Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Installation manual
Installatiehandleiding
Manuel d'installation
Installationsanleitung
Manuale per l'installazione
Zone Manager
Gestionnaire de
zone ATAG
Zonenmanager
Zone Manager
GB / NL / FR / DE / IT
ATAG
ATAG
ATAG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Atag Zone Manage

  • Seite 1 Installation manual Installatiehandleiding Manuel d’installation Installationsanleitung Manuale per l’installazione ATAG Zone Manager Gestionnaire de zone ATAG ATAG Zonenmanager ATAG Zone Manager GB / NL / FR / DE / IT...
  • Seite 2 overview INDEX Overview This manual is an integral and essential part of the appliance. Read the instructions and warnings contained in this manual Overview carefully; they provide important rules on installation, CE labelling ..................2 operation and maintenance safety. Safety standards ................3 The technical notes and instructions in this document are intended for installers so that they may carry out Product description...
  • Seite 3 overview Safety standards Injury can be caused by falling from a raised height. When working in height (generally in the event Legend of symbols: of use when height differences of more than 2 m Failure to respect the warnings leads to a risk of injury and exist), ensure there is safety railing surrounding the may even lead to death.
  • Seite 4 Scenario no. 2: the boiler does not have a ATAG zone connection option. When a heating request is sent to the control unit, the signal is transferred to the boiler by a volt free contact. A system interface (option) must then be used to configure the control unit and heating.
  • Seite 5 product description Dimensions...
  • Seite 6 installation Before installing the appliance WARNING When drilling the wall for installation, take care not to damage any electrical wiring or existing piping. Wall installation Use a spirit level to position the control unit on Fig. 1 the wall. Follow the instructions below to affix the control unit to the wall: Fit the first screw, which will fit into the "lock hole"...
  • Seite 7 installation Hydraulic diagrams 1 zone Single-temperature Legend Automatic air vent Balancing header Zone 1 Circulation pump T1. Zone 1 outlet temperature sensor T'1. Zone 1 return temperature sensor T’1 Zone 1 2 zones Single-temperature Legend Automatic air vent Balancing header Zone 1 Circulation pump Zone 2 Circulation pump T1.
  • Seite 8 installation Hydraulic diagrams 2 zones Multi-temperature Legend Automatic air vent Balancing header Zone 1 Circulation pump Zone 2 thermostatic mixing valve Zone 2 Circulation pump T1. Zone 1 outlet temperature sensor T'1. Zone 1 return temperature sensor T2. Zone 2 outlet temperature sensor T'2.
  • Seite 9 Wiring diagram 1: connection to boiler equipped with a ATAG zone connection. The control unit is configured on the boiler...
  • Seite 10 installation Wiring diagram 2: connection to all types of boiler. In this configuration, at least one system interface is required.
  • Seite 11 WARNING Before carrying out any work, disconnect mains power. Scenario no. 1: The boiler is equipped with an ATAG zone connection. 1) To access the connection block for the boiler peripherals, proceed as follows: remove the boiler's casing panel, Control unit BUS terminal block tilt the control unit forwards.
  • Seite 12 OK button. Air purge The module's automatic air purge function is only Back activated from the boiler if there is a ATAG zone OK button button connection (scenario no. 1). Selector wheel The air purge function is activated by pressing and holding the Back button on the boiler for 5 seconds or by activating parameter 7 0 1.
  • Seite 13 Indicator light on Main supply ON Indicator light flashing Main supply ON, operation in manual mode GREEN LED (centre) No ATAG zone communication Indicator light off ATAG zone communication present Indicator light on Indicator light flashing ATAG zone communication initialisation...
  • Seite 14 Check the connection of the safety thermostat to the "ST3" terminal block on the control unit. 4 2 0 ATAG zone supply overload A "BUS supply overload" error may appear when three or more devices supplying power to the BUS are connected to the system. Example: boiler + hydraulic module etc.
