Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nevadent DAZD 3.7 Li A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DAZD 3.7 Li A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
ELECTRIC TOOTHBRUSH DAZD 3.7 Li A1
ELECTRIC TOOTHBRUSH
Operating instructions
ELEKTRISK TANDBORSTE
Bruksanvisning
ELEKTRISCHE TANDENBORSTEL
Gebruiksaanwijzing
IAN 108262
SÄHKÖHAMMASHARJA
Käyttöohje
ELEKTRISK TANDBØRSTE
Betjeningsvejledning
ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nevadent DAZD 3.7 Li A1

  • Seite 1 ELECTRIC TOOTHBRUSH DAZD 3.7 Li A1 ELECTRIC TOOTHBRUSH SÄHKÖHAMMASHARJA Operating instructions Käyttöohje ELEKTRISK TANDBORSTE ELEKTRISK TANDBØRSTE Bruksanvisning Betjeningsvejledning ELEKTRISCHE TANDENBORSTEL ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 108262...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer ............9 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 5: Introduction

    8 brush heads battery, 600 mAh Charger Protection rating (charger): IP X7 2 screws Protection class: II / 2 plugs Charging time: approx. 14 - 16 Travelling case hours (initial charge) Operating instructions Protection rating (handset): IP X4 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 6: Safety Instructions

    Cleaning and user maintenance should not be performed by ► children unless they are under supervision. Children must not use the appliance as a plaything. ► DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 7: Set-Up/Wall Bracket

    8 (see magni- fi cation on the fold-out page). Using the guide rails, slide the charger 8 onto the wall bracket 9. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 8: First Use

    8) You can now leave the handset in the char- ■ To switch the toothbrush off , press the on/off ger 8 after every use, so as to always have switch 3 once more. full power available. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 9: Brushing Teeth

    Make sure that no water gets into the handset. Hold the handset so that water only fl ows over the drive shaft and the upper part of the handset. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 10: Cleaning And Care

    fl uid every 2 - 4 weeks. A new brush head 1 should be fi tted after about 3 months, and the brush head must always be replaced when the bristles start to bend outwards. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 11: Warranty And Service

    Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 12: Importer

    Only dispose of batteries when they are fully discharged. The packaging is made from environ- mentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 13 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 18 Maahantuoja ............22 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 19: Johdanto

    100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Käsilaite Tehontarve: 8 harjapäätä Akku: Li-ioni-akku, 600 mAh Latauslaite Kotelointiluokka 2 ruuvia (latauslaite): IP X7 2 tulppaa Suojaluokka: II / Matkakotelo Latausaika: n. 14 - 16 tuntia Käyttöohje (ensimmäinen lataus) Kotelointiluokka (käsilaite): IP X4 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 20: Turvallisuusohjeet

    Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjähuoltoa, paitsi ► jos heitä valvotaan. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. ► DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 21: Sijoittaminen / Seinäpidike

    7) Kun olet kiinnittänyt seinäpidikkeen 9, vie virtajohto latauslaitteessa 8 olevan oikean tai vasemman loven kautta (ks. kääntösivun suurennettu kuva). Työnnä sitten latauslaite 8 ohjainkiskojen avulla seinäpidikkeeseen 9. 8) Varmista, ettei virtajohto jää puristuksiin, ja että se kulkee asianmukaisesti lovien kautta. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 22: Ensimmäinen Käyttö

    1) Kiinnitä harjapää 1 käsilaitteeseen. Aseta harjapää 1 paikoilleen asettamalla se ■ 2) Kostuta harja juoksevan veden alla. hieman käännettynä käsilaitteelle ja kierrä sitä 3) Levitä kostealle harjalle hieman hammastahnaa. vastapäivään. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 23 6) Aloita yhdestä neljänneksestä: Aseta harjapää 1 ikenelle ja ohjaa harjaa hampaan yli ikenestä poispäin. Toimi näin hampaiden sisä- ja ulkopinnoilla. Toimi näin jokaisen hampaan kohdalla. Älä unohda perimmäisen poskihampaan takaosaa. Puhdista purupinnat kuljettamalla pyörivää harjaa purupinnoilla kevyesti painaen. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 24: Puhdistus Ja Hoito

    Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia. Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 108262 Palvelupuhelin: Maanantaista perjantaihin klo 8:00–20:00 (CET) DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 25: Hävittäminen

    Laite on viallinen, kun Maahantuoja akku on irrotettu laitteesta! KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 1) Jos haluat poistaa akun käsilaitteesta, poista ensin käsilaitteen alapuolella oleva pieni ruuvi 44867 BOCHUM ristipääruuvimeisselillä. GERMANY 2) Avaa käsilaitteen pohjalevy esimerkiksi www.kompernass.com ruuvimeisselillä. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 28 Importör ............32 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 29: Inledning

    Eff ektförbrukning: 8 borsthuvuden Batteri: Litiumjonbatteri 600 mAh Laddningsstation Skyddstyp 2 skruvar (laddningsstation): IP X7 2 pluggar Skyddsklass: II / Reseetui Laddningstid: ca 14 - 16 timmar Bruksanvisning (vid första upp- laddning) Skyddsklass (handenhet): IP X4 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 30: Säkerhetsanvisningar

    Barn får inte rengöra eller serva produkten utan att någon vuxen ► håller uppsikt. Barn får inte leka med produkten. ► DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 31: Uppställning / Vägghållare

    öppningen på laddaren 8 (se den uppförstorade bilden på den uppfällbara sidan). Skjut sedan lad- daren 8 på skenorna över vägghållaren 9. 8) Kontrollera att kabeln inte kläms och ligger på rätt plats i öppningen. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 32: Första Användningstillfället

    För att sätta på ett borsthuvud 1 sätter du det ■ tandläkare. med en liten förskjutning på handenheten och skruvar motsols. 1) Sätt borsthuvudet 1 på handenheten. 2) Fukta borsten under rinnande vatten. 3) Ta lite tandkräm på den fuktiga borsten. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 33 Gör likadant på insidan av tanden. Börja alltid från tandköttet vid varje ny tand som du borstar. Glöm inte baksidan av kindtänderna. För att rengöra tuggytorna sätter du den roterande borsten lätt mot tandens ovansida och låter den löpa över tandraden. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 34: Rengöring Och Skötsel

    1 i reseetuiet. Med fullt uppladdat batteri kan tandborsten användas i ca 60 minuter utan att laddas upp igen. Det är emellertid bara ett riktvärde, beroende på hur hårt man trycker tandborsten mot tänderna kan den maximala drifttiden variera. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 35: Kassering

    återvinningscentralen. 2) Lyft bort laddarens bottenplatta, eventuellt med hjälp en skruvmejsel. Importör KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 40 Importør ............44 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 41: Indledning

    Genopladeligt batteri: Genopladeligt Motordel li-ion-batteri, 600 mAh 8 børstehoveder Beskyttelsesart Ladestation (ladestation): IP X7 2 skruer Beskyttelsesklasse: II / 2 dyvler Opladningstid: ca. 14 - 16 timer Rejseetui (opladning første gang) Betjeningsvejledning Beskyttelsesart (motordel): IP X4 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 42: Sikkerhedsanvisninger

    Rengøring og vedligeholdelse fra brugerens side må ikke udføres ► af børn, medmindre de er under opsyn. Børn må ikke lege med produktet. ► DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 43: Opstilling / Vægholder

    8 (se luppen på klap-ud-siden). Sæt så ladestationen 8 på vægholderen 9 ved hjælp af føringsskinnerne. 8) Sørg for, at ledningen ikke kommer i klemme og sidder rigtigt i udskæringerne. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 44: Første Brug

    1) Sæt børstehovedet 1 på motordelen. mod urets retning. 2) Fugt børsten under rindende vand. 3) Put tandpasta på den fugtige børste. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 45 Børst tandens inderside og yderside på denne måde. Start ved tandkødet for hver ny tand. Glem ikke bagsiden på den bageste kindtand. For at børste tyggefl aderne skal du fl ytte den roterende børste hen over tyggefl aderne med et let tryk. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 46: Rengøring Og Vedligeholdelse

    1 i rejseetuiet. Ved fuldt opladet batteri kan tandbør- sten benyttes ca. 60 minutter uden genopladning. Dette er dog kun vejledende, da den maksimale driftstid kan variere, afhængigt af hvor hårdt man trykker under tandbørstningen. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 47: Bortskaff Else

    1) For at fjerne det genopladelige batteri fra motordelen skrues den lille skrue ud på KOMPERNASS HANDELS GMBH undersiden af motordelen med en stjerne- BURGSTRASSE 21 skruetrækker. 44867 BOCHUM 2) Fjern motordelens bundplade med for eksempel GERMANY en skruetrækker. www.kompernass.com DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 50 Importeur ............DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 51: Inleiding

    Inhoud van het pakket Batterij: li-ionbatterij, 600 mAh Borstelhouder Beschermingsklasse 8 borstelkoppen (oplaadstation): IP X7 Oplaadstation Beschermingsklasse: II / 2 schroeven Oplaadtijd: ca. 14 - 16 uur 2 pluggen (eerste keer opladen) Reisetui Beschermingsklasse Gebruiksaanwijzing (borstelhouder): IP X4 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 52: Veiligheidsvoorschriften

    Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen ► worden uitgevoerd, tenzij ze onder supervisie staan. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ► DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 53: Plaatsen / Wandhouder

    8 (zie de uitvergroting op de uitvouwpagina). Schuif dan het oplaadstation 8 met behulp van de geleidingsrails ongeveer tot op de helft op de wandhouder 9. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 54: Eerste Gebruik

    8 zetten, om altijd het “Pulse” in te stellen. De “Pulse”-LED 6 brandt. volledige vermogen tot uw beschikking te ■ Om de tandenborstel uit te zetten drukt u nog hebben. een keer op de aan-/uitknop 3. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 55: Tanden Poetsen

    OPMERKING Masseer uw tandvlees regelmatig. Dat stimuleert de doorbloeding en houdt zodoende het tand- vlees gezond. Stel het prestatieniveau “Pulse” in en ga met de vochtig gemaakte borstel met lichte druk over het tandvlees heen. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 56: Reiniging En Onderhoud

    Wij adviseren om ongeveer om de 2 - 4 weken de borstelkoppen 1 te reinigen in een in de handel verkrijgbare schoonmaakvloeistof voor kunstgebitten. Na ca. 3 maanden, uiterlijk echter wanneer de borstelharen naar buiten buigen, moet u een nieuwe borstelkop 1 gebruiken. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 57: Garantie En Service

    Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 108262 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 108262 Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 60 Importeur ............65 DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 61: Elektrische Zahnbürste

    Leistungsaufnahme: Lieferumfang Akku: Li-Ion-Akku, 600 mAh Schutzart (Ladestation): IP X7 Handgerät Schutzklasse: II / 8 Bürstenköpfe Ladezeit: ca. 14 - 16 Stunden Ladestation (erstmaliges Laden) 2 Schrauben Schutzart (Handgerät): IP X4 2 Dübel Reiseetui Bedienungsanleitung DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 62: Sicherheitshinweise

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durch- ► geführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 63: Betreiben Sie Das Gerät Ausschließlich Mit Dem Mitgelieferten

    Sie das Netzkabel durch die rechte oder linke Aussparung an der Ladesta- tion 8 (siehe Lupe auf der Ausklappseite). Schieben Sie dann die Ladestation 8 mit Hilfe der Führungsschienen auf den Wand- halter 9. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 64: Erste Verwendung

    Benutzung in die Ladestation 8 stellen, um stufe „Pulse“ einzustellen. Die „Pulse“-LED 6 immer die volle Leistung zur Verfügung zu leuchtet. haben. ■ Um die Zahnbürste auszustellen, drücken Sie ein weiteres Mal auf den Ein-/Ausschalter 3. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 65: Zähne Putzen

    Antriebswelle nach unten weist. Achten Sie dabei darauf, dass kein Wasser in das Handgerät gelangt. Halten Sie das Handgerät so, dass das Wasser nur über die Antriebswelle und den oberen Teil des Handgerätes läuft. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 66: Reinigung Und Pfl Ege

    Wir empfehlen eine Reinigung der Bürsten- köpfe 1 in handelsüblicher Reinigungsfl üs- sigkeit für Zahnprothesen etwa alle 2 - 4 Wochen. Nach ca. 3 Monaten, spätestens jedoch wenn sich die Borsten nach außen biegen, sollten Sie einen neuen Bürstenkopf 1 verwenden. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 67: Garantie Und Service

    Auspacken gemeldet werden, spätestens Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels- der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. kostenpfl ichtig. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 68: Importeur

    Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entla- denen Zustand zurück. Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. DAZD 3.7 Li A1...
  • Seite 69 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 02 / 2015 · Ident.-No.: DAZD3.7LiA1-012015-1 IAN 108262...

Diese Anleitung auch für:

Ian 108262

Inhaltsverzeichnis