet und Windgeräusche reduziert werden. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. ● Wenn die Stadt bzw. Region Ihres Reiseziels nicht angezeigt wird, wählen Sie eine andere Stadt oder Region innerhalb der gleichen Zeitzone.
  • Seite 46: Betrachten Von Standbildern

    Betrachten von Wiedergabe Standbildern Lautstärkeeinstellung Wählen Sie die Einstellung [ ]. Miniaturbilder der Aufnahmen werden angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Szene aus. Die gewählte Szene wird mit einer gelben Umrandung dargestellt. Suchlauf vorwärts/rückwärts Während eine Taste gedrückt gehalten wird, ändert sich lediglich die Szenennummer in rascher Folge.
  • Seite 47: Anzeigen Von Miniaturbildern Nach Datum

    Sie können Ihre Filmaufnahmen (Szenen) mit diesem Gerät wiedergeben. Entfernen Sie die SD-Karte auf keinen Fall, während ein Zugriff auf die Daten stattfindet (die Kartenzugriffslampe leuchtet). Anzeigen von Miniaturbildern nach Datum Wählen Sie [ ] in Schritt Daraufhin werden nur (S.
  • Seite 48: Wiedergabe Von Filmen

    Wiedergabe von Filmen Wiedergabe (Fortsetzung) Suchlauf vorwärts/rückwärts Während der Wiedergabe Rückkehr zur normalen Wiedergabe. Für Suchlauf rückwärts Für Suchlauf vorwärts gedrückt halten. gedrückt halten. ● Durch erneutes Drücken der gleichen Taste wird auf Suchlauf vorwärts (bzw. rückwärts) umgeschaltet. Die auf dem LCD-Monitor angezeigten Tasten [ ] und [ ] ändern sich auf ] und [ Zeitlupenwiedergabe Bei pausierter Wiedergabe...
  • Seite 49: Wiedergabe

    Betrachten von Wiedergabe Standbildern Sie können Ihre Standbildaufnahmen (Szenen) mit diesem Gerät wiedergeben. Entfernen Sie die SD-Karte auf keinen Fall, während ein Zugriff auf die Daten stattfindet (die Kartenzugriffslampe leuchtet). Wählen Sie die Einstellung [ ]. Geben Sie das Bild ein, das wiedergegeben werden soll.
  • Seite 50: Bearbeitung

    Löschen von Filmen/ Bearbeitung Standbildern Legen Sie einen ausreichend geladenen Akku ein, oder schließen Sie das Netzteil an. Während des Löschvorgangs darf auf keinen Fall die Stromzufuhr ausgeschaltet oder die Karten-/Akkufachklappe geöffnet werden. Wählen Sie die Einstellung [ ] oder [ ]. Löschen von einzelnen Bildern Bei Wiedergabe des zu löschenden...
  • Seite 51: Löschen Aller Bilder

    Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden. Durch Sperren von wichtigen Bildern (S. 52) können Sie ein versehentliches Löschen der betreffenden Bilder verhindern. Auswahl und Löschen von Löschen aller Bilder mehreren Bildern Bei Anzeige der Miniaturbilder Bei Anzeige der Miniaturbilder Wählen Sie [ALLE]. Wählen Sie [AUSWAHL].
  • Seite 52: Verhindern Eines Versehentlichen Löschens Von Filmen/Standbildern Formatieren Von Karten

    Verhindern eines versehentlichen Löschens von Filmen/Standbildern Bearbeitung Formatieren von Karten Verhindern eines Formatieren von Karten versehentlichen Löschens Beim Formatieren einer SD-Karte werden Sie können wichtige Bilder sperren, alle Daten, einschließlich von gesperrten um sie gegen ein versehentliches Bildern, von der Karte gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden.
  • Seite 53: Dpof-Einstellungen Für Standbilder

    DPOF-Einstellungen für Bearbeitung Standbilder Bei „DPOF“ handelt es sich um das Akronym von „Digital Print Order Format“, das festlegt, welche Bilder von SD-Karten und wie viele Kopien jedes Bilds ausgedruckt werden sollen. Diese Informationen können von DPOF-Druckern und Fotolabors verwendet werden. Wählen Sie die Einstellung [ ].
  • Seite 54: Einsatz Mit Anderen Geräten

