Herunterladen Diese Seite drucken

HIKMICRO B-Serie Schnellstartanleitung

Explosionsgeschützte tragbare wärmebildkamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B-Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Explosion-Proof Handheld Thermal Camera
HIKMICRO B Series
Quick Start Guide
Contact Us

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HIKMICRO B-Serie

  • Seite 1 Explosion-Proof Handheld Thermal Camera HIKMICRO B Series Quick Start Guide Contact Us...
  • Seite 2 Explosion-Proof Handheld Thermal Camera English Explosionsgeschützte tragbare Wärmebildkamera Deutsch Caméra thermique antidéflagrante portable Français Cámara térmica portátil a prueba de explosiones Español Câmara térmica portátil à prova de explosão Português Termocamera portatile a prova di esplosione Italiano Ruční termokamera odolná proti výbuchu Čeština Ručná...
  • Seite 4 Power Key confirm operation. firmware updates or other reasons. Please find the Hold: Power on/off.  latest version of this Manual at the HIKMICRO website Exit the menu or return to (www.hikmicrotech.com). Back Key previous menu. Please use this Manual with the guidance and Buzzer Output audible alarm.
  • Seite 5 HOWEVER, HIKMICRO WILL PROVIDE TIMELY points. For more information see: TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. www.recyclethis.info YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE According to the Waste Electrical and Electronic WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY Equipment Regulations 2013: Products marked with...
  • Seite 6 The battery may explode if it is replaced by an https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html incorrect type. Replace with the same or equivalent will help you as a HIKMICRO customer to get the most type only. Dispose of used batteries in out of your HIKMICRO products. The portal gives you...
  • Seite 7 SOFTWARE UND FIRMWARE WERDEN, SOWEIT Auslöser, um zur GESETZLICH ZULÄSSIG, IN DER „VORLIEGENDEN Live-Ansicht FORM“ UND MIT „ALLEN FEHLERN UND IRRTÜMERN“ BEREITGESTELLT. HIKMICRO GIBT KEINE zurückzukehren. GARANTIEN, WEDER AUSDRÜ CKLICH NOCH Befestigung für ein Befestigung für ein STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH, ABER OHNE Stativ Stativ.
  • Seite 8 GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO IHNEN Stromversorgung. GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, Verwenden Sie bei einem Gerät ohne mitgeliefertes DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, Netzteil nur ein Netzteil von einem zugelassenen ABER OHNE DARAUF BESCHRÄNKT ZU SEIN, VERLUST Hersteller.
  • Seite 9 Anderenfalls kann es zu Schäden hilft Ihnen als HIKMICRO-Kunde, Ihre kommen. HIKMICRO-Produkte optimal zu nutzen. Ü ber dieses ● Stellen Sie sicher, dass der Stecker richtig in der Portal haben Sie Zugang zu unserem Support-Team, zu Steckdose steckt.
  • Seite 10 Touche de Appuyer pour sélectionner trouver la dernière version de ce manuel sur le site navigation les paramètres. Internet de HIKMICRO (www.hikmicrotech.com). Veuillez utiliser ce mode d’emploi avec les conseils et Objectif Observer l’image optique. l’assistance de professionnels spécialement formés optique dans la prise en charge de ce produit.
  • Seite 11 à la directive 2014/35/UE (LVD), et les autres SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET produits sont conformes à la directive 2001/95/CE « AVEC CES FAIBLESSES ET ERREURS ». HIKMICRO NE (GPSD). Veuillez examiner les informations FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y d’alimentation spécifiques à...
  • Seite 12 N’effectuez pas les opérations susmentionnées si ● Utilisez une batterie fournie par un fabricant l’appareil se trouve dans un environnement de gaz qualifié. Reportez-vous aux spécifications du explosifs. produit pour les détails concernant la pile. 3. L’appareil doit être protégé contre les décharges ●...
  • Seite 13 Le portail térmica https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html Aumenta la luminosidad en Luz led vous aidera en tant que client HIKMICRO à tirer le entornos oscuros. meilleur de vos produits HIKMICRO. Depuis le portail, Interruptor accédez à notre équipe d’assistance, à des logiciels et Permite montar o desmontar de la documentation, à...
  • Seite 14 USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU requisitos eléctricos detallados. Ú NICO RIESGO. EN NINGÚ N CASO, HIKMICRO PODRÁ En el caso de los dispositivos suministrados sin baterí a, CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE utilice una baterí...