  • Seite 15 Please refer to the boiler instructions. Scenario no. 2: the boiler does not have an ATAG zone connection In this scenario, the control unit cannot perform temperature control.
  • Seite 16 Zone 1 pump parameters Zone pump modulation 0 = Fixed 1 = Modulating on DeltaT 2 = Modulating on Pressure Target deltaT for pump modulation 20°C Pump fixed speed 100% (*) This menu is activated with only ATAG zone connection...
  • Seite 17 2 = Room T Only 3 = Outdoor T Only 4 = Room + Outdoor T Slope (*) Offset (*) 0°C Room Influence Proportional (*) 20°C Max T 82°C Min T 35°C (*) This menu is activated with only ATAG zone connection...
  • Seite 18 settings description value Zone 3 diagnostics Room T Room T setpoint 19°C Flow temperature 0°C Return temperature 0°C Heat Request Z3 Pump Status Zone 3 pump parameters Zone Pump Modulation 0 = Fixed 1 = Modulating on DeltaT 2 = Modulating on Pressure Target deltaT for pump modulation 20°C Pump fixed speed...
  • Seite 19 Gas Power (*) 6 kW Boiler temperature (*) CH set temperature (*) 55°C CH Flow T (*) 14°C CH Return T (*) 23°C DHW Flow T (*) 59°C Outdoor T (*) 14°C (*) This menu is activated with only ATAG zone connection...
  • Seite 20 algemeen INHOUD Algemeen Dit boekje is een integraal en essentieel onderdeel van het product zelf. Lees zorgvuldig de aanwijzingen en de Algemeen waarschuwingen in dit boekje, ze bevatten belangrijke CE Markering ...................20 informatie betreffende de veiligheid, gebruik en onderhoud Veiligheidsnormen ................21 van de installatie.
  • Seite 21 algemeen Veiligheidsnormen zijn, dat de treden ongeschonden zijn en niet glad, dat ze handrails hebben voor het klimmen, en relingen op Legenda van de symbolen : het horizontale deel. Het niet opvolgen van deze aanwijzingen leidt tot Persoonlijk letsel door het naar beneden vallen. risico van verwondingen van personen, die in bepaalde Controleer bij het werken op hoge plaatsen (in het omstandigheden zelfs dodelijk kunnen zijn.
  • Seite 22 De regelunit van het multizone verwarmingssysteem kan volgens twee regelingsmodi werken afhankelijk van het type verwarming waarop hij aangesloten is: Situatie nr. 1: De warmteopwekker heeft een ATAG zone -verbinding. De warmteopwekker en de regelunit communiceren met elkaar voor een optimale efficiëntie. De regelunit en de verwarming kunnen rechtstreeks worden ingesteld vanaf het bedieningspaneel van de warmteopwekker.
  • Seite 23 beschrijving van het product Afmetingen...
  • Seite 24 installatie Waarschuwingen vóór de installatie OPGELET Tijdens het boren in de muur moet u ervoor zorgen dat u de bestaande elektrische kabels of leidingen niet beschadigt. Installatie aan de wand Voor het plaatsen van de regelunit tegen de Fig. 1 muur gebruikt u een waterpas.
  • Seite 25 installatie Hydraulische schema's Mono-temperatuur 1 zone Legenda Automatische ontluchter Evenwichtsfles Circulatiepomp zone 1 T1. Temperatuurvoeler aanvoer zone 1 T'1. Temperatuurvoeler retour zone 1 T’1 Zone 1 Mono-temperatuur 2 zones Legenda Automatische ontluchter Evenwichtsfles Circulatiepomp zone 1 Circulatiepomp zone 2 T1. Temperatuurvoeler aanvoer zone 1 T'1.
  • Seite 26 installatie Hydraulische schema's Multitemperatuur 2 zones Legenda Automatische ontluchter Evenwichtsfles Circulatiepomp zone 1 Thermostatische mengklep zone 2 Circulatiepomp zone 2 T1. Temperatuurvoeler aanvoer zone 1 T'1. Temperatuurvoeler retour zone 1 T2. Temperatuurvoeler aanvoer zone 2 T'2. Temperatuurvoeler retour zone 2 T1 T’1 T’2 Zone 1...