    Wiedergabe mit einem Einsatz mit anderen Fernsehgerät Geräten Sie können die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder auf dem Bildschirm eines Fernsehgerätes betrachten. Einzelheiten zu den Einstellungen, die dazu am Fernsehgerät erforderlich sind, finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes. Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an (S.
  • Seite 55: Kopieren Auf Videorecorder Und Dvd-Recorder

    Einsatz mit Kopieren auf Videorecorder anderen und DVD-Recorder Geräten Die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme können auf Fernseher-Videorecorder- Kombinationsgeräte und DVD-Recorder (im Weiteren als „Recorder“ bezeichnet) kopiert werden. Einzelheiten zu den Einstellungen, die dazu am Recorder erforderlich sind, finden Sie in der Bedienungsanleitung des verwendeten Recorders. Kopieren von Bildern unter Verwendung des AV-Kabels (mitgeliefert) Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an (S.
  • Seite 56: Ausdrucken Von Bildern Mit Einem Pictbridge-Kompatiblen Drucker

    Ausdrucken von Bildern mit einem Einsatz mit anderen PictBridge-kompatiblen Drucker Geräten Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an (S. 16), und bringen Sie den Moduswähler in eine andere Stellung als [OFF]. Verbinden Sie das Gerät über das USB-Kabel (mitgeliefert) mit dem Drucker. Schieben Sie die Stecker bis zum Anschlag in die Buchsen.
  • Seite 57: Druckeinstellungen

    Die mit diesem Gerät aufgenommenen Standbilder können durch direkten Anschluss dieses Gerätes an einen Drucker ausgedruckt werden, der PictBridge unterstützt. Rufen Sie das PictBridge-Menü auf. Nehmen Sie die Druckeinstellungen vor. Druckeinstellungen Eintrag Verfügbare Einstellungen DATUMSDRUCK AUS/EIN PAPIERFORMAT STANDARD: Die Einstellung des Druckers wird übernommen. 4×5 ZOLL: L-Format 5×7 ZOLL:...
  • Seite 58: Verwendung Eines Dvd- Brenners (Separat Erhältlich)

    Verwendung eines DVD- Einsatz mit anderen Brenners (separat erhältlich) Geräten Benötigte Ausrüstung (Stand: Dezember 2007) • DVD-Brenner (VW-BN1 * • Mini-AB-USB-Kabel (im Lieferumfang des DVD-Brenners) * Der Gebrauch des DVD-Brenners VW-BN1 wird empfohlen. Bei Verwendung eines anderen DVD-Brenners ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet. Geeignete Discs: 12-cm-Discs DVD-RAM Neue oder gebrauchte Discs...
  • Seite 59: Anschließen Des Gerätes An Einen Dvd-Brenner

    Die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder können unter Einsatz eines DVD-Brenners (separat erhältlich) auf Discs kopiert werden. Anschließen des Gerätes an einen DVD-Brenner Schließen Sie das Netzteil im Lieferumfang des DVD-Brenners an den DVD- Brenner an. Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an (S. 16), und bringen Sie den Moduswähler in eine andere Stellung als [OFF].
  • Seite 60: Kopieren Von Standbildern Auf Discs

    Verwendung eines DVD- Einsatz mit anderen Brenners (separat erhältlich) (Fortsetzung) Geräten Bei Standbildern werden alle Szenen in einem einzigen Vorgang kopiert. Bei Filmen können entweder alle Szenen kopiert werden, oder Sie können bestimmte Szenen oder Szenen eines bestimmten Datums zum Kopieren auswählen. Kopieren von Standbildern auf Discs Wählen Sie den Eintrag [DVD BRENNEN] im Menü...
  • Seite 61: Kopieren Ausgewählter Filme Auf Discs

    Die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder können unter Einsatz eines DVD-Brenners (separat erhältlich) auf Discs kopiert werden. Kopieren ausgewählter Filme auf Discs Wählen Sie den Eintrag [DVD BRENNEN] im Menü [DVD-BRENNER] (S. 59). Wählen Sie [VIDEO] → [BESTE SZENEN] → [SZENEN WÄHLEN] oder [DATUM WÄHLEN]. SZENEN WÄHLEN DATUM WÄHLEN Wählen Sie die gewünschten...
  • Seite 62: Verwendung Eines Dvd