  • Seite 15 seguridad intrí nseca o componentes relacionados ● Use una baterí a provista por un fabricante durante el uso y mantenimiento del dispositivo. cualificado. Consulte las especificaciones técnicas 2. Al desmontar o poner en funcionamiento el aparato, del producto para conocer los requisitos detallados asegúrese de desconectar la fuente de alimentación y de la baterí...
  • Seite 16 Soporte técnico Aumentar a luminosidade em Luz LED https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html le ambientes escuros. ayudará como cliente de HIKMICRO a sacar el máximo Comutador Montar ou desmontar o partido de sus productos HIKMICRO. El sitio le ofrece da proteção protetor da lente.
  • Seite 17 FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS 2014/30/UE (CEM) e na diretiva 2011/65/UE (RSP). SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKMICRO NÃO APRESENTA Nota: Os produtos com uma tensão de entrada situada QUAISQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍ CITAS, entre 50 e 1000 V CA ou entre 75 e 1500 V CC estão em...
  • Seite 18 relacionados durante a utilização e manutenção do conformidade com as instruções fornecidas pelo dispositivo. fabricante da bateria. 2. Ao desmontar ou ao utilizar o dispositivo, ● Utilize uma bateria fornecida por um fabricante certifique-se de que desliga a fonte de alimentação e qualificado.
  • Seite 19 Aumenta la luce ambientale Luce LED produtos HIKMICRO. O portal dá-lhe acesso à nossa negli ambienti bui. equipa de apoio ao cliente, software, documentação, Selettore di contactos de serviço, etc.
  • Seite 20 Fare FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E riferimento alle specifiche del prodotto per i requisiti di "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKMICRO NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ alimentazione dettagliati.
  • Seite 21 Assistenza tecnica ● Utilizzare una batteria fornita da un produttore I clienti HIKMICRO possono ottenere il massimo dai qualificato. Fare riferimento alle specifiche del propri prodotti HIKMICRO consultando la pagina prodotto per i requisiti di batteria dettagliati.
  • Seite 22 PŘÍSLUŠNÉHO HARDWARU, SOFTWARU A FIRMWARU Osvětlení LED JSOU V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU PŘÍPUSTNÉM PODLE v tmavém prostředí. ZÁKONA POSKYTOVÁNY, „JAK STOJÍ A LEŽÍ“, A „SE Spínač Nasazení nebo sejmutí VŠEMI VADAMI A CHYBAMI“. SPOLEČNOST HIKMICRO ochrany ochrany objektivu. NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ VÝSLOVNÉ ANI...
  • Seite 23 U zařízení bez dodané baterie použijte baterii dodanou TOHOTO PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÍ RIZIKO. kvalifikovaným výrobcem. Podrobné požadavky na SPOLEČNOST HIKMICRO V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESE baterii naleznete ve specifikaci výrobku. ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY ZAHRNUJÍCÍ MIMO Směrnice 2012/19/EU (směrnice WEEE):...
  • Seite 24 HIKMICRO pomůže ● Používejte baterii dodanou kvalifikovaným zí skat z vašich produktů HIKMICRO co nejvíc. Na výrobcem. Podrobné požadavky na baterii portálu máte přístup k týmu podpory, softwaru naleznete ve specifikaci výrobku.
  • Seite 25 NEDBALOSTI), ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT ALEBO pripojenie Slúži na upevnenie popruhu INAK V SÚ VISLOSTI S POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO popruhu na na zápästie. ANI V PRÍPADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ HIKMICRO zápästie UPOZORNENÁ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD. Rozhranie Nabí jajte zariadenie alebo...
  • Seite 26 UZNÁVATE, ŽE Z POVAHY INTERNETU VYPLÝVAJÚ nájdete na lokalite: www.recyclethis.info INHERENTNÉ BEZPEČNOSTNÉ RIZIKÁ A SPOLOČNOSŤ Smernica 2006/66/EC a príslušné HIKMICRO NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA doplnenia 2013/56/EÚ (smernica o NEŠTANDARDNÚ PREVÁDZKU, Ú NIK OSOBNÝCH batériách): Tento produkt obsahuje ÚDAJOV ANI ZA INÉ ŠKODY V DÔ SLEDKU batériu, ktorá...