  • Seite 27 Elektrisch schema 1: aansluiting op de warmteopwekker met de ATAG zone- verbinding. De instelling van de regelunit gebeurt vanaf de warmteopwekker.
  • Seite 28 installatie Elektrisch schema 2: aansluiting op alle warmteopwekkertypes. In deze configuratie is ten minste één afstandsbediening noodzakelijk.
  • Seite 29 Situatie nr. 1: De warmteopwekker heeft een ATAG zone- verbinding. 1) Ga als volgt te werk voor toegang tot de klemmenstrook van de randapparatuur van de warmteopwekker: Klemmenstrook BUS van de...
  • Seite 30 2) Druk gelijktijdig 5 seconden lang op de toetsen Er zijn twee mogelijkheden: en OK van de afstandsbediening. Situatie nr. 1: De warmteopwekker heeft een ATAG 3) Maak met behulp van de Selectiedraaiknop de zone-verbinding, de instelling gebeurt vanaf de code 234 zichtbaaren bevestig dan met de toets warmteopwekker.
  • Seite 31 Elektrische voeding ON, werking in handmatige modus GROENE LED (midden)) Lampje uit Geen ATAG zone-communicatie ATAG zone-communicatie aanwezig Lampje aan Initialisatie van de ATAG zone-communicatie Lampje knippert RED LED (rechts) Lampje uit Geen storingen Lampje aan Een of meer storingen aanwezig...
  • Seite 32 Controleer de aansluiting van de veiligheidsthermostaat op de klemmenstrook "ST3" van de regelunit. 4 2 0 Overbelasting ATAG zone- De storing "overbelasting BUS-voeding" kan verschijnen als drie of voeding meer apparaten, die voeding leveren aan de BUS, op het systeem zijn aangesloten.
  • Seite 33 Temperatuurregeling Situatie nr. 1: de warmteopwekker heeft een ATAG zone-verbinding De warmteopwekker en de regelunit communiceren met elkaar voor een optimale werking. In deze situatie zijn meerdere types temperatuurregeling mogelijk, naargelang de configuratie en de instellingen van de installatie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de warmteopwekker.
  • Seite 34 Modulatie van de pomp van zone 1 0 = Vaste snelheid 1 = Modulerend op temperatuurverschil 2 = Modulerend op druk Beoogd delta T voor pompmodulatie 20°C Constante snelheid van de pomp 100% (*) Menu alleen geactiveerd met ATAG zone-verbinding...
  • Seite 35 1 = n.v.t. 2 = Enkel binnenvoeler 3 = Enkel buitenvoeler 4 = Binnen- en buitenvoeler Stooklijn thermo-regeling (*) Parallelle verschuiving (*) 0°C Proportionele invloed binnen (*) 20°C Max. Temp 82°C Min. Temp 35°C (*) Menu alleen geactiveerd met ATAG zone-verbinding...
  • Seite 36 inbedrijfstelling beschrijving waarde Diagnose zone 3 Kamertemperatuur Set kamertemperatuur 19°C Aanvoertemperatuur 0°C Retour temperatuur 0°C Vraag naar warmte in zone 3 Staat Pomp Instellingen Module zone 3 Modulatie van de pomp van zone 1 0 = Vaste snelheid 1 = Modulerend op temperatuurverschil 2 = Modulerend op druk Beoogd delta T voor pompmodulatie...
  • Seite 37 % modulatie pomp (*) 100% Vermogen gas (*) 6 kW Temperatuur van de warmteopwekker (*) Ingestelde temperatuur Verwarming 55°C Aanvoertemperatuur verwarming(*) 14°C Retourtemperatuur verwarming (*) 23°C Aanvoertemperatuur sanitair (*) 59°C Buitentemperatuur (*) 14°C (*) Menu alleen geactiveerd met ATAG zone-verbinding...