    Verwendung eines DVD- Einsatz mit anderen Brenners (separat erhältlich) (Fortsetzung) Geräten Kopieren unter Verwendung eines DVD-Brenners ● Vergewissern Sie sich nach Ende des Kopiervorgangs, dass die Disc abgespielt werden kann und die Daten einwandfrei kopiert wurden, bevor Sie die Daten von der SD-Karte löschen. (S. 63) ●...
  • Seite 63: Wiedergeben Von Discs

    Die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder können unter Einsatz eines DVD-Brenners (separat erhältlich) auf Discs kopiert werden. Wiedergeben von Discs Wählen Sie den Eintrag [DVD WIEDERG.] im Menü [DVD-BRENNER] (S. 59). Wählen Sie ein Miniaturbild aus, und starten Sie die Wiedergabe. Einzelheiten hierzu finden Sie auf den folgenden Seiten: •...
  • Seite 64: Einsatz Mit Einem Personalcomputer

    Einsatz mit einem Software auf der CD-ROM Personalcomputer Die CD-ROM im Lieferumfang dieses Gerätes enthält die folgende Software. Diese CD-ROM kann nur mit einem unter Windows laufenden Computer verwendet werden. Video-Bearbeitungssoftware MotionSD STUDIO 1.3E Diese Software ermöglicht die Erfassung von Filmen und Standbildern von diesem Gerät, um diese mit einem Computer zu bearbeiten und auszugeben.
  • Seite 65: Lizenzvereinbarung Für Endverbraucher

    Lizenzvereinbarung für Einsatz mit einem Endverbraucher Personalcomputer Lesen Sie sich bitte das Folgende sorgfältig durch, bevor Sie die CD-ROM-Verpackung öffnen. Lizenzvereinbarung für Endverbraucher Ihnen („Lizenznehmer“) wird eine Lizenz für die Software erteilt, unter der Bedingung, dass die Vereinbarungen und Konditionen für den Endverbraucher („Vereinbarung“) akzeptiert werden.
  • Seite 66: Betriebsumgebung

    Einsatz mit einem Betriebsumgebung Personalcomputer ● Bestimmte Computer können jedoch selbst dann nicht mit dieser Software verwendet werden, wenn sie die in dieser Bedienungsanleitung genannten Systemvoraussetzungen erfüllen. ● Diese Software ist nicht mit den Betriebssystemen Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98/98SE, Windows Me und Windows NT kompatibel. ●...
  • Seite 67 Zum Gebrauch dieser Software muss der Personalcomputer die unten angegebenen Spezifikationen erfüllen. ● Wenn zwei oder mehr USB-Geräte gleichzeitig an einen Computer angeschlossen sind, oder wenn Geräte über einen USB-Verteiler oder ein USB-Verlängerungskabel angeschlossen sind, ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet. ●...
  • Seite 68: Installieren Von Motionsd Studio

    Installieren von MotionSD Einsatz mit einem STUDIO Personalcomputer ● Überprüfen Sie vor der Installation der Software die Betriebsumgebung Ihres Computers (S. 66), und beenden Sie alle ggf. laufenden Anwendungen. ● Während der Installation der Software dürfen keine anderen Operationen am Computer ausgeführt werden.
  • Seite 69: Deinstallieren Der Software

    Anzeigen der Bedienungsanleitung (PDF-Datei) von MotionSD STUDIO Klicken Sie im Start-Menü von Windows auf [Alle Programme (oder [Programme])] → [Panasonic] → [MotionSD STUDIO 1.3E] → [Manuell]. Als Alternative können Sie [Manuell] im Menü [Hilfe] am oberen Rand des Fensters [Editieranzeige] von MotionSD STUDIO auswählen.
  • Seite 70: Gebrauch Von Motionsd Studio

    Gebrauch von MotionSD Einsatz mit einem STUDIO Personalcomputer Importieren von Filmen und Standbildern Wenn dieses Gerät an den Computer angeschlossen wird, startet MotionSD STUDIO automatisch. ● Für Einsatz der Anwendung unter Windows Vista müssen Sie sich mit Administratorberechtigung oder über ein Standardbenutzer-Konto anmelden. Besucherkonten können nicht verwendet werden.
  • Seite 71: Bearbeiten Von Filmen Und Standbildern