  • Seite 27 Batériu nahrádzajte iba rovnakým alebo ekvivalentným typom. Použité batérie zlikvidujte https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html – podľa pokynov výrobcu batérie. na tejto adrese, ako zákazník spoločnosti HIKMICRO, ● Používajte batériu dodanú kvalifikovaným nájdete pomoc, aby ste zo svojich produktov výrobcom. Podrobné požiadavky na batériu nájdete HIKMICRO vyťažili maximum.
  • Seite 28 SĄ UDOSTĘPNIANE NA ZASADACH „AS IS” podgląd na żywo. BEZ GWARANCJI BRAKU USTEREK I BŁĘDÓW („WITH Złącze statywu Mocowanie statywu ALL FAULTS AND ERRORS”). FIRMA HIKMICRO NIE UDZIELA ŻADNYCH WYRAŹNYCH Zaczep paska Mocowanie paska ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI, TAKICH JAK na nadgarstek na nadgarstek GWARANCJE DOTYCZĄCE PRZYDATNOŚCI...
  • Seite 29 HAKERA, DZIAŁANIA WIRUSÓW LUB INNYCH i akumulatorów i zmieniająca ją dyrektywa ZAGROŻEŃ DLA BEZPIECZEŃSTWA W INTERNECIE. 2013/56/EU: Ten produkt zawiera baterię, FIRMA HIKMICRO ZAPEWNI JEDNAK POMOC której nie wolno utylizować na obszarze TECHNICZNĄ W ODPOWIEDNIM CZASIE, JEŻELI BĘDZIE Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady TO WYMAGANE.
  • Seite 30 ● Należy upewnić się, że wtyczka jest prawidłowo ułatwia klientom firmy HIKMICRO optymalne podłączona do gniazda sieci elektrycznej. korzystanie z produktów HIKMICRO. Ten portal ● Gdy zasilanie urządzenia jest wyłączone, a bateria internetowy zapewnia dostęp, między innymi, zegara RTC jest całkowicie naładowana, ustawienia do naszego zespołu pomocy technicznej,...
  • Seite 31 EZT A KÉZIKÖNYVET, VALAMINT A BENNE SZEREPLŐ készí téséhez nyomja meg a TERMÉKET ANNAK HARDVER-, SZOFTVER-ÖSSZETEVŐIVEL ÉS FIRMWARE-ÉVEL Ravasz ravaszt, miközben az EGYÜTT „EREDETI FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK, élőkép felület látható. „BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES HIBÁJÁT”. A Menü módban a kioldót  HIKMICRO NEM VÁLLAL SEM KIFEJEZETT, SEM...
  • Seite 32 TÖRTÉNJEN EZ SZERZŐDÉSSZEGÉS VAGY KÁROKOZÁS lehet szelektálatlan kommunális (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT) EREDMÉNYEKÉNT, hulladékként kiselejtezni az Európai MÉG AKKOR SEM, HA A HIKMICRO VÁLLALATOT Unióban. A megfelelő újrahasznosítás TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖ VETKEZÉSÉNEK érdekében vigye vissza ezt a terméket helyi LEHETŐSÉGÉRŐL.
  • Seite 33 önnek, hogy vásárlóként a legtöbbet hozza feltüntetve. ki a HIKMICRO termékeiből. A portálon keresztül ● Az akkumulátor hosszú távú tárolásakor az elérheti ügyfélszolgálati csapatunkat, ezenkí vül talál akkumulátor minőségének biztosítása érdekében szoftvereket és dokumentációkat, szervizek...
  • Seite 34 OFERĂ GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV, declanşator pentru a reveni FĂRĂ LIMITARE, VANDABILITATE, CALITATE SATISFĂCĂTOARE SAU ADECVARE PENTRU UN la vizualizarea live. ANUMIT SCOP. UTILIZAREA PRODUSULUI DE CĂTRE Montare Pentru montarea DVS. ESTE PE PROPRIU RISC. Î N NICIUN CAZ HIKMICRO...
  • Seite 35 LEGĂTURĂ CU UTILIZAREA PRODUSULUI, CHIAR DACĂ nou echivalent sau predaţi-l î ntr-unul dintre punctele HIKMICRO A FOST INFORMAT CU PRIVIRE LA de colectare desemnate. Pentru mai multe informaţii, POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE DAUNE SAU PIERDERI.
