Herunterladen Diese Seite drucken

HIKMICRO B-Serie Schnellstartanleitung Seite 13

Explosionsgeschützte tragbare wärmebildkamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B-Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
● Pendant l'utilisation de tout équipement générant
un laser, veillez à ce que l'objectif de l'appareil ne
soit pas exposé au faisceau laser, car il pourrait
brûler.
Assistance technique
Le portail
https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html
vous aidera en tant que client HIKMICRO à tirer le
meilleur de vos produits HIKMICRO. Depuis le portail,
accédez à notre équipe d'assistance, à des logiciels et
de la documentation, à des contacts en rapport avec
le support, etc.
Urgence
Si de la fumée, des odeurs ou du bruit s'échappent de
l'appareil, mettez immédiatement l'appareil hors
tension et débranchez le câble d'alimentation, puis
contactez un centre de réparation.
Adresse de fabrication
Logement 313, Unité B, Bâtiment 2, 399 Danfeng Road,
Sous-district de Xixing, District de Binjiang, Hangzhou,
Zhejiang 310052, Chine
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
AVIS DE CONFORMITÉ : il est possible que les produits
de la série thermique soient soumis à des contrôles
d'exportation dans divers pays ou diverses régions, ce
qui inclut, sans s'y limiter, les États-Unis, l'Union
européenne, le Royaume-Uni ou d'autres pays
membres de l'Arrangement de Wassenaar. Veuillez
consulter votre expert professionnel en questions
juridiques ou en conformité ou les autorités de votre
gouvernement local pour toute exigence de permis
d'exportation si vous prévoyez de transférer,
d'exporter ou de réexporter des produits de la série
thermique entre différents pays.
1. Descripción breve
La cámara termográfica portátil a prueba de
explosiones con carcasa de plástico se utiliza
principalmente en entornos con gases explosivos
distintos del gas metano.
2. Apariencia (página 1)
El aspecto del dispositivo puede variar en función del
modelo. Seleccione el tipo del producto real como
referencia.
Botones e interfaces
Núm. Descripción
1
Pantalla
Indicador
2
de carga
Botón de
3
encendido
4
Botón Atrás
5
Timbre
Español
Función
Visualización en directo.
Rojo fijo: Carga normal.
Verde fijo: carga completa.
Pulsar brevemente:
mostrar menú o confirmar.
Mantener pulsado:
Encendido/apagado.
Sale del menú o regresa al
menú anterior.
Emite alarmas sonoras.
Botón de
6
navegación
Lente
7
óptica
Lente
8
térmica
9
Luz led
Interruptor
de
10
protección
de la lente
11
Activador
Soporte
12
para
trí pode
Punto de
fijación de
13
la correa de
muñeca
Interfaz de
14
tipo C
3. Cargar el dispositivo
Después de encender el dispositivo, la OSD
(visualización en pantalla) muestra el estado de la
baterí a. Cuando el nivel de baterí a sea bajo, cargue el
dispositivo y compruebe que funcione correctamente.
La primera carga se debe realizar durante más de 8
horas con el dispositivo encendido.
Pasos
1. Levante la tapa del puerto USB tipo C.
2. Conecte el cable USB de tipo A a tipo C y cargue el
dispositivo.
Manual de usuario
Información legal
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de utilización y
gestión del producto. Las figuras, gráficos, imágenes y
cualquier otra información que encontrará en lo
sucesivo tienen únicamente fines descriptivos y
aclaratorios. La información incluida en el manual está
11
Pulse para seleccionar los
parámetros.
Ver la imagen óptica.
Ver la imagen térmica.
Aumenta la luminosidad en
entornos oscuros.
Permite montar o desmontar
el protector de la lente.
En la interfaz de vista en
directo, apriete el gatillo
para capturar
instantáneas.
En el modo de menú,
apriete el gatillo para
volver a la vista en directo.
Coloque el trí pode.
Monte la correa de muñeca.
Utilice el cable USB de tipo A
a tipo C para cargar el
dispositivo o exportar
archivos.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bx20