    Fenster. • Falls das Symbol nicht auf dem Desktop erscheint, wählen Sie im Start-Menü [Alle Programme (oder [Programme])] → [Panasonic] → [MotionSD STUDIO 1.3E] → [MotionSD STUDIO]. Klicken Sie auf [Diese Anzeige VERLASSEN]. Daraufhin erscheint der Startbildschirm. Beenden von MotionSD STUDIO...
  • Seite 72: Verwendung Dieses Gerätes Als Externes Laufwerk (Massenspeicher)

    Verwendung dieses Gerätes als Einsatz mit einem externes Laufwerk Personalcomputer (Massenspeicher) Anschließen des Gerätes an einen Computer Schließen Sie das Netzteil an, und betreiben Sie dieses Gerät und die angeschlossenen Geräte mit Netzstrom. Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an (S. 16), und bringen Sie den Moduswähler in eine andere Stellung als [OFF].
  • Seite 73: Ordnerstruktur Der Sd-Karte

    Dieses Gerät kann als ein externes Laufwerk verwendet werden. Ordnerstruktur der SD-Karte Der Inhalt der in dieses Gerät eingesetzten SD-Karte kann am Computer überprüft werden. Die mit dem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder werden in der nachstehend abgebildeten Ordner-Baumstruktur gespeichert. SD-Karte mit Daten, die mit diesem Gerät aufgezeichnet wurden Im Modus [...
  • Seite 74: Überprüfen Der Anschlüsse

    Einsatz mit einem Überprüfen der Anschlüsse Personalcomputer Verbinden Sie dieses Gerät über das USB-Kabel (mitgeliefert) mit dem Computer. (S. 70) Rufen Sie den Geräte-Manager auf. ● Bei Windows 2000 Klicken Sie auf [Start] → [Settings] → [Control Panel] → [System] → Register [Hardware] →...
  • Seite 75: Anschließen An Einen Macintosh-Computer

    Anschließen an einen Einsatz mit einem Macintosh-Computer Personalcomputer Systemanforderungen für externe Laufwerke Systemanforderungen für Karten-Lesegerät-Funktion (Massenspeicher) Geeignete Computer Macintosh Betriebssystem Mac OS X 10.4 „Tiger“ (Eine Installation des USB-Treibers ist nicht erforderlich.) Zentraleinheit PowerPC G5 1,8 GHz oder schneller Intel Core™...
  • Seite 76: Sonstiges

    Menüs Sonstiges Aufnahmemenü Bringen Sie den Moduswähler in die Stellung [ ] oder [ ]. Hauptmenü Untermenüs Zweck Verwendung von optimalen Einstellungen für BASIS SZENENMODUS bestimmte Aufnahmesituationen Überprüfen des Bildausschnitts auf waagerechte HILFSLINIEN Ausrichtung AUFN. MODUS Wahl des Filmaufnahmemodus BILDQUALITÄT Einstellung der Standbildqualität UHRZEIT Einstellung von Datum und Uhrzeit...
  • Seite 77 Die Menüs dienen zur Steuerung der verschiedenen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen sowie zum Herstellen der grundlegenden Einstellungen. (Einzelheiten zu den Einstellverfahren finden Sie auf S. 22.) ● Die werkseitigen Voreinstellungen beim Kauf des Gerätes werden durch Umrandung hervorgehoben. Einstellungen/Bemerkungen Modus Seite AUS / AUS / EIN JA / NEIN...
  • Seite 78: Menü Einrichtung

    Menüs Sonstiges (Fortsetzung) Menü EINRICHTUNG Eintrag Zweck DISPLAY Anzeigen von aktuellen Informationen oder Einstellungen auf dem LCD-Monitor • Auch bei Einstellung dieses Eintrags auf [AUS] erscheinen die Anzeigen des Betriebsstatus, des Datums, der Weltzeit und des Unterwasser-Modus weiterhin auf dem LCD-Monitor. DATUM/ZEIT Wahl des Anzeigemodus für Datum und Uhrzeit DAT.
  • Seite 79 Die Menüs dienen zur Steuerung der verschiedenen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen sowie zum Herstellen der grundlegenden Einstellungen. (Einzelheiten zu den Einstellverfahren finden Sie auf S. 22.) ● Die werkseitigen Voreinstellungen beim Kauf des Gerätes werden durch Umrandung hervorgehoben. Einstellungen/Bemerkungen Modus Seite AUS / EIN AUS / D/Z / DATUM J/M/T / M/T/J / T/M/J...
  • Seite 80: Anzeigen Im Lcd-Monitor