  • Seite 36 Asistenţă tehnică producătorul bateriei. https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html ● Utilizaţi bateria furnizată de un producător calificat. vă va ajuta, în calitatea de client al HIKMICRO, să Consultaţi specificaţiile produsului pentru cerinţele profitaţi la maximum de produsele HIKMICRO. detaliate privind bateria. Portalul vă oferă acces la echipa noastră de asistenţă, ●...
  • Seite 37 KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP trekker om terug te EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKMICRO keren naar VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, liveweergave. INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, WAARONDER,...
  • Seite 38 PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID OF ANDERS, MET nauwkeurig omschreven vereisten omtrent de batterij. BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKMICRO Richtlijn 2012/19/EU (WEEE-richtlijn): OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF Producten die met dit symbool zijn VERLIES. gemarkeerd mogen binnen de Europese...
  • Seite 39 HIKMICRO-klant om het meeste uit uw ● Voor langdurige opslag van de batterij moet u HIKMICRO-producten te halen. De portal geeft u ervoor zorgen dat deze elk half jaar volledig wordt...
  • Seite 40 Kontakt til Montér, eller demontér VED LOV, "SOM DET ER OG FOREFINDES" OG "MED objektivbeskyttelse objektivbeskyttelsen. ALLE DEFEKTER OG FEJL". HIKMICRO UDSTEDER INGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER På skæ rmen til  UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆ NSNING, livevisning kan du VEDRØ...
  • Seite 41 EVENTUEL NØ DVENDIG OG RETTIDIG TEKNISK om batteriet i produktdokumentationen. Batteriet er SUPPORT. mæ rket med dette symbol, som kan indeholde DU ERKLÆ RER DIG INDFORSTÅET MED AT BRUGE bogstaver, der indikerer indhold af kadmium (Cd), bly PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED ALLE (Pb) eller kviksølv (Hg).
  • Seite 42 Du kan som HIKMICRO-kunde få hjæ lp på udskiftes med en forkert batteritype. Udskift kun https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html, med samme eller tilsvarende type. Bortskaf brugte så du får mest muligt ud af dine HIKMICRO-produkter. batterier i overensstemmelse med På portalen får du adgang til vores supportteam, batteriproducentens vejledning.
  • Seite 43 OM DETTE SKJER GRUNNET KONTRAKTSBRUDD, håndleddsremmen håndleddsstroppen. FORSØ MMELSE, PRODUKTFEIL ELLER ANNET, SELV Lad enheten eller NÅR HIKMICRO HAR BLITT VARSLET OM AT SLIKE eksporter filene med SKADER KAN OPPSTÅ. Type C-grensesnitt DU ERKJENNER AT SIKKERHETSRISIKOER LIGGER I Type-A- til INTERNETTS NATUR, OG AT HIKMICRO IKKE TAR NOE Type-C-kabelen.
  • Seite 44 Lover og forskrifter med direktiv 2001/95/EC (GPSD). Kontroller den spesifikke strømforsyningsinformasjonen for referanse. ● Bruk av produktet må væ re i fullstendig samsvar For enheter uten medlevert strømadapter brukes et med lokale sikkerhetsregulering for elektrisitet. strømadapter fra en kvalifisert produsent. Les Transport produktinformasjonen for mer informasjon om ●...
  • Seite 45 Optinen linssi Katso optista kuvaa. Teknisk støtte Lämpölinssi Katso lämpökuvaa. https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html Lisää ympäristön kan hjelpe HIKMICRO-kunder med å få mest mulig ut LED-valo kirkkautta hämärässä av HIKMICRO-produktene sine. Portalen gir tilgang til ympäristössä. støtteteamet, programvare og dokumentasjon, Objektiivin tjenestekontrakter o.l.
  • Seite 46 TOIMITETAAN SELLAISENAAN KAIKKINE VIKOINEEN JA pätevän valmistajan toimittamaa virtalähdettä. Tuotteen VIRHEINEEN SIINÄ MÄÄRIN KUIN SOVELLETTAVAT teknisissä tiedoissa on lisätietoa virtaa koskevista LAIT SEN SALLIVAT. HIKMICRO EI ANNA MITÄÄN vaatimuksista. NIMEENOMAISIA TAI EPÄSUORIA TAKUITA, MUKAAN Jos laitteen mukana ei ole toimitettu akkua, käytä...
