Laden im
®
HandyStep
electronic
Achtung:
Vor dem Laden sicherstellen, dass
das Netzteil für die im Labor vor-
handene Spannung geeignet ist.
1. Anschluss des Netzteiles seitlich
in die Ladestation stecken.
2. Gerät mit Akku-Pack in die
Ladestation stellen. Akustisches
Signal bestätigt das ordnungsge-
mäße Einlegen.
3. Grüne Leuchtdiode an der Lade-
station signalisiert den Ladevor-
gang.
Die Ladezeit bei fast vollstän-
dig entleertem Akku-Pack
beträgt ca. 3,5 h.
The charging time for a nearly
empty battery pack mounted in
the instrument is approximately
3.5 hours.
Achtung:
Nach jedem Einsetzen eines
Akku-Packs blinkt der Rahmen
der Batterieanzeige, bis der Akku-
Pack für mindestens 3,5 h im
Gerät geladen wurde.
Charging inside
®
the HandyStep
electronic
Attention:
Before charging, make sure that
the AC adapter is appropriate for
your line voltage.
1. Plug the AC adapter connector
into the side of the charging dock.
2. Place the instrument with the bat-
tery pack into the charging dock.
A tone indicates proper positioning
of the instrument.
3. A green light on the charging dock
indicates that the instrument is
charging.
1
Attention:
Upon each battery pack insertion,
charge-indicator frame flashes
until battery pack is charged for at
least 3.5 hours inside instrument.
- 12 -
Recharger à l'intérieur
du HandyStep
Attention:
Avant de procéder à la charge,
s'assurer que le bloc secteur est à
la tension du réseau.
1. Enfoncer la fiche du bloc secteur
sur le côté du chargeur.
2. Poser l'appareil avec unité d'accu-
mulateurs sur le chargeur. Un
signal acoustique indique que l'ap-
pareil se trouve bien en place.
3. Un témoin lumineux vert sur le char-
geur indique que l'unité d'accumu-
lateurs est en train d'être chargée.
2
Attention:
Après chaque installation d'une
unité d'accumulateurs, le cadre de
l'indication de la batterie clignote
jusqu'à ce que l'unité d'accumula-
teurs ait été chargée pendant 3,5
heures au minimum.
Cargar dentro
®
electronic
del HandyStep
Atención:
Antes de cargar la unidad de bate-
rías, asegurarse que el equipo de
red sea apropiado para el voltaje
de su fuente de corriente.
1. Enchufar la clavija del equipo de
red en la parte lateral del cargador.
2. Colocar el instrumento con unidad
de baterías en el cargador. Un
sonido indica que el instrumento se
ha posicionado correctamente.
3. Una luz verde en el cargador indica
que la unidad de baterías se está
cargando.
La durée de charge pour une
3
unité d'accumulateurs presque
totalement déchargée, installée
dans l'appareil, est d'env. 3,5
heures.
El tiempo de carga para una
unidad de baterías descargada
casí por completo, colocada en
el instrumento, es de aprox.
3,5 horas.
Atención:
Depués de colocar una unidad de
baterías, el marco de la indicación
de batería parpadea hasta que
la unidad de baterías haya sido
cargada durante por lo menos 3,5
horas.
®
electronic