    Anzeigen im LCD-Monitor Sonstiges Bei Aufnahme Anzeigen bei Filmaufnahme Aufnahmemodus (S. 29) Verstrichene Aufnahmezeit (S. 28) Power LCD-Stufe (S. 25) Akkurestspannung (S. 18) (Rot) Aufnahme/Schreiben auf Weiche-Haut-Modus (S. 37) SD-Karte Zoom-Mikrofon (S. 33) (Grün) Aufnahmepause Verbleibende Aufnahmezeit (S. 28) Windgeräusch- Automatik-Modus (S.
  • Seite 81: Bei Wiedergabe

    Bei Wiedergabe Anzeigen bei Filmwiedergabe Betriebsstatus (S. 46) Wiedergabe Suchlauf vorwärts Suchlauf rückwärts Szenensprung Einzelbildweiterschaltung Pause Sprung an das Ende der letzten Szene/ den Anfang der ersten Szene Zeitlupenwiedergabe Wiedergabezeit Szenennummer (S. 46) Wiedergabemodus Anzeige aller Szenen auf dem Datenträger (S. 47) Anzeige der am gewählten Datum aufgenommenen Szenen (S.
  • Seite 82: Meldungen

    IST VOLL. KARTENFACH Schließen Sie die Karten-/Akkufachklappe. GEÖFFNET. ● Verwenden Sie eine Panasonic SD-Karte oder eine andere SD-Karte, die für Filmaufnahmen geeignet ist. (S. 14) ● Falls diese Meldung erscheint, wenn eine geeignete FEHLER. Karte eingesetzt ist, empfiehlt es sich, die Karte zu AUFNAHME formatieren.
  • Seite 83 In diesem Abschnitt wird die Bedeutung der wichtigsten Meldungen erläutert, die während des Betriebs auf dem LCD-Monitor erscheinen können, und die jeweils zu treffenden Maßnahmen werden angegeben. Meldung Prüfpunkte Es wurde versucht, das Gerät an einen Computer anzuschließen, NETZADAPTER ANSCHLIESSEN ohne das Netzteil vorher an das Gerät anzuschließen.
  • Seite 84: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Sonstiges Störung Prüfpunkte Die Stromzufuhr lässt sich nicht einschalten. Ist der Akku ausreichend geladen? Bei Akkubetrieb blinkt die Statusanzeige. Zur Schonung des Akkus wird die Stromzufuhr automatisch ausgeschaltet, wenn ca. 5 Minuten lang kein Bedienungsvorgang ausgeführt wurde. Um Die Stromzufuhr den Betrieb danach fortzusetzen, bringen Sie den schaltet sich Moduswähler zunächst in die Stellung [OFF] und dann in...
  • Seite 85 Störung Prüfpunkte ● Ist der LCD-Monitor geöffnet? Trotz ● Vergewissern Sie sich, dass die Kartenzugriffslampe eingeschalteter nicht leuchtet, entfernen Sie die SD-Karte, entfernen Stromzufuhr lässt Sie den Akku bzw. trennen Sie das Netzteil ab, warten sich das Gerät nicht Sie etwa 1 Minute lang, und setzen Sie den Akku dann bedienen.
  • Seite 86 Störungsbeseitigung Sonstiges (Fortsetzung) Störung Prüfpunkte Standbilder Wenn bei Einstellung des Eintrags [BILDQUALITÄT] enthalten auf [ ] detailreiche Motive aufgenommen werden, mosaikartige treten mosaikartige Bildstörungen auf. Wählen Sie zur Bildstörungen. Aufnahme die Einstellung [ ]. (S. 31) ● Ist das Gerät auf manuelle Fokussierung eingestellt? Drücken Sie die [AUTO]-Taste zur Einstellung auf Das Gerät führt automatische Fokussierung.
  • Seite 87 Störung Prüfpunkte ● Ist die Szene gesperrt? Heben Sie die Sperre der Szene auf. (S. 52) ● Szenen, deren Miniaturbilder mit dem Symbol Daten können nicht gekennzeichnet sind, können nicht gelöscht werden. gelöscht werden. Wenn die Daten nicht mehr benötigt werden, formatieren Sie die SD-Karte (S.
  • Seite 88 Störungsbeseitigung Sonstiges (Fortsetzung) Störung Prüfpunkte ● Während ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt wird, erscheint der USB-Funktionsbildschirm auch bei angeschlossenem USB-Kabel nicht. Schließen Sie zunächst das Menü, bevor Sie das USB-Kabel Nach Anschluss anschließen. über das USB-Kabel ● Ist das Netzteil angeschlossen? wird das Gerät vom ●...
  • Seite 89 Störung Prüfpunkte Bestimmte Funktionen dieses Gerätes können konstruktionsbedingt nicht gleichzeitig verwendet werden. Beispiele: Funktion Bedingung Digitaler Zoom ● Im Standbildaufnahme-Modus Ein-/Ausblendung ● Im Standbildaufnahme-Modus ● Während der Aufnahme Farbnachtsicht (Einstellung und Abbrechen nicht möglich) ● im Unterwasser-Modus ● Während der Einstellung von Iris oder Verstärkung Gegenlichtkorrektur ●...
  • Seite 90: Vorsichtshinweise Zum Gebrauch