  • Seite 47 kirjainmerkintä. Kierrätä paristo tai akku ● Käytä pätevän valmistajan toimittamaa asianmukaisesti viemällä se myyjälle tai virtasovitinta. Tuotteen teknisissä tiedoissa on asianmukaiseen keräyspisteeseen. Lisätietoja: lisätietoa virtaa koskevista vaatimuksista. www.recyclethis.info. Akku ● Sisäänrakennettua akkua ei voi irrottaa. Ota Kameran käyttötarkoitus yhteyttä valmistajaan, jos se vaatii korjauksia. Akku ATEX: II 3 G Ex ic IIC T6 Gc voi räjähtää, jos se vaihdetaan vääräntyyppiseen.
  • Seite 48 Avsluta menyn eller fast programvara eller av andra skäl. Den senaste Bakåtknapp återgå till föregående versionen av bruksanvisningen finns på HIKMICRO:s meny. webbplats (www.hikmicrotech.com/). Använd bruksanvisningen tillsammans med vägledning Summer Avge hörbart larm.
  • Seite 49 EU. Produkten ska ANVÄNDNINGEN AV PRODUKTEN, ÄVEN OM återlämnas till din lokala återförsäljare för HIKMICRO HAR MEDDELATS ATT RISKEN FÖ R SÅDANA korrekt återvinning, vid inköp av motsvarande ny SKADOR ELLER FÖ RLUSTER FÖ RELIGGER. utrustning, eller lämnas in på en särskild DU BEKRÄFTAR ATT INTERNETS NATUR INNEBÄR...
  • Seite 50 Teknisk support batterier i enlighet med anvisningarna från https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html batteritillverkaren. hjälper dig som HIKMICRO-kund att dra mesta möjliga ● Använd batteriet som tillhandahålls av en behörig fördel av dina HIKMICRO-produkter. Portalen ger dig tillverkare. Se produktens specifikation för tillgång till vårt supportteam, program och detaljerade krav på...
  • Seite 51 Tillverkarens adress изображения. Rum 313, Enhet B, Byggnad 2, 399 Danfengvägen, Для улучшения Светодиодное Underdistriktet Xixing, Distriktet Binjiang, Hangzhou, освещенности в освещение Zhejiang 310052, Kina темноте. Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. Переключатель Установите или снимите защиты FÖ RSÄKRAN OM Ö VERENSSTÄMMELSE: Produkter i защиту...
  • Seite 52 уведомления в связи с обновлением РУКОВОДСТВОМ И ДЕЙСТВУЮЩИМ микропрограммы или по другим причинам. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ПОСЛЕДНЕЕ ИМЕЕТ Последнюю редакцию настоящего Руководства ПРИОРИТЕТ. можно найти на веб-сайте компании HIKMICRO Нормативная информация (www.hikmicrotech.com). Используйте Руководство под наблюдением специалистов, обученных обслуживанию Изделия. Данные положения применяются только в том...
  • Seite 53 www.recyclethis.info постоянного тока, 0,5 А) в соответствии со стандартом IEC61010-1. Подробная информация Целевое применение камеры приведена в таблице технических данных. Маркировка по стандарту ATEX: II 3 G Ex ic IIC ● Убедитесь, что вилка правильно подключена к розетке электропитания. T6 Gc ●...
  • Seite 54 Optik görüntüyü gösterir. https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html Termal Lens Termal görüntüyü gösterir. помогает пользователям максимально эффективно Karanlık ortamda ortam использовать изделия HIKMICRO. На этом портале LED Işık parlaklığını artırır. можно обратиться в службу технической Lens поддержки и получить доступ к программному Lens koruyucuyu takın veya Koruyucu обеспечению, документации, договорам...
  • Seite 55 (RoHS) Direktifinde listelenen ilgili uyumlaştırılmış önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Lütfen bu Avrupa standartlarına uygundur. Kılavuzun en son sürümü için HIKMICRO web sitesine Not: Giriş voltajı 50 ila 1000 VAC veya 75 ila 1500 VDC (www.hikmicrotech.com) bakın. arasında olan ürünler, 2014/35/EU (LVD) Direktifine, geri Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü...