  • Seite 38 présentation générale INDEX Présentation générale Cette notice fait partie intégrante de l’appareil. Lisez attentivement les consignes et les avertissements contenus Présentation générale dans cette notice. Ils fournissent des règles importantes sur Étiquetage CE ..................2 la sécurité relative à l’installation, l’utilisation et l’entretien. Normes de sécurité...
  • Seite 39 présentation générale Normes de sécurité Des lésions peuvent être provoquées par une chute d’une hauteur élevée. Légende des symboles : Pour réaliser des travaux en hauteur (en règle générale, Le non-respect des avertissements est lié à un risque de dans le cadre d’un emploi lorsque la différence de dommages corporels, voire de danger mortel.
  • Seite 40 Scénario n° 2 : la chaudière n’est pas dotée d’une option de connexion zone ATAG. Quand une demande de chauffe est envoyée à l’unité de commande, le signal est transmis à la chaudière par un contact sec. Il faut alors utiliser une interface système (facultative) pour configurer l’unité...
  • Seite 41 description du produit Dimensions...
  • Seite 42 installation Avant l’installation de l’appareil AVERTISSEMENT Lors du perçage du mur pour l’installation, assurez-vous de ne pas endommager les câbles électriques ou les tuyaux existants. Installation murale Utiliser un niveau à bulle pour positionner l’unité de Fig. 1 commande sur le mur. Suivre les consignes suivantes pour monter l’unité...
  • Seite 43 installation Schémas hydrauliques 1 zone température unique Légende Purgeur automatique Collecteur d’équilibrage Pompe de circulation zone 1 T1. Capteur de température de sortie de zone 1 T’1. Capteur de température de retour de zone 1 T’1 Zone 1 2 zones température unique Légende Purgeur automatique Collecteur d’équilibrage Pompe de circulation zone 1...
  • Seite 44 installation Schémas hydrauliques 2 zones multi-températures Légende Purgeur automatique Collecteur d’équilibrage Pompe de circulation zone 1 Vanne mélangeuse thermostatique de zone 2 Pompe de circulation zone 2 T1. Capteur de température de sortie de zone 1 T’1. Capteur de température de retour de zone 1 T2.
  • Seite 45 Schéma de câblage 1 : connexion à une chaudière dotée d’une connexion zone ATAG. L’unité de commande est configurée sur la chaudière...
  • Seite 46 installation Schéma de câblage 2 : connexion à tous types de chaudière. Dans cette configuration, il faut au moins une interface système.
  • Seite 47 AVERTISSEMENT Avant de procéder à de quelconques travaux, débrancher du secteur. Scénario n° 1 : La chaudière est dotée d’une connexion zone ATAG. 1) Pour accéder au bloc de connexion pour les périphériques de la chaudière, procéder de la manière suivante : Borne BUS de l’unité...
  • Seite 48 2) Appuyer simultanément sur les boutons Scénario no. 1  : la chaudière est dotée d’une et OK de l’interface système et les maintenir connexion zone ATAG  ; les configurations sont enfoncés pendant 5 secondes. réalisées depuis la chaudière ou une IHM produit 3) Avec le sélecteur, afficher le code 234 et...
  • Seite 49 Sous tension, fonctionnement en mode manuel TÉMOIN VERT (centre) Aucune communication zone ATAG Témoin éteint Témoin allumé Communication zone ATAG présente Initialisation de la communication zone ATAG Témoin clignotant TÉMOIN ROUGE (droite) Témoin éteint Aucune erreur de fonctionnement Témoin allumé...
  • Seite 50 Surcharge d’alimentation zone 4 2 0 Une erreur de « Surcharge d’alimentation BUS » peut s’afficher si trois ATAG appareils ou plus qui alimentent le BUS en électricité sont connectés au système. Exemple : chaudière + module hydraulique, etc. Pour éviter ce risque, le micro-interrupteur (1) sur la carte électronique de l’un des appareils connectés (pas la chaudière) doit être coupé...
  • Seite 51 Contrôle de température Scénario n° 1  : la chaudière est dotée d’une connexion zone ATAG La chaudière et l’unité de commande communiquent pour un fonctionnement optimisé. Dans ce scénario, plusieurs types de contrôle de la température sont possibles en fonction de la configuration et des paramètres d’installation.
  • Seite 52 Point de consigne T ambiante 14°C Température de départ 21°C Température retour 21°C Demande de chauffe Z1 ARRÊT - MARCHE Statut de la pompe ARRÊT - MARCHE Paramètres de pompe de zone 1 (*) Ce menu est activé uniquement avec la connexion zone ATAG...
  • Seite 53 PARAMÈTRES ZONE CHAUFFAGE 3 Paramètres de température T jour 19°C T nuit 16°C T paramétrée Z3 55°C Paramètres zone 3 Plage de température zone 3 0 = Basse température 1 = Haute température (*) Ce menu est activé uniquement avec la connexion zone ATAG...
  • Seite 54 paramètres description valeur Régulation thermique 0 = T admission fixe 1 = r.a.s. 2 = T ambiante seulement 3 = T extérieure seulement 4 = T ambiante + extérieure Pente (*) Décalage (*) 0°C Influence ambiante proportionnelle 20°C T maxi 82°C T mini 35°C...
  • Seite 55 Température chaudière (*) Température définie chauffage 55°C central (*) T admission chauffage central (*) 14°C T retour chauffage central (*) 23°C T admission ECS (*) 59°C T extérieure (*) 14°C (*) Ce menu est activé uniquement avec la connexion zone ATAG...
  • Seite 56 Übersicht INHALTSVERZEICHNIS Übersicht Diese Betriebsanleitung ist ein integraler und wesentlicher Bestandteil des Geräts. Lesen Sie die Anweisungen und Übersicht Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung gewissenhaft CE-Kennzeichnung ................2 durch, denn sie enthalten wichtige Sicherheitsvorschriften Sicherheitsvorschriften ..............3 für Installation, Betrieb und Wartung. Die technischen Beschreibungen und Anweisungen in Beschreibung des Geräts diesem Dokument sind für Heizungsbaufachbetriebe bestimmt, um das Gerät mit Hilfe von hierfür üblichen...
  • Seite 57 Übersicht Sicherheitsvorschriften Es besteht Verletzungsgefahr durch Stürze aus erhöhter Position. Legende der Symbole: Vor Höhenarbeiten (generell bei Höhenunterschieden Bei Nichtbeachtung der Warnhinweise besteht die Gefahr von mehr als 2 m) sicherstellen, dass der Arbeitsbereich von schweren oder sogar tödlichen Verletzungen. durch ein Geländer gesichert ist und eine persönliche Die Nichtbeachtung der Gefahrmeldungen kann zu Schutzausrüstung zur Verhinderung von Stürzen...
  • Seite 58 Der elektronische Mehrzonen-Heizungsregler kann je nach Typ des angeschlossenen Kessels in einem von zwei Regelungsmodi betrieben werden: Szenario 1: Der Kessel ist mit einem ATAG Heizkreisanschluss ausgestattet. Kessel und Regler kommunizieren zur Optimierung des Wirkungsgrads. Regler und Heizanlage können direkt über das Kessel- Bedienfeld konfiguriert werden.
  • Seite 59 Beschreibung des Geräts Abmessungen...
  • Seite 60 Installation Vorbereitung der Geräteinstallation WARNUNG Beim Bohren in die Wand zu Installationszwecken darauf achten, dass keine Stromkabel oder Rohrleitungen beschädigt werden. Wandmontage Zur Positionierung des Reglers an der Wand eine Abb. 1 Wasserwaage verwenden. Den Regler wie folgt an der Wand befestigen: Die erste Schraube in das „Schlüsselloch“...
  • Seite 61 Installation Hydraulikschaltpläne 1 Zone mit Einzeltemperaturregelung Legende Automatische Entlüftung Hydraulische Weiche Zone 1 Umwälzpumpe T1. Zone 1 Vorlauftemperaturfühler T'1. Zone 1 Rücklauftemperaturfühler T’1 Zone 1 2 Zonen mit Einzeltemperaturregelung Legende Automatische Entlüftung Hydraulische Weiche Zone 1 Umwälzpumpe Zone 2 Umwälzpumpe T1.
  • Seite 62 Installation Hydraulikschaltpläne 2 Zonen mit Mehrtemperaturzonen-Regelung Legende Automatische Entlüftung Hydraulische Weiche Zone 1 Umwälzpumpe Zone 2 Thermostatisches Mischventil Zone 2 Umwälzpumpe T1. Zone 1 Vorlauftemperaturfühler T'1. Zone 1 Rücklauftemperaturfühler T2. Zone 2 Vorlauftemperaturfühler T'2. Zone 2 Rücklauftemperaturfühler T1 T’1 T’2 Zone 1 Zone 2 3 Zonen mit Mehrtemperaturzonen-Regelung...
  • Seite 63 Installation Stromlaufplan 1: Anschluss an den Kessel mit einem ATAG Heizkreisanschluss. Der Regler ist am Kessel angeordnet.
  • Seite 64 Installation Stromlaufplan 2: Anschluss an alle Kesseltypen. Für diese Konfiguration ist mindestens eine Bedieneinheit erforderlich.
  • Seite 65 WARNUNG allen Arbeiten immer erst Stromversorgung unterbrechen. Szenario 1: Der Kessel ist mit einem ATAG Heizkreisanschluss ausgestattet. 1) Zugang zum Anschlussklemmenblock für Kessel- Peripheriegeräte: Die Verkleidung des Kessels abnehmen. BUS-Klemmenleiste des Reglers Den Regler nach vorn kippen. 2) Zugang zum Anschlussklemmenblock für Regler-Peripheriegeräte:...
  • Seite 66 Stellrad Entlüften Die automatische Entlüften-Funktion des Moduls Konfiguration des Reglers über den wird nur durch den Kessel aktiviert, wenn ein ATAG Kessel Heizkreisanschluss (Szenario 1) vorhanden ist. Die Entlüften-Funktion rufen Sie durch anhaltendes 1) Schalten Sie das Display ein, indem Sie die OK- Drücken der Zurück-Taste am Kessel für 5 Sekunden...
  • Seite 67 GRÜNE LED (links) Anzeigeleuchte Aus Stromversorgung AUS Anzeigeleuchte Ein Stromversorgung EIN Anzeigeleuchte blinkt Stromversorgung EIN, Betrieb im Manuellmodus GRÜNE LED (mittig) Keine ATAG-Zonenkommunikation Anzeigeleuchte Aus ATAG-Zonenkommunikation vorhanden Anzeigeleuchte Ein Anzeigeleuchte blinkt ATAG-Zonenkommunikation Initialisierung ROTE LED (rechts) Anzeigeleuchte Aus Keine Funktionsstörungen Anzeigeleuchte Ein Anstehen einer oder mehrerer Funktionsstörungen...
  • Seite 68 (Parameter 625) überprüfen. Den Anschluss des Sicherheitsthermostats an die Klemmenleiste „ST3“ des Reglers überprüfen. 4 2 0 ATAG Zonen- Wenn drei oder mehr Geräte an den Systembus angeschlossen Stromversorgung Überlast sind und diesen mit Strom versorgen, kann der Fehler „BUS Stromversorgung Überlast“...
  • Seite 69 Vorbereitung der Kessel-Inbetriebnahme Temperaturregelung Szenario 1: Der Kessel ist mit einem ATAG Heizkreisanschluss ausgestattet Kessel und Regler kommunizieren zur Optimierung des Betriebs. Bei diesem Szenario sind je nach Konfiguration und der Parametrierung Installation verschiedene Arten Temperaturregelung möglich. Siehe hierzu die Betriebsanleitung des Kessels.
  • Seite 70 14 °C Vorlauftemperatur 21 °C Rücklauftemperatur 21 °C Heizanforderung Z1 AUS/EIN Pumpenstatus AUS/EIN Zone 1 Pumpenparameter Pumpenmodulation der Zone 0 = Festwert 1 = DeltaT-Modulation 2 = Druck-Modulation (*) Dieses Menü wird nur in Verbindung mit dem ATAG Heizkreisanschluss aktiviert.
  • Seite 71 Temperatureinstellungen Temp. Tag 19 °C Temp. Nacht 16 °C T Sollwert Z3 55 °C Zone 3 Einstellungen Zone 3 Temperaturbereich 0 = Niedrige Temperatur 1 = Hohe Temperatur (*) Dieses Menü wird nur in Verbindung mit dem ATAG Heizkreisanschluss aktiviert.
  • Seite 72 Einstellungen Beschreibung Wert Heizungsregelung 0 = Feste Vorlauftemp 1 = n. v. 2 = Nur Raumtemp 3 = Nur Außentemp 4 = Raum- + Außentemp Rampe (*) Offset (*) 0 °C Proportionaler Raumeinfluss (*) 20 °C Max T 82 °C Min T 35 °C Zone 3 Diagnose...
  • Seite 73 CH Solltemperatur (*) 55 °C CH Vorlauf T (*) 14 °C CH Rücklauf T (*) 23 °C Warmwasser Vorlauf T (*) 59 °C Außen T (*) 14 °C (*) Dieses Menü wird nur in Verbindung mit dem ATAG Heizkreisanschluss aktiviert.
  • Seite 74 presentazione INDICE Presentazione Il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le istruzioni Presentazione e le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto Marcatura CE ..................2 forniscono importanti regole riguardanti la sicurezza di Standard di sicurezza ..............3 installazione, d’uso e di manutenzione.
  • Seite 75 presentazione Standard di sicurezza Possono verificarsi lesioni provocate da caduta dall’alto. Quando si eseguono lavori in altezza (in generale Legenda dei simboli: nel caso di differenze di altezza superiori ai 2 m), Il mancato rispetto degli avvertimenti implica il rischio di assicurarsi che sia presente un parapetto di sicurezza lesioni e può...
  • Seite 76 è collegata: Scenario n. 1: la caldaia è dotata di un collegamento ATAG zone. La caldaia e l’unità di comando comunicano per la massima efficienza. È possibile configurare l’unità di comando e il riscaldamento direttamente dal pannello di controllo della caldaia.
  • Seite 77 descrizione del prodotto Dimensioni...
  • Seite 78 installazione Avvertenze prima dell’installazione AVVERTENZA Non danneggiare, nel forare la parete, cavi elettrici o tubazioni preesistenti. Installazione a parete Usare una livella a bolla per posizionare l’unità di comando sulla parete. Seguire le istruzioni seguenti Fig. 1 per fissare l’unità di comando alla parete: Montare la prima vite che andrà...
  • Seite 79 installazione Schemi idraulici Singola temperatura 1 zona Legenda Sfiato aria automatico Collettore di bilanciamento Pompa di circolazione zona 1 T1. Sensore di temperatura di uscita zona 1 T’1. Sensore di temperatura di ritorno zona 1 T’1 Zona 1 Zone 1 Singola temperatura 2 zone Legenda Sfiato aria automatico...
  • Seite 80 installazione Schemi idraulici Multitemperatura 2 zone Legenda Sfiato aria automatico Collettore di bilanciamento Pompa di circolazione zona 1 Valvola di miscelazione termostatica zona 2 Pompa di circolazione zona 2 T1. Sensore di temperatura di uscita zona 1 T’1. Sensore di temperatura di ritorno zona 1 T2.
  • Seite 81 Schema elettrico 1: collegamento alla caldaia dotata di collegamento ATAG zone. L’unità di comando viene configurata sulla caldaia...
  • Seite 82 installazione Schema elettrico 2: collegamento a tutti i tipi di caldaia. In questa configurazione è richiesta almeno un’interfaccia di sistema.
  • Seite 83 Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla caldaia, scollegarla dall’alimentazione di rete. Scenario n. 1: La caldaia è dotata di un collegamento ATAG zone. 1) Per accedere alla morsettiera di collegamento per le periferiche della caldaia, procedere come di seguito descritto: Morsettiera BUS sull’unità...
  • Seite 84 OK. Spurgo dell’aria Pulsante Pulsante OK Back Solo se è presente un collegamento ATAG zone (scenario n. 1), la funzione di spurgo automatico Selettore dell’aria del modulo viene attivata dalla caldaia. La funzione di spurgo dell’aria viene attivata tenendo premuto per 5 secondi il pulsante Back sulla caldaia Configurazione dell’unità...
  • Seite 85 LED VERDE (centrale) Nessuna comunicazione ATAG zone Spia spenta Comunicazione ATAG zone presente Spia accesa Spia lampeggiante Inizializzazione comunicazione con ATAG zone LED ROSSO (a destra) Spia spenta Nessuna anomalia di esercizio Spia accesa Rilevata una o più anomalie di esercizio...
  • Seite 86 OPPURE Controllare l’impostazione relativa alla temperatura di riscaldamento massima per la zona 2 (parametro 625). Controllare il collegamento del termostato di sicurezza alla morsettiera “ST3“ sull’unità di comando. Sovraccarico alimentazione ATAG 4 2 0 Potrebbe apparire un errore di “sovraccarico alimentazione BUS“ zone quando sono collegati al sistema tre o più...
  • Seite 87 Regolazione della temperatura Scenario n. 1: la caldaia è dotata di un collegamento ATAG zone La caldaia e l’unità di comando comunicano per un funzionamento ottimizzato. In questo scenario sono possibili diversi tipi di regolazione della temperatura in base alla configurazione e alle impostazioni dei parametri di installazione.
  • Seite 88 OFF/ON Parametri pompa zona 1 Modulazione pompa di zona 0 = Fissa 1 = Modulazione su DeltaT 2 = Modulazione su Pressione deltaT target per modulazione 20 °C pompa (*) Il presente menu è attivato solo con collegamento ATAG zone...
  • Seite 89 1 = alta temperatura Termoregolazione 0 = T mandata fissa 1 = n.d. 2 = solo T ambiente 3 = solo T esterna 4 = T ambiente + esterna (*) Il presente menu è attivato solo con collegamento ATAG zone...
  • Seite 90 impostazioni descrizione valore Pendenza curva (*) Offset (*) 0 °C Proporzionale influenza ambiente (*) 20 °C T max 82 °C T min. 35 °C Diagnostica zona 3 T ambiente Setpoint T ambiente 19 °C Temperatura di mandata 0 °C Temperatura ritorno 0 °C Richiesta calore Z3 Stato pompa...
  • Seite 91 Impostazione temperatura CH (*) 55 °C T mandata CH (*) 14 °C T ritorno CH (*) 23 °C T mandata ACS (*) 59 °C T esterna (*) 14 °C (*) Il presente menu è attivato solo con collegamento ATAG zone...
  • Seite 93 ATAG Verwarming Nederland B.V. Postbus 105 - 7100 AE Lichtenvoorde info@atagverwarming.nl ATAG Verwarming België bvba / ATAG Chauffage bvba Afdeling verkoop / Département des ventes Leo Baekelandstraat 3 - 2950 Kapellen ATAG Heating Technology UK Ltd. 80 Churchill Square Business Centre...
  • Seite 94 Postbus105 • 7130 AC Lichtenvoorde • www.atagheating.com...