    Vorsichtshinweise zum Sonstiges Gebrauch Betrieb des Gerätes ● Halten Sie die SD Camcorder möglichst fern von elektromagnetischen Einrichtungen (beispielsweise Mikrowellen-Öfen, Fernsehgeräten, Videospiel-Einrichtungen u.s.w.). • Wenn Sie die SD Camcorder auf einem Fernsehgerät oder in der Nähe davon verwenden, können Bild und Ton der SD Camcorder durch elektromagnetische Wellen gestört werden. •...
  • Seite 91 SD-Karten ● Bei der auf dem Etikett einer SD-Karte angegebenen Speicherkapazität handelt es sich um die Gesamtkapazität, die zusätzlich zu dem von diesem Gerät, einem Computer usw. zur Speicherung von Daten verwendbaren Bereich einen Bereich für Kopierschutz und Datenverwaltung umfasst. ●...
  • Seite 92: Lcd-Monitor

    Vorsichtshinweise zum Sonstiges Gebrauch (Fortsetzung) Netzteil ● Verwenden Sie mit diesem Gerät ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. ● Falls der Akku zu heiß oder zu kalt ist, kann der Ladevorgang länger als gewöhnlich dauern, oder der Akku kann überhaupt nicht geladen werden. ●...
  • Seite 93: Reinigung

    ● In den folgenden Situationen kann es zu Kondensatbildung kommen: • Nach einem Regenschauer im Sommer oder an feuchten Orten, an denen die Atmosphäre Wasserdampf enthält • Nach Einschalten einer Heizung in einem kalten Raum • Nach einem Transport des Gerätes von einem kalten an einen warmen Ort •...
  • Seite 94: Technische Daten

    Technische Daten Sonstiges SD-Videokamera: Informationen für Ihre Sicherheit Stromversorgung: 5,0 V Gleichstrom (bei Betrieb über Netzteil), 3,6 V (bei Akkubetrieb) Leistungsaufnahme: Aufnahme: 2,9 W, Laden: 4,5 W Signalsystem EIA-Norm: PAL-Farbsignal, 625 Zeilen, 50 Halbbilder 1/6˝ CCD-Bildsensor Insgesamt: 800 K Bildsensor Effektive Pixel: Laufbild: 400 K (4:3), 350 K (16:9) Standbild: 410 K (4:3)
  • Seite 95 Entspricht den Auflagen von IEC 60529 Staubdichtheit „Gehäuseschutzarten (IP-Code)“ IP5X. Filme SD-Speicherkarte: 256 MB/512 MB/1 GB/2 GB Aufnahmedatenträger (entspricht den Dateisystemen FAT12 und FAT16) SDHC-Speicherkarte: 4 GB/8 GB/16 GB (entspricht dem Dateisystem FAT32) Bildgröße 704 x 576 Aufnahmezeit Siehe Seite 29. Datenkomprimierung MPEG2 (kompatibel mit SD-Videonorm) Aufnahmemodus und...
  • Seite 96 VQT1M25-1 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. M1207UN1018 (3500 ) Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9 (2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany...

Inhaltsverzeichnis