  • Seite 56 Yalnızca aynı veya eşdeğer tipte Teknik Destek batarya ile değiştirin. Kullanılmış pilleri, pil üreticisi https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html tarafından sağlanan talimatlara uygun olarak imha HIKMICRO müşterisi olarak HIKMICRO ürünlerinizden edin. en iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacaktır. Portal,...
  • Seite 57 destek ekibimize, yazılım ve belgelere, hizmet サーマルレ サーマル画像を表示します。 bağlantılarına vb. erişmenizi sağlar. ンズ Acil Durum 暗い環境を照らして明るく Cihazdan duman, koku veya ses geliyorsa hemen gücü LED光 kapatarak güç kablosunun bağlantısını kesin ve servis します。 merkeziyle iletişime geçin. レンズプロ Ü retim Adresi レンズプロテクターを着脱...
  • Seite 58 す。大量破壊兵器の開発や生産、化学兵器・生物 兵器の開発や生産、核爆発物や危険な核燃料サイ クル、または人権侵害に資する活動を含む、禁じ られている最終用途の目的で本製品を使用しては なりません。 本マニュアルと適用法における矛盾がある場合に ついては、後者が優先されます。 規制情報 法的情報 本マニュアルについて 本マニュアルには製品の使用および管理について これらの条項は、対応するマークまたは情報が付 の指示が含まれています。ここに記載されている された製品にのみ適用されます。 写真、表、画像およびその他すべての情報は説明 のみを目的としています。本マニュアルに含まれ EU 適合宣言 る情報は、ファームウェア更新やその他の理由で 通知なく変更されることがあります。HIKMICROの 本製品および同梱の周辺機器(適用可能 サイト(www.hikmicrotech.com)で、本書の最新 な場合)には「CE」マークが付いており、 版をご覧ください。 指令2014/30/EU(EMCD)および指令 本マニュアルは、本製品をサポートする訓練を受 2011/65/EU(RoHS)の下に記載されている該当欧州 けた専門家の指導・支援を受けた上でご使用くだ 統一規格に準拠しています。 さい。 注意:入力電圧が50~1000VACまたは75~1500VDC以 このマニュアルは以下のモデルに対応しています: 内の製品は指令2014/35/EU(LVD)に準拠し、それ以 HM-TP52N-3AQF-BX20、BX20、HM-TP5XY-ABCDEF、 外の製品は指令2001/95/EC(GPSD)に準拠していま HM-TP5A-XY、HM-TP51N-3AQF、HM-TP53N-3AQF、 す。参照として、具体的な電源情報を確認してくだ HM-TP5XN-A、HM-TP5AB-XY、HM-TP5AB-XYZ、 さい。 付属の電源アダプターがない場合は、デバイスに認...
  • Seite 59 を確認します。動作温度は-20°C~40°C (-4°F~ ことを確認してください。 104°F)で、湿度は95%以下です。 ● 1台の電源アダプターに2台以上の機器を接続し ● デバイスは、乾燥して換気の良い環境に配置し てはなりません。過負荷によって過熱したり、 てください。 火災発生の危険があります。 ● デバイスを強い電磁波や埃の多い環境にさらさ ● 正規メーカーより供給された電源アダプターを ないでください。 使用してください。電源の詳細な要件について ● レンズを太陽や極端に明るい場所に向けないで は、製品仕様を参照してください。 ください。 バッテリー ● レーザー装置を使用している場合は、デバイス ● 内蔵バッテリーは取り外しできません。修理に のレンズがレーザービームにさらされていない ついては必要に応じてメーカーにお問い合わせ ことを確認してください。焼損するおそれがあ ください。バッテリーを間違ったタイプと交換 ります。 すると、バッテリーが爆発する可能性がありま テクニカルサポート す。同一または同等のタイプのものとだけ交換 https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.htmlは してください。バッテリーのメーカーによって HIKMICRO のお客様が HIKMICRO 製品を最大限に...
  • Seite 60 광학 렌즈 광학 이미지를 봅니다. 제공되는 것입니다. 매뉴얼에 포함된 정보는 열화상 펌웨어 업데이트 또는 다른 사유로 예고 없이 열화상 이미지를 봅니다. 변경될 수 있습니다. 이 설명서의 최신 버전을 렌즈 보려면 HIKMICRO 어두운 환경에서 주변 웹사이트(www.hikmicrotech.com)를 참조하십시오. LED 조명 밝기를 향상합니다.
  • Seite 61 및 설명된 제품은 하드웨어, 소프트웨어와 Directive 2012/19/EU(WEEE 지침): 이 펌웨어의 모든 결함 및 오류가 “있는 그대로” 기호가 표시된 제품은 유럽 연합 내에서 제공됩니다. HIKMICRO는 상품성, 품질 만족도, 특정 분류되지 않은 일반폐기물로 폐기할 수 목적에의 적합성 및 타사의 비침해를 포함하되 없습니다. 적절히 재활용하기 위해 동급...
  • Seite 62 HIKMICRO 고객은 필요한 경우 제조사에 연락하십시오. 배터리를 https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html에 잘못된 유형으로 교체하면 폭발할 수 있습니다. 서 HIKMICRO 제품 활용에 필요한 도움을 받을 수 동일하거나 동급 유형의 배터리로만 교체합니다. 있습니다. 이 포털을 통해 지원 팀, 소프트웨어 및 사용한 배터리는 배터리 제조사가 제공하는...
  • Seite 63 過失)、產品責任或產品使用(即使 HIKMICRO 已 在即時檢視介面中,按下觸 知悉可能會有此類損害或損失), HIKMICRO 概不  負責。 發器即可拍攝快照。 觸發器 您了解網際網路的性質具有固有的安全風險,對於 在選單模式下,扣下扳機切 因網路攻擊、駭客攻擊、病毒感染或其他網路安全  風險而造成的異常運作、隱私洩漏或其他損害, 換回即時預覽。 HIKMICRO 概不承擔任何責任;但 HIKMICRO 將提 三腳架安裝 安裝三腳架。 供及時的技術支援。 您同意依照所有適用法律使用本產品,而且您有責 手帶附接點 安裝手帶。 任確保您的使用符合適用法律。特別是,您有責任 Type-C 介 使用 USB Type-A 轉 Type-C 在使用本產品時不侵犯第三方權利,包括但不限於 出版權、知識財產權或資訊保護以及其他隱私權。 面 纜線為裝置充電或匯出檔案。 您不得將本產品用於任何禁止的最終用途,包括開...
  • Seite 64 -20 °C ~ 40 °C (-4 °F ~ 104 °F) ,濕度應小於 95% 。 這些指示的目的在確保使用者正確使用本產品,避 ● 將裝置放在乾燥且通風良好的環境中。 免造成危險或財產損失。 ● 請勿使裝置暴露於高電磁輻射或塵土飛揚的環境 法律和法規 中。 ● 使用本產品必須嚴格遵守當地電氣安全法規。 ● 請勿將鏡頭瞄準陽光或任何其他明亮的光線。 運輸 ● 使用任何雷射設備時,請確保裝置鏡頭未暴露在 雷射光束中,否則可能會燒毀。 ● 在運送裝置時,請將裝置放入原本的或類似的包 技術支援 裝中。 ● 在拆封後保留所有包裝以供將來使用。如果發生 https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html 任何故障,則需要利用原本的包裝將裝置送回工 可協助 HIKMICRO 客戶最有效地利用 HIKMICRO 廠。 未使用原本的包裝運輸可能會導致裝置損壞, 產品。入口網站使您可以接觸我們的支援團隊、軟 本公司概不承擔任何責任。 體和文件、服務聯絡人等。...
  • Seite 65 緊急 如果裝置產生煙霧、 異味或噪音, 請立即關閉電源, 拔除電源線,並聯絡維修中心。 製造地址 310052 中國浙江省杭州市濱江區西興街區丹風路 399 號 2 號樓 B 單元 313 室 杭州微影軟件有限公司 合規性注意事項:熱像系列產品可能在不同國家或 地區受到出口管制,包括但不限於美國、歐盟、英 國和 / 或瓦森納協議的其他成員國。 如果您打算在 不同國家之間轉讓、出口、再出口熱像系列產品, 請洽詢您的專業法律或合規性專家或地方政府機關, 以瞭解任何必要的出口許可要求。...
  • Seite 66 Facebook: HIKMICRO Thermography LinkedIn: HIKMICRO Instagram: hikmicro_thermography YouTube: HIKMICRO Thermography E-mail: support@hikmicrotech.com Website: www.hikmicrotech.com UD32970B-A...

Diese Anleitung auch für:

